Мероприятия по краеведению: Перечень мероприятий по реализации программы по краеведению

Содержание

Перечень мероприятий по реализации программы по краеведению

№ п/п

Наименование мероприятия

Срок исполнения

Организаторы

1.

Разработка программы; разработка конкретных мероприятий по реализации программы; обсуждение и утверждение плана мероприятий программы

декабрь 2014

Директор, методист, зав. Буныревского филиала №18

1. Историческое краеведение

1. 1.

Поисковая работа

 «Истории свидетели живые»

(к 70-летию Победы)

(воспоминания свидетелей войны)

январь – май

Зав. Буныревским филиалом №18

1.2.

Выставка – просмотр

«Лишь тот достоин уваженья, кто чтит историю свою»

апрель,

май

 

Зав. Буныревским филиалом №18

1.3.

Экскурсия

«По тем дорогам, где прошла война»

(к 70-летию Победы)

май

Зав. Буныревским филиалом №18

1.4.

Участие в подготовке и проведении митинга

«Подвиг твой, солдат победы,

будет жить века!» (к 70-летию Победы)

май

Зав. Буныревским филиалом №18

Зав. Буныревским ДК

1.5.

Акция памяти

«Георгиевская ленточка в родном крае»

 Акция-реквием «Свеча памяти»

 

май

июнь

Зав. Буныревским филиалом № 18

Зав. Буныревским ДК

1.6.

Выставка местных умельцев

«Души и сердца вдохновенье»

июнь

Зав. Буныревским филиалом №18

1.7.

Слайд-экскурсия

«Памятные места Алексинского края»

сентябрь

Зав. Буныревским филиалом №18

1.8.

Познавательная информация

«Их имена в истории края»

октябрь

Зав. Буныревским филиалом №18

1.9.

Выставка-инсталляция

«Уголок крестьянского быта»

январь – декабрь

Зав. Буныревским филиалом №18

1.10.

Выставка-экспозиция

«Моё село – России совесть!»

январь – декабрь

Зав. Буныревским филиалом №18

2. Духовное краеведение

2.1.

Неделя православной  книги

«Вечные истины»

апрель

Зав. Буныревским филиалом №18

2.2.

Православная беседа

«Буныревский монастырь»

ноябрь

Зав. Буныревским филиалом №18

2.3.

Презентация

«Святыни родной земли»

декабрь

Зав. Буныревского филиала №18

3. Экологическое краеведение

3.1

Акция

«Живой родник»

июнь

Зав. Буныревским филиалом №18

Зав. Буныревским ДК

3.2.

Экологическая викторина

«Природа Алексинского края»

август

Зав. Буныревским филиалом №18

3.3.

Фотовыставка

«Красотою славится наша земля»

август

Зав. Буныревским филиалом №18

Зав. Буныревским ДК

3.4.

Час проблемных вопросов

«Экологический кодекс села»

 

август

Зав. Буныревским филиалом №18

3.5.

Ярмарка

«Буныревское подворье»

(ко Дню города)

 

сентябрь

Зав. Буныревским филиалом №18

Зав. Буныревским ДК

4. Формирование фонда краеведческой литературы, его раскрытие

 

  • Детально изучить краеведческий фонд  библиотеки;
  • Выявить и использовать альтернативные источники докомплектования фонда литературы краеведческой направленности (дары, спонсоры и т.п.)
  • Комплектовать фонд аудиовизуальными материалами по истории Алексинского края
  • Работать с отказами по краеведению (МБА, ВСО)

 Краеведческий СБА

  • Организация и ведение краеведческой картотеки «Отчий край мой – частица России»
  • Использование библиографической БД «Край» СБО Алексинской районной библиотеки для выполнения запросов читателей
  • Организация и ведение тематических папок по краеведению:

– Экология Алексинского края

– «Святыни родной земли»

– «Братья-декабристы» П. С. и Н.С. Бобрищевы-Пушкины»

– « А.И. Муралов: имя в истории»

– «Герой Советского Союза Г.Г.Николаев»

– «Литературный Алексин»

– «Мой край в огне»

  • Сбор фотодокументов для альбома «История села в лицах»

В течение всего срока

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

январь – май

Зав. Буныревским филиалом №18

5. Справочно-библиографическая и информационная работа

 

  • Составление библиографических материалов краеведческой тематики малых форм и назначений (листовки; буклеты, закладки)
  • Провести  Дни информации по краеведению:

– «В союзе с природой» (о проблемах водных ресурсов Алексинского края)

  • «Бунырев монастырь – история храма»
  • Организовывать тематические выставки-просмотры по краеведению.

В течение всего срока

Зав. Буныревским филиалом №18

6. Методическое обеспечение  по краеведению в  зоне обслуживания

 

  1. Планирование краеведческой деятельности  (консультация).

2. Изучение читательских интересов по вопросам краеведения (консультация)

3. Периодическая печать и краеведение (обзор).

В течение всего срока

Методист МБУК «Алексинская централизованная библиотечная система» им. князя Г.Е. Львова

Зав. Буныревским филиалом №18

Проведение недели краеведения в школе

Цель – расширение краеведческого кругозора учащихся.

Основные задачи:

  • Приоритетная
  • – формирование потребности в изучении краеведения.
  • Просветительная
  • – сохранение и популяризация историко-культурного наследия Крутихинского района.
  • Воспитательная
  • – патриотическое воспитание в современных условиях на примере и опыте выдающихся земляков.
  • Образовательная
  • – приобщение учащихся к культуре, литературе, истории, биологии, географии родного края.
  • Информационная
  • – предоставление систематизированной, достоверной информации по краеведению.

Неделя краеведения – комплексное мероприятие, сочетающее разнообразные формы внеурочной работы. Оно позволяет сконцентрировать усилия, направленные на формирование и закрепление знаний краеведческого характера, многостороннего развития личности, осуществить комплексный подход к изучению природы родного края.

В МКОУ Волчно-Бурлинская СОШ с 1997 года проводятся уроки “Географии села Волчно-Бурлинского”, а с 2007 года ещё и “Географии Крутихинского района”. В школе есть краеведческий музей, летом работает краеведческий отряд, принимаем участие в проведении Дня Земли, отмечаем День Птиц, проводим Марш Парков. Несмотря на такое обилие информации, дети ждут начала декабря, когда в школе проводится “Неделя краеведения”.

Основным мероприятием недели является краеведческая викторина. Викторина объединяет единичные мероприятия недели, организует их композиционное единство. Вопросы викторины строятся так, чтобы выполнение заданий способствовало развитию наблюдательности и формированию навыков исследовательской работы. При составлении вопросов викторины каждый раз стараюсь акцентировать внимание на разных частях экспозиции краеведческого музея.

Экскурсии в музей – один из важнейших элементов краеведческой недели. Наиболее интересны детям занятия с музейными экспонатами – ребенок, трогая предметы старины, соприкасается с целой эпохой. Во время экскурсии по экспозиции достаточно обратить внимание детей на два – три основных интересных момента, лишь слегка затронув вопросы викторины, и тем самым спровоцировать их поисковую деятельность. Данная работа особо актуальна в наше время, когда нарушилась система связей между поколениями.

В конце недели, перед подведением итогов, целесообразно провести интеллектуальные конкурсы и игры (интеллектуальный марафон, игры “Счастливый случай”, “Умники и умницы”, турнир “Знаток родного края” и другие), освещающие те же вопросы, что и викторина, но позволяющие систематизировать знания и впечатления, полученные в ходе недели.

Мероприятия краеведческой недели отнюдь не требует обязательного посещения всеми учащимися всех мероприятий. При подведении итогов необходимо помнить, что любой ребенок желает быть лучшим, быть победителем.

План проведения недели краеведения в Волчно-Бурлинской школе

5-9 декабря 2011 г.

“Не может родина быть малой, с такой красивою душой”

  • “Мой край. Мы”. Фотовыставка.
  • “Есть этот край, и есть село”. Конкурс знатоков.
  • “Волчно-Бурлинское – Родины частица”. Конкурс сочинений.
  • “Листая старый альбом”. Краеведческий серпантин.
  • “Моя семья – частица истории Отечества”. Конкурс презентаций.
  • “Село моё меж двух озёр”. Конкурс презентаций.
  • “Образы земли родной”. Час искусства по творчеству Крапивиных Г.Н. и Н.Н.
  • “Мои мысли у мемориала”. Познавательная экскурсия.
  • “Храмы села Волчно-Бурлинского”. Урок православия.
  • “Наши знаменитые земляки”. Краеведческие уроки.
  • “Краеведческая рыбалка”. Игра.
  • “Краеведческий калейдоскоп”. Игра.
  • “Старинные народные забавы”. Игры на переменах.
  • “С миру по нитке”. Выставка подарков в кабинете географии.

“…И если я чего-нибудь да стою, то всем обязан этой вот земле!”
Думаю, что это будет интересно!

План проведения Недели заранее вывешивается на доске объявлений, участие в мероприятиях добровольное (в этом все плюсы и минусы!). Фотовыставка оформляется на листах А4 в файлах-вкладышах (мультифорах), со своими оригинальными надписями. Викторина “Есть этот край, и есть село” проводится традиционно, в особых методических рекомендациях нет смысла. Конкурс сочинений – домашняя работа. Интересно проходит краеведческий серпантин “Листая старый альбом”. Нужно рассказать о своих бабушках и дедушках, демонстрируя их фотографии. Приходится расспрашивать родителей, родственников, знакомых,- вот вам и связь поколений! Два конкурса презентаций: о природе села и своей семье. Славно!

Заслуженные художники России Крапивины Геннадий Никитович и Николай Никитович подарили в школьный музей 21 картину. Здесь идёт рассказ об их творчестве, судьбе, роли в жизни села. “Мои мысли у мемориала” – познавательная экскурсия. Её лучше проводить с небольшим количеством детей (один класс). У мемориала расспросить экскурсантов о родственниках, погибших в годы Великой Отечественной войны, провести минуту молчания, а потом выслушать детей по одному единственному вопросу: “Что бы я сказал своему прадедушке сейчас, если бы он был жив”.

У села Волчно-Бурлинского славная история. Православный храм построен ещё в 1868 году местными умельцами, каменный – по проекту томского архитектора Андрея Лангера в 1911 году, есть церковь – новостройка. Без урока православия здесь просто не обойтись! Наши знаменитые земляки: Герой Советского Союза П.П. Кагыкин, водрузивший флаг СССР над Рейхстагом, врач больницы К.Ф. Работинский, сдавший во время Великой Отечественной деньги на строительство санитарного самолёта, местный поэт А.В. Толстошеев, Заслуженный агроном России В.И. Чертов, мать-Героиня А.В. Куликова, доярка – орденоносец Т.А.Косолапова и многие другие жители. Собран интересный материал, показываем слайдовые презентации.

“Старинные народные забавы” – украшение недели краеведения во время перемен. Краткое содержание краеведческих игр есть в приложении. “С миру по нитке” – очень интересная выставка подарков в кабинет географии. В школе много лет существует традиция: если кто-то выезжает в дальние поездки, то в школу привозят разные безделушки. Есть кусочек красного дерева из Индии, коралл из Австралии, внутреннее ухо кита из Антарктиды, клык моржа с Чукотки, вулканический пепел с Курильских островов, морские раковины из Эгейского моря, соль из Мёртвого моря и т.п.

Коллеги! Не стесняйтесь проводить неделю краеведения в своей школе! Это интересно, полезно и занятно для детей, а Вы можете получить истинное удовольствие от этого дела. Здесь в выигрыше все, даже наше с Вами будущее!

С уважением М.Г.Ягунов

Краеведческая викторина


“Есть этот край, и есть село”

1. Какие самые древние исторические находки обнаружены на территории села?

2. Чем занимались племена, населявшие территорию села в I веке до н.э.?

3. Где впервые встречается упоминание о Волчно-Бурлинском?

4. В каком году было основано наше село?

5. Как называлась часть села, расположенная в устье ручья Башариха?

6. Как называлась часть села, основанная в районе ключика?

7. Есть ли доказательства того, что через наше село проходили монголо-татары?

8. С какими административными районами граница Крутихинского района наиболее протяжённая?

9. В окрестностях каких сёл Крутихинского района находятся крайние точки: северная, южная, западная и восточная?

10. Какое село Крутихинского района самое молодое?

11. Севернее или южнее Москвы находится Крутихинский район?

12. Какова максимальная абсолютная высота Крутихинского района, где она находится?

13. Перечислите горные породы, слагающие территорию района и выходящие на поверхность.

14. Какова глубина залегания кристаллического фундамента в пределах Крутихинского района?

15. Какие полезные ископаемые есть на территории района?

16. Какие формы рельефа есть в Крутихинском районе?

17. Каковы средние многолетние температуры воздуха в селе: годовая, январская, июльская?

18. Каковы абсолютный минимум и максимум температур воздуха в селе?

19. Какие воздушные массы господствуют над Крутихинским районом в зимний и летний периоды?

20. Какова в нашей местности высота Солнца над горизонтом 22 декабря и 22 июня?

21. Какова толщина льда на водоёмах Крутихинского района в конце зимы?

22. Сколько в Крутихинском районе рек? Назовите их.

23. Каково происхождение озёрных котловин Крутихинского района?

24. Назовите опасные природные явления, наблюдаемые в нашей местности.

25. Сколько видов растений произрастает в окрестностях села?

26. Какие растения характерны для сухих сосновых боров? Лесостепи? Лугов?

27. Какова площадь Крутихинского района?

28. В каком году образовалось село Волчно-Бурлинское?

29. В каком году образовался Крутихинский район?

30. Какие виды рыб обитают в водоёмах Крутихинского района?

31. Какие виды животных акклиматизированы в районе?

32. Кто были основателями деревень Волчья и Бурлинская?

33. В каком году в селе построена первая церковь?

Игра “Краеведческая рыбалка”

Оборудование: карта Крутихинского района, атласы.

Класс делится на две команды. На доске вывешены таблички с названиями тематики заданий и написаны порядковые вопросов от одного до десяти. По жребию определятся команда, которая первой отправиться на краеведческую рыбалку. Члены этой команды называют тему и порядковый номер от одного до десяти, ведущий в зависимости от этого задаёт вопрос. Прозвучавшие вопросы вновь не озвучиваются. Команде необходимо не только ответить на вопрос, но и показать (если это географический объект) это место на карте. За правильный ответ команда получает жетон в виде рыбки. Если команда затрудняется ответить на вопрос, ход переходит к другой команде. По количеству жетонов-рыбок определяется победитель конкурса. Можно ещё определить наиболее активного “рыбака” класса.

Опыт свидетельствует о том, что игра проходит быстро, учащиеся проявляют высокую активность в течение всего конкурса.

Примерная тематика вопросов.

1. История исследования природы Крутихинского района

  • Какие два знаменитых шведа прошли с экспедицией через наше село
  • Где хранится подлинник ладкарты Петра Чичагова
  • Кто из исследователей нашего села награждён золотой медалью РГО
  • Как называлась Крутиха в 1779 году
  • Кто был городничим в Бурлинске
  • Самое старое село Крутихинского района
  • В каком году основано наше село
  • Из какого села Томской губернии шло расселение по Сибири
  • Кто основал Чаусский острог
  • Что такое “Соляной тракт”

2. История формирования территории

  • Внешний облик территории в конце палеозоя
  • Какой климат был на нашей территории в конце палеозоя
  • Что было на территории района в мезозойскую эру
  • Что произошло с территорией района в палеогене
  • Какие растения росли в палеогене
  • Фауна палеогена
  • Климат четвертичного периода
  • Как повлияло оледенение на формирование территории
  • Флора послеледникового периода
  • Фауна послеледникового периода

3. Флора

  • Назовите кустарники окрестностей села
  • Деревья
  • Лекарственные растения
  • Назовите 5 растений соснового бора
  • Краснокнижники Крутихинского района
  • Первоцветы
  • Ягоды
  • Съедобные растения
  • Ядовитые растения
  • Кормовые растения

4. Фауна

  • Ядовитая змея
  • Неядовитая змея
  • Хвостатое земноводное, занесённое в Красную книгу
  • Самое крупное млекопитающее животное окрестностей
  • Чёрная птица, занесённая в Красную книгу
  • Животное, переселенец из Канады
  • Какие птицы первыми прилетают весной
  • Хищные птицы
  • Ночные птицы
  • Основная задача Алеусского заказника

5. Географические объекты

  • Плато, на котором расположен Крутихинский район
  • Самое большое озеро
  • Самое маленькое озеро
  • Левые притоки Оби в пределах района
  • Истоки какой реки находятся в нашем районе
  • Наибольшая высота Приобского плато в пределах района
  • Что такое согра
  • Что такое грива
  • Озеро в районе посёлка Московского
  • Когда бывает половодье на Дунае

6. Известные люди

  • Автор “Истории села Волчно-Бурлинского”
  • Учитель Карла Линнея, исследователь природы села
  • Друг Иоана Фалька
  • Архитектор кирпичной церкви
  • Заслуженный учитель школы России
  • Заслуженный агроном России
  • Местный поэт
  • Почётный донор России
  • Первый директор новой школы
  • Герой Советского Союза

Я вырос здесь и край мне этот дорог


Здравствуйте, Дорогие Друзья и Читатели!!!  Не получается что-то часто писать о своей жизни и о работе.  В данном посте хочу рассказать о работе   детской библиотеки по краеведению за 2012 год.  Одним из ведущих направлений в работе городской детской библиотеки №9 стала краеведческая тема «Я вырос здесь и край мне этот дорог».  Краеведение – это то, что человеку ближе всего: сначала дом, где он родился, семья, люди, которые его окружают, а  затем – улица, город, страна, где он живет, и далее понятия «малая родина», «земляки» и др.    Краеведение – это не только территория, но и история народа, его герои, самобытная культура. Это один из ведущих факторов формирования исторического и патриотического сознания детей и подростков. А в современных  условиях эти вопросы приобретают особую остроту, т.к.  необходимо стремится к тому, чтобы среди подрастающего поколения не было «Иванов не помнящих родства».  С этой целью городская детская библиотека-филиал №9 провела для детей и подростков цикл мероприятий, посвященных юбилею города Михайловки, которые прошли под девизом «Край родной – источник вдохновенья».

В 2012 году наша библиотека приняла участие в городском  конкурсе “Лучшая библиотека по краеведческой работе “Край мой – гордость моя”. К сожалению итоги конкурса ещё не подведены, и мы в ожидании…



В январе 2012 года в читальном зале оформлена  круглогодичная выставка  «Уголок деда Краеведа», на которой представлен календарь с краеведческими датами, а также литература по  данной теме.  В библиотеке также были оформлены  выставки «России малая частица», «Люби всем сердцем отчий край»

но особый интерес читателей вызвала фотовыставка «Милый край – родные дали». На выставке представлены фотографии Лементина Б.А., который запечатлел красивейшие уголки родной природы в разные времена года: река  Медведица, закат солнца и др. В августе к юбилею города Михайловки сотрудники библиотеки оформили стенд,    на котором были размещены лучшие рисунки участников конкурса «Мой край, возлюбленный навеки!».

Но для того, чтобы определить круг проблем и основных вопросов в работе с юными читателями  по краеведению, было  проведено социологическое исследование «Краеведческая книга в чтении современных детей и подростков». Его цель – изучение интереса детей к литературе о родном крае, разработка рациональных форм работы с читателями.  

     Проведенное исследование показало: школьники имеют  интерес к «малой родине» и стремятся больше узнать об истории, природе, культуре Волгоградской области. Однако знания у большинства читателей в области литературного краеведения очень скудные, не выходят за пределы требований школьной программы. Учащиеся практически  не  знают наших  писателей – земляков. Настораживает также тот факт, что дети не интересуются и плохо знают свою родословную, историю своих предков. Возможно одна из  проблем – недостаточность в фондах краеведческой литературы именно для детей, нехватка средств на ее приобретение. Но, несмотря на сложности, библиотека имеет все условия для комплексной работы по краеведению и использует различные формы и методы работы с подрастающим поколением. 

Хочется отметить, что в краеведческую работу с детьми пришли новые темы: церковное краеведение, русский усадебный быт, этнография, топонимика, местный фольклор.  В то же время в этой работе достаточно проблем.  Главная – это практически полное отсутствие детской краеведческой книги. Приходится в работе с детьми использовать материалы для взрослых, написанные сухо и неинтересно, и это отторгает детей от краеведения. Нам приходится адаптировать материал. Из нашего опыта работы хочется привести пример информационных краеведческих памяток. Проведя социологическое исследование, мы выяснили, что дети практически не знают своих достаточно известных  земляков. Поэтому мы подготовили памятку о самобытной художнице, поэтессе, почетном гражданине города Михайловка Н.И. Арефьевой и подготовили вечер-встречу под названием «Край родной – источник вдохновения!».

В начале вечера ведущая рассказала о биографии   и творческом пути Нины Ивановны. С 1984 по 2004 год ею создано более 1300 живописных произведений. Проведено более 100, в основном персональных выставок. Произведения Н. И. Арефьевой помещены в музеи и галереи России. Её картины есть в музеях и частных собраниях 18 стран мира: Франция, Испания, Италия, Англия, США, Канада, Болгария и др. Творчество Нины Ивановны отмечено многочисленными благодарственными письмами, почетными грамотами и дипломами. В энциклопедический справочник «Единый художественный рейтинг» художница вошла в категорию «состоявшийся профессиональный художник» (группа академических мастеров). Н. И. Арефьева является Почетным гражданином городского округа город Михайловка. 

Юные слушатели вечера сначала с нежеланием отнеслись к поэтессе, но Нина Ивановна  своей литературно-художественной композицией смогла заинтересовать подрастающее поколение. К каждой своей картине она написала стихотворение и смогла привлечь внимание детей к своему творчеству. А как тут не заинтересоваться, если из уст Нины Ивановны слышишь любовь к родному краю, к хлебу, к васильку, к ромашке и просто к каждой травинке. Восторг вызывают картины Нины Ивановны. «Сочность и аромат призывают к любви природы, жизни, творчеству! Ваши стихи углубляют живописные работы, раскрывают их суть, заставляют вдуматься в изображаемое, которое являет собой гармонию природы и человека, как прекрасная песня жизни…» – это отзыв семьи Ягуровых из Москвы  о творчестве Н. И. Арефьевой к которому мы полностью присоединяемся. В заключении встречи было сделано фото участников мероприятия с самобытной художницей. Ребята с большим интересом общались с Ниной Ивановной и рассматривали её картины и сборники стихов.  Дети ушли с мероприятия, переполненные положительными эмоциями, и  с восторгом обсуждали увиденное. На мероприятии присутствовал 6 «В» класс СОШ № 5 (25 чел.), классный руководитель Н. В. Воронина. Для учащихся ЛТО школы № 7   был проведён урок-путешествие  «Город, что сердцу дорог».  Библиотекарь рассказывала об истории основания города, о том, какое место он занимает в истории страны, а также о современном городе и людях его прославляющих.  Рассказ ведущего сопровождался показом старинных вещей (монет, книг, напечатанных старославянским шрифтом, дореволюционного похвального листа и др.) и  дополнялся показом иллюстраций из книг и газет местной печати, украсили мероприятие  слайды из Интернет-ресурсов – фото и видео нашего города. Эффективность работы библиотеки во многом зависит от сотрудничества с различными организациями. Поэтому библиотека-филиал №9 тесно сотрудничает с ТОСом «Эдельвейс», СОШ №5, №7, №10,№3, а также с дошкольными заведениями «Аленький цветочек», «Ромашка».           В своей деятельности в области краеведения библиотека-филиал №9 впервые использовала  такую  инновационную форму работы как краеведческая автоэкскурсия  «Всё это –  Родина моя,  земля моя родная».      Ранним утром, на комфортабельном автобусе более двух десятков участников автоэкскурсии (учащиеся 1 «Б» класса СОШ № 10), а также учителя и родители) отправились по историческим местам в город Серафимович.               Поездка  до города  для ребят была интересной и познавательной. Библиотекарь в своем рассказе  обращала внимание ребят на красоту природы родного края, на окружающие просторы с великолепными лесами, пойменными дубравами и полынной степью. Так же участники экскурсии получили общие сведения об истории и возникновении города, узнали его старое название – станица Усть-Медведецкая, которая была  переименована 1933 году в город Серафимович, в честь писателя Александра Серафимовича (Попова). Узнали о боевых сражениях, проходивших во время ВОВ в окрестностях города. Но особое впечатление у ребят оставил древнегреческий миф о возникновении реки Дон, который в древности носил имя  – Танаис. Вниманию ребят была представлена  книжная выставка «Край родной – источник вдохновенья» и проведён обзор краеведческой литературы, а также викторина. Юные участники с большим интересом рассматривали краеведческие материалы, представленные на выставке.

    

     Таким образом, время в дороге пролетело очень быстро, и вот участники автоэкскурсии въехали в город Серафимович и отправились в архитектурную «жемчужину»   – Усть-Медведецкий Преображенский монастырь, где ребят встречали монахини, подготовив подробную экскурсию, которая никого не оставила равнодушным. Много интересного услышали о самой Арсении, в миру,  Анне Серебряковой, дочери основателя г. Михайловка Михаила Серебрякова. Анне исполнилось 26 лет, когда она приняла постриг в честь преподобного Арсения Великого и была названа именем Арсения. По исполнении 31 года она  возглавила монастырь и стала самой молодой игуменьей в России. В пещерах ребятам показали главную святыню монастыря, чудо-камень,  который хранит отпечатки рук  Богородицы, камень исцеляет от болезней,  приносит счастье. А затем юные краеведы спустились к берегу реки Дон, чтобы полюбоваться  живописнейшей  природой родного края. Домой  участники автоэкскурсии возвращались под впечатлением, узнав много нового об  историческом прошлом нашего края, они с восторгом делились воспоминаниями об увиденном и с удовольствием слушали стихи местных поэтов, воспевающих наш родной край.       

     В настоящее время библиотеки являются, чуть ли  не единственными учреждениями, которые исполняют функцию центра по изучению и сохранению культурного и исторического наследия в конкретном городе, сбором и хранением краеведческой информации о родном крае. В городской детской библиотеке №9 собираются материалы  в папках-досье по таким темам «Мой город – моя гордость», «Природа Михайловского района», которые пользуются особым спросом у наших читателей и местных краеведов. Ведется краеведческая картотека, в этом году  было введено 6 новых рубрик «Михайловка православная», «Церкви и храмы Волгограда (Царицына)», «Отечественная война 1812 года и наш край», а также рубрики, посвященные районам области «Даниловка», «Иловля», «Рудня».  Все эти и многие другие виды деятельности и мероприятия городской детской библиотеки №9  играют большую роль в формировании чувств гордости за свою страну и народ, любви к родному краю и ответственности за его дальнейшее развитие и процветание.

Афиша мероприятий России. Куда сходить в России — интересные культурные события и мероприятия

Мы ответили на самые популярные вопросы — проверьте, может быть, ответили и на ваш?

  • Подписался на пуш-уведомления, но предложение появляется каждый день
  • Хочу первым узнавать о новых материалах и проектах портала «Культура.РФ»
  • Мы — учреждение культуры и хотим провести трансляцию на портале «Культура.РФ». Куда нам обратиться?
  • Нашего музея (учреждения) нет на портале. Как его добавить?
  • Как предложить событие в «Афишу» портала?
  • Нашел ошибку в публикации на портале. Как рассказать редакции?

Подписался на пуш-уведомления, но предложение появляется каждый день

Мы используем на портале файлы cookie, чтобы помнить о ваших посещениях. Если файлы cookie удалены, предложение о подписке всплывает повторно. Откройте настройки браузера и убедитесь, что в пункте «Удаление файлов cookie» нет отметки «Удалять при каждом выходе из браузера».

Хочу первым узнавать о новых материалах и проектах портала «Культура.РФ»

Подпишитесь на нашу рассылку и каждую неделю получайте обзор самых интересных материалов, специальные проекты портала, культурную афишу на выходные, ответы на вопросы о культуре и искусстве и многое другое. Пуш-уведомления оперативно оповестят о новых публикациях на портале, чтобы вы могли прочитать их первыми.

Мы — учреждение культуры и хотим провести трансляцию на портале «Культура.РФ». Куда нам обратиться?

Если вы планируете провести прямую трансляцию экскурсии, лекции или мастер-класса, заполните заявку по нашим рекомендациям. Мы включим ваше мероприятие в афишу раздела «Культурный стриминг», оповестим подписчиков и аудиторию в социальных сетях. Для того чтобы организовать качественную трансляцию, ознакомьтесь с нашими методическими рекомендациями. Подробнее о проекте «Культурный стриминг» можно прочитать в специальном разделе.

Электронная почта проекта: [email protected]

Нашего музея (учреждения) нет на портале. Как его добавить?

Вы можете добавить учреждение на портал с помощью системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши места и мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После проверки модератором информация об учреждении появится на портале «Культура.РФ».

Как предложить событие в «Афишу» портала?

В разделе «Афиша» новые события автоматически выгружаются из системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После подтверждения модераторами анонс события появится в разделе «Афиша» на портале «Культура.РФ».

Нашел ошибку в публикации на портале. Как рассказать редакции?

Если вы нашли ошибку в публикации, выделите ее и воспользуйтесь комбинацией клавиш Ctrl+Enter. Также сообщить о неточности можно с помощью формы обратной связи в нижней части каждой страницы. Мы разберемся в ситуации, все исправим и ответим вам письмом.

Если вопросы остались — напишите нам.

Станция – Сведения о Станции юных туристов – Направления


Направления деятельности краеведческого отдела:


«Мой первый доклад» (юный исследователь). Это мероприятие на протяжении 9 лет пользуется огромным успехом в городе.  В нём ежегодно принимает участие от 90 до 150 школьников. С целью более результативного привлечения к реферативно-исследовательской деятельности учащихся города 5 – 7 классов с 2010 года разработана конференция для средних школьников по секциям.

Конференция для учащихся старших классов по заданной теме, одному из направлений движения «Отечество» имеет выход на: областной, региональный, Всероссийский этапы. Это является важным моментом творческой деятельности педагога и школьника прослеживающих постепенное движение их креативной активности.

«От старины до современности»  вместо  «Старые фотографии рассказали» проходившие по Всероссийской программе «Отечество» дополняют друг друга, и вполне бы было логично объединить их.

Большим успехом в городе среди образовательных учреждений пользуется городской сбор детского туристского актива «Из дальних странствий возвратясь…».

Всегда с большим подъёмом проходит Слёт кружковцев, который даёт возможность школьникам занимающихся в детских объединениях СЮТур. увидеть друг друга, пообщаться, поговорить, узнать о существовании других детских объединений, что очень благоприятно сказывается на пропаганде  краеведческой работы  в городе.

Городская краеведческая игра «Знай и люби Челябинск» ставшая традиционным мероприятием Станции. В 2014 году Игра проходила под эгидой “Года культуры в России” – XVIII игра “Знай и люби Челябинск” 2014 году организуется экскурсионным отделом СЮТур, возглавляет который краевед, лучший экскурсовод (по оценкам экскурсантов в отзывах), и большой любитель истории и природы Урала – Шабанова Ирина Сергеевна

Название образовательных программ краеведческой направленности:

В краведческом отделе работают замечательные, активные и талантливые педагоги. Высокий провессионализм и многолетний опыт педагогов позволяют добиваться высоких показателей в своей профессиональной деятельности. Творческий подход к работе и любовь к детям – основная формула нашего успеха!

 
В настоящее время с сентября 2014 года, краеведческую работу (организация и проведение городских конференций и конкурсов) на Станции возглавляет зав.краеведческим отделом –  Ксения Александровна Шабанова.

Краеведческая деятельность

Просмотров (32568)

Краеведческая деятельность библиотек: территория больших возможностей
консультация

Краеведение является одним из приоритетных направлений деятельности нашей ЦБС. Наши библиотеки стремятся удовлетворять информационные потребности читателей, содействовать изучению родного края, его социальному и культурному развитию.
  Именно с любви к малой родине,  к ее подлинной истории пробиваются ростки  истинного патриотизма.  Об этом говорит Глава государства в своей программной статье «СОЦИАЛЬНАЯ МОДЕРНИЗАЦИЯ КАЗАХСТАНА: Двадцать шагов к Обществу Всеобщего Труда»… ведь любовь к малой родине – это основа патриотизма.
Чувство причастности к судьбе родного села, поселка не возникает само собой, а воспитывается. Знание о крае, развитие интереса к прошлому – ступенька к 
дальнейшему осознанию своей Родины, ее истории, культуры.  
Интерес общества к отечественной истории создал предпосылки для нового 
подъема краеведческой деятельности библиотек области.
Содержание краеведения определяется целями и задачами, стоящими перед обществом в определенный период его жизни. 
Библиотеки вместе с другими учреждениями культуры проводят работу по 
сбору, оформлению и предоставлению читателям
сведений по истории, этнографии и культуре нашего района. 
Особую актуальность это направление работы приобретает сейчас, в преддверии крупной юбилейной даты – 85-летия со дня образования Нуринского района.
История каждого населенного пункта на территории нашего района является по-своему уникальной и представляет интерес для изучения, потому, что это благородное дело – помнить о своей Родине, большой и малой, о людях, живущих на этой земле.
Традиционно задачами библиотечного краеведения являются сбор материалов и информирование читателей об истории, современном состоянии и перспективах развития своего района или села, развитие интереса к родному краю, воспитание любви и бережного отношения к своей малой родине, организация и проведение встреч с интересными людьми, знакомство с творчеством писателей и поэтов родного края.
В последние годы в библиотечном краеведении происходят принципиальные содержательные изменения. Они касаются традиционной проблемы – собирания библиографической краеведческой информации. Оснащение библиотек новыми информационными технологиями обеспечило в этой сфере настоящий прорыв. Усилиями библиотек сегодня создаются большие массивы краеведческой информации. При этом обеспечивается доступ к ним различных категорий населения. Помимо этого сформировались новые и очень перспективные жанры информационных материалов, сочетающие в себе библиографию, полные тексты – CD-R. На сайтах многих библиотек появились богатые коллекции полных текстов краеведческих документов, и здесь тоже сформировались разные варианты стратегии. Наряду с традиционным сбором, хранением и продвижением краеведческих документов на ведущее место выходит поисковая, архивная и музейная, по сути, исследовательская работа. Проводя исследовательскую работу  сектор краеведения ЦРБ перерос в историко-краеведческий музей.
Развивается издательская деятельность.
Мы зачастую сталкиваемся с тем, что некоторые наши читатели, особенно молодежь  плохо представляют историю своего края, не знают своих выдающихся  земляков, исторические памятники и объекты и т.д. Вместе с тем мы все понимаем, что необходимо пропагандировать информацию о нашем крае.
Планы библиотек к юбилейной дате образования Нуринского района должны быть направлены на эффективную презентацию своих краеведческих ресурсов, возможностей доступа к краеведческим документам в электронной среде, которые будут востребованы в этот период. Взяв на себя роль координатора и организатора историко-краеведческой работы, библиотека может инициировать проведение юбилейных мероприятий и конкурсов совместно с музеем, школами, архивом, краеведами общественниками и др.
Сбор воспоминаний старожилов, изучение материалов из семейных и государственных архивов, фондов центральной
библиотеки, обобщение изученных данных, отбор наиболее ценных 
позволяют изучить историю своих населенных пунктов. Многие библиотекари 
проводят эту работу, доказали, что они способны работать не только с литературой, но и с первичными документами и вполне квалифицированно организовывать поиск и исследования, создавать первичные документы. Собранные материалы оформляются в альбомы, папки, досье. Библиотеки формируют некнижные источники по краеведению: творческие работы, архивные материалы, результаты работы с жителями  сел. Эта золотая россыпь 
материалов составляет малую часть краеведческих материалов библиотек. Но мы с вами знаем, что в оформлении альбомов и досье есть недостатки. Об этом говорилось не раз, их нужно исправить. 
Развивается издательская деятельность. В 2003 году по опыту других библиотек  наши библиотеки начали более целенаправленное и полное описание истории своих территорий, создавая «Энциклопедии сел».
Всем сотрудникам необходимо  изучать историю своих библиотек, оформлять альбомы, папки,  сведения о библиотекарях, отмечать свои юбилеи. В этом  году будут организованы юбилейные мероприятия в честь 75-летия Нуринской районной  библиотеки. В связи с юбилеем сектор развития библиотек  ставит задачу создания истории библиотек. Истории имеются в ЦРБ, Заречной сельской библиотеке ,Тассуатской сельской библиотеки.
В настоящее время работа по патриотическому воспитанию продолжается. Уроки истории Великой Отечественной войны не имеют сроков давности. Эта тема актуальна всегда. И яркое тому подтверждение – День памяти и скорби, который отмечаем постоянно.         
Премьеру книги можно определить как рекламно-информационный метод. Он сочетает в себе информирование читателей о новой, только что вышедшей из печати книге и её рекламу. Обратимся к терминологии.
Термин «премьера» – (с французского) означает «первая», что соответствует информационному характеру мероприятия. В последние годы, особенно под влиянием телевидения, библиотеки стали именовать её «презентацией»: от слова «презент» – «подарок». Такое словоупотребление больше соответствует задачам рекламы. Если премьера означает нечто строгое торжественное, то презентация ближе к празднику, шоу. Библиотекари удачно сочетают эти две особенности и устраивают праздник, подарок как для автора, так и для читателей, приветствуя выход новой книги.
Удачно проходит премьера книги по краеведческой тематике, что позволяет привлечь к ней всех тех, кто принимал участие в её выходе в свет. Прежде всего, сам автор. Он рассказывает читателям об истории написания книги от замысла до воплощения, о трудностях и проблемах, которые вставали на его пути, о прототипах героев и т. д. Затем выступают те, кто способствовал появлению книги. Это представители издательства, редакторы, рецензенты, которые работали с автором в процессе подготовки рукописи к печати. Интересно можно представить художника, оформлявшего книгу. Он принесёт эскизы оформления, иллюстрации, которые раскрывают его видение, трактовку произведения. Если есть возможность, приглашают прототипов, героев, свидетелей, земляков, участников событий и др. В качестве оформления используют фотодокументы, предметы материальной культуры. В сценарий можно включить стихи, песни, инсценировки, связанные с сюжетом или биографией автора. Удачно проходят презентации книг по истории, этнографии с инсценировкой обычаев, демонстрацией костюмов, предметов быта. В заключение автор подписывает книги, раздаёт автографы. В более узком кругу читателей устраивается чаепитие.
Такие мероприятия проведены ЦРБ и Мынбаевской модельной сельской библиотекой – презентация книги Виталия Тулякова «Капли вдохновения», на которой присутствовал сам автор.
Премьеру книги можно провести и без участия автора. Яркие пригласительные билеты, красочные плакаты, инсценировки, выразительное чтение отрывков и миниатюр сделают мероприятие настоящим праздником.
Во время «Премьеры» можно использовать задания на разрешения нравственных ситуаций, взятых из книги. Вместо комментария все с интересом посмотрят инсценированный отрывок из произведения.
Установочные вопросы заостряют внимание на определённых эпизодах, помогаю оценить поступки героев. Предупредите ребят, что на некоторые вопросы они могут не отвечать вслух, пусть ответят на них сами себе:
Живое, эмоциональное общение ведущего с аудиторией (задания на ситуации, вопросы для размышления), выступления ровесников –  все эти приёмы сделают «Премьеру книги» интересной и действенной.
Премьера книги сопровождается книжной выставкой по её теме, продажей книжной новинки с автографом автора и т. п.
Литературное краеведение одно из основных направлений  краеведческой деятельности библиотеки.  Культура нашего района  богата  именами выдающихся писателей и поэтов, видных ученых уроженцев нашего края. Многие писатели и поэты,  путешествующие по Сарыарке, оставили интересные воспоминания, путевые заметки, поэтические строки, посвященные нашей «малой родине». 
Одно из важных направлений краеведческой работы – гражданско-патриотическое воспитание молодежи на примере воинского подвига земляков – участников Великой Отечественной войны и афганских событий, которое необходимо продолжать. Центральной библиотекой созданы электронные презентации. 
Успех работы библиотеки по краеведению во многом зависит от состава, полноты, организации, раскрытия и изучения книжного фонда. В работе с краеведческой литературой используют общую для всей библиотечной деятельности методику. Но библиотечное краеведение имеет и свою специфику, требующую обращения к особым методическим приемам. Понятие «краеведческая литература» охватывает все произведения печати, относящиеся к краю по содержанию, независимо от места издания и языка. Это определение лежит в основе формирования фонда краеведческой литературы. Краеведческий фонд не является самостоятельной единицей, но выделяется из основного фонда библиотеки.
Одной из важнейших функций библиотек является информационная. 
Реализация ее невозможна без качественного справочно-библиографического 
аппарата. 10 библиотек ведут ЭК «Краевед», но многие из них требуют серьезного редактирования. 
К традиционным формам работы относится подготовка 
библиотеками информационных и рекомендательных указателей, библиотеки составляют библиографические указатели литературы о районном центре. рекомендательные списки литературы на различные краеведческие темы. 
Библиотекари выполняют важнейшую просветительскую миссию, 
распространяют среди населения краеведческие знания. Все библиотеки проводят тематические вечера, устные журналы,  викторины, конкурсы 
детских рисунков о своих поселках и селах, встречи с ветеранами 
Великой Отечественной войны и труда, интересными людьми, уроки мужества, 
экологические мероприятия о природе своей местности и др. мероприятия.

Примерные названия для проведения мероприятий по краеведению:

  • «В селе моем – моя судьба» 
  • «Вехи истории» (села, края) 
  • «Здесь край моих отцов и дедов» 
  • «Земли моей минувшая судьба» 
  • «Земля моя добрая»
  • «Земля отцов – семья детей» 
  • «Поэзия родного края»
  • «Знаменит наш район  именами» 
  • «Исток ты мой, Родина» 
  • «Их имена в истории края» 
  • «Книга памяти Нуринского района» 
  • «Край Нуринский  – родина моя» 
  • «Край мой – гордость моя» 
  • «Литературный портрет Нуры» 
  • «Люби свой край и воспевай» 
  • «Люби свой край, уважай свою историю» 
  • «Любимый сердцем край» 
  • «Любовью к Родине дыша» 
  • «Малая родина – большая любовь» 
  • «Мой край задумчивый и нежный» 
  • «Мой край и я: чем больше думаю, тем больше берегу» 
  • «Нам 41-й не забыть» 
  • «Нам не дано забыть подвиг земляков» 
  • «Наш край родной в стихах и прозе» 
  • «О той земле, где ты родился» 
  • «От истории семьи к истории района» 
  • «От краеведения – к краелюбию» 
  • «Писатели родного края» 
  • «Пою тебе, мой край родной» 
  • «Нура  – полет сквозь годы» 
  • «Родной земли многоголосье» 
  • «Родному селу посвящается» 
  • «С милым краем дышу заодно»
  • «Свет малой Родины» 
  • «Ты всех краев дороже мне» 
  • «Угол отчий я в душе своей сберег» 
  • «Нуринский район: время и события» 
  • «Нуринский район: история и современность» 
  • «Я в этом селе живу, я это село знаю» 
  • «Я вырос здесь – и край мне этот дорог» 
  • «Я не случайный гость земли родной» 

Календарь мероприятий туристско-краеведческой направленности | Областной центр дополнительного образования Томской области

Месяц

Название мероприятия

Планируемое количество участников

Ответственный

Март

Областное совещание по развитию детско-юношеского туризма и туристско-краеведческого направления в Томской области (очное)

50

Панюкова Г. А.

Март*

Областная историко-патриотическая конференция обучающихся образовательных организаций Томской области «И память, и подвиг, и боль на века» (очное)

400

Ермоленко Е.М.

Федоров В.П.

Март*

Выездной семинар-практикум «Музейный тур» для педагогов и руководителей школьных музеев в Первомайский район Томской области (очное)

18

Ермоленко Е.М.

Федоров В.П.

Март-апрель

Курсы повышения квалификации «Инструктор детско-юношеского туризма» (очное)

25

Панюкова Г.А.

Апрель*

XV областной слёт актива школьных музеев, участников туристско-краеведческого движения «Отечество» (очное)

60

Ермоленко Е.М.

Федоров В.П.

Апрель*

I (IX) Всероссийская поисково-краеведческая конференция «Сибирия» (г. Кемерово) (очное)

4

Ермоленко Е.М.

Май*

Участие делегации Томской области в Межрегиональном полевом лагере «Юный спасатель» в Омской области (очное)

8

Панюкова Г.А.

Май-ноябрь

Проведение краеведческого маршрута для обучающихся Томской области «Познай свой край» (очное)

74

Панюкова Г.А.

Июнь

Областная профильная смена туристско-краеведческой направленности «Познай свой край» (очное)

20

Панюкова Г.А.

Ермоленко Е.М.

Июнь

Региональный этап Всероссийских соревнований «Школа безопасности (очное)

168

Панюкова Г.А.

Июнь

Участие делегации Томской области в Межрегиональных соревнованиях «Школа безопасности» (Республика Хакасия) (очное)

8

Панюкова Г.А.

Июнь-ноябрь

Областной фотоконкурс обучающихся образовательных организаций Томской области «Шаг навстречу прекрасному» (заочное)

100

Панюкова Г.А.

Июнь-ноябрь

Областной смотр-конкурс палаточных лагерей (заочное)

20

Панюкова Г.А.

Июнь-ноябрь

Региональный этап Всероссийского конкурса туристских походов и экспедиций обучающихся образовательных организаций (заочное)

15

Панюкова Г.А.

Сентябрь

Областной туристско-краеведческий фестиваль «Моя малая Родина» (очное)

118

Панюкова Г.А.

Сентябрь – октябрь

Областная интернет-викторина, посвящённая 350-летию Петра 1 (заочное)

250

Ермоленко Е.М.

Сентябрь – октябрь

Региональный этап Всероссийского конкурса обучающихся на знание государственных и региональных символов и атрибутов Российской Федерации (заочное)

30

Ермоленко Е.М.

Октябрь

Выездной семинар-практикум «Музейный тур» для педагогов и руководителей школьных музеев в Кожевниковский район Томской области (очное)

18

Ермоленко Е.М.

Федоров В.П.

Ноябрь

Школьная секция «Родной край» участников туристско-краеведческого движения «Отечество» в рамках 19-й Международной научно-практической конференции «Возможности развития краеведения и туризма Сибирского региона и сопредельных территорий» (очное)

20

Ермоленко Е.М.

Федоров В.П.

Ноябрь

X конкурс профессионального мастерства руководителей школьных музеев образовательных организаций Томской области «Зажги факел души» (очное)

25

Ермоленко Е.М.

Федоров В.П.

Ноябрь-февраль

Региональный этап Всероссийского конкурса учебных и методических материалов в помощь педагогам, организаторам туристско-краеведческой и экскурсионной работы с обучающимися, воспитанниками (заочное)

25

Панюкова Г.А.

В течение года

Мероприятия по поощрению в системе детско-юношеского туризма в Томской области (заочное)

150

Панюкова Г.А.

Отображение моего места | Учебные материалы в Библиотеке Конгресса | Библиотека Конгресса

[Фрагмент] Довер, Нью-Джерси, 1903 г.

Студенты часто думают об истории как об изношенных документах, потертых фотографиях и затхлых книгах, которые имеют мало или не имеют никакого отношения к их жизни. Карты предоставляют часто упускаемый из виду источник информации и новый и убедительный взгляд на прошлое. Пересматривая работы картографов начала двадцатого века и понимая основную мотивацию их работы, студенты могут претендовать на собственное историческое место.

В эпоху большой мобильности и иммиграции семей из других стран дома студентов – это рай и якорь в районе. Узнавая об архитектурных стилях и периодах и определяя лучшие особенности своих домов, учащиеся начинают рассматривать свои дома как места, представляющие ценность по отношению к более широкому сообществу, изображенному на панорамной карте их города.

Студенты создают историю своего города для будущих поколений и помещают себя на карту как в прямом, так и в переносном смысле, создавая части обновленной версии панорамной карты начала двадцатого века из фондов Библиотеки Конгресса.Для завершения этого проекта они собирают информацию из различных первичных источников, включая карту начала двадцатого века, фотографии, рисунки и посещения мест. Каждый ученик вносит свой вклад в пересмотренную карту, создавая современную карту своего квартала.

Цели

Студенты смогут:

  • познакомиться с панорамными и другими видами карт как с основными источниками исторической информации и научиться рассматривать и интерпретировать карты;
  • ценят свою роль во влиянии и творчестве истории; и
  • вносят свой вклад в пересмотренную панорамную карту своего города.

Требуемое время

Три-четыре недели

Подготовка к уроку

Ресурсы

Порядок проведения урока

Задание первое – Исследование карт

Студенты анализируют несколько различных типов карт.

До урока:

Найдите в коллекциях карт примеры и информацию, которая поможет учащимся интерпретировать то, что они видят. Собирайте разнообразные карты (контурные, с высоты птичьего полета, панорамные) разных исторических периодов.

  1. Студенты идентифицируют и изучают различные виды карт. Предложите им рассмотреть и обсудить, с какими типами карт они знакомы, и сравнить знакомые карты с историческими картами. Проведите учащихся в углубленном обсуждении панорамных карт – их истории, словарного запаса и предназначения – как средства убеждения, предназначенного для «продажи» города или поселка. Посетите коллекцию Panoramic Maps и прочтите о картах и ​​их создателях.
  2. Студенты сравнивают и сопоставляют различные карты с точки зрения масштаба, точки обзора, деталей, даты, цели и использования.Учащиеся записывают свои мысли об инструменте анализа первичных источников. Перед тем, как ученики начнут, выберите вопросы из руководства для учителя «Анализ карт», чтобы сфокусировать групповую работу, и выберите дополнительные вопросы, чтобы сфокусировать их и побудить весь класс обсудить их анализ.

Мероприятие два – Сообщество расследователей

Студенты анализируют историческую карту своего сообщества и определяют узнаваемые места. Они датируют дома в своем квартале и помещают свои дома в исторический контекст.

  1. Проведите время в компьютерном классе.
  2. Учащиеся изучают историческую карту своего сообщества, такую ​​как панорамная карта Дувра, Нью-Джерси 1903 года, и находят места, которые имеют для них личное значение (улицы, на которых они живут, школы, парки и другие места, которые они часто посещают).
  3. Студенты собирают данные о своих домах:
    1. Отметьте 1:
      Я живу в доме
      Я живу в квартире
    2. Лучшие черты моего дома: (отметьте один или несколько)
      Рядом с транспортом
      Рядом со школами
      Рядом с развлекательными заведениями
      Недавно отремонтировали
      На тихой улице
      Большой двор
      очень старый (историческое здание)
      (Напишите в другом элементе)
    3. Отметьте один и заполните бланк
      Я знаю, что мой дом был построен в году ______
      Мне кажется, моему дому около ______ лет
    4. В моем доме есть следующие помещения
      Спальни
      Столовая
      Семейная комната
      Гараж (для _____ автомобилей)
      Крыльцо
      Ванные комнаты
      Кухня
      Готовый подвал
      Палуба
      Другие комнаты?
  4. Студенты фотографируют свои дома.
  5. Студенты должны посмотреть на квартал, в котором они живут. Студенты должны иметь возможность сообщить о количестве домов в блоке. Запросите другую информацию, например, количество этажей в каждом доме, поскольку она соответствует вашим требованиям к проекту.
  6. Для ведения учета сохраните главный файл со следующей информацией:
  • Имя и фамилия ученика
  • Адрес
  • Город или город
  • Ближайшее важное здание или достопримечательность
  • Номер цифрового изображения или имя файла
  • Год постройки дома или приблизительный возраст, если год не может быть определен

Мероприятие третье – Реклама недвижимости

Студенты понимают первоначальную цель панорамных карт – привлечение потенциальных жителей, предприятий и инвесторов в город – когда они смотрят на свои дома глазами потенциальных покупателей или арендаторов.Они изучают рекламу недвижимости и создают рекламу для своих домов.

  1. Соберите разнообразные объявления о недвижимости, которые включают фотографии из местной газеты. Субботние и воскресные газетные выпуски обычно предоставляют лучший выбор. Увеличьте и сделайте копии в количестве, достаточном для каждого учащегося, чтобы разместить три или четыре разных объявления. Попросите учащихся сделать следующее:
    • обратите внимание на информацию, содержащуюся в каждом объявлении;
    • соблюдать макет объявления и размер печати для каждого типа информации;
    • расшифровка сокращений;
    • определить, какой человек может быть потенциальным покупателем каждого дома; и
    • посмотрите на цену предложения.
  2. Студенты применяют то, что они узнали о рекламе дома, для создания рекламы недвижимости для своих домов. Объявления должны включать фотографии и описательный текст, подчеркивающие положительные характеристики их домов.

Шаг четвертый – Создание личных карт

Ученики создают коллаж, рисуя или фотографируя дома и другие строения на своих блоках. После того, как блоки собраны и соединены, ученики пишут письма будущим детям в своем сообществе, объясняя проект картографирования.

  1. Учащиеся создают коллаж из своих блоков. Учащиеся приклеивают здания к бумажной основе в правильном положении и добавляют деревья, улицы и другие элементы, если это необходимо (на этом этапе чертежи еще не соединены с другими блоками и могут быть больше, чем они будут отображаться в конечном продукте. ).
  2. Сделайте копии коллажей, при необходимости отрегулировав размер, чтобы он соответствовал размеру готовой карты.
  3. Ученики пишут детям, живущим в их общине в 2103 году.Письма должны:
    • объяснить проект;
    • объяснить, как работа над картой сделала их частью истории;
    • объясняют, как они вошли в историю, работая над картой; и
    • приглашает получателя сделать 2103 издание карты.

Добавочный номер

Студенты продолжают рисовать сетку на современной карте. Раздел за разделом они собирают данные о сооружениях, возведенных с 1903 года.Учащиеся создают чертежи этих структур и прикрепляют их к новой карте.

Дальнейшая деятельность по расширению:

  1. Студенты рассматривают панорамную фотографию главной улицы своего города из коллекции American Memory Panoramic Photographs. Они определяют здания, которые еще стоят, и те, которые нет. В журналах рассуждают о деятельности людей, изображенных на фото. Они создают собственное современное панорамное фото того же вида. Наконец, они снимают видеокассету, на которой студент идет по главной улице и рассказывает о том, что он или она видит, по сравнению с фотографией на рубеже веков.
  2. Студенты рассматривают старинные местные открытки из коллекции члена общины. Они сопоставляют изображения открыток со зданиями на карте. В своих журналах они отвечают на сообщения, написанные отправителями открыток.
  3. Студенты наблюдают и отзывают в журналах фотографии детей из коллекции «Память Америки», «Путешествие по Америке на рубеже веков: фотографии из Детройт Паблишинг Компани», 1880–1920 годы. Учащиеся сравнивают и сравнивают фотографии детей 1900-1910 годов с фотографиями наших дней.
  4. Студенты делают презентации для различных аудиторий, рассказывая о своей работе в качестве картографов.

Оценка урока

Студенты будут оцениваться на основе содержания портфолио, которое включает следующее:

  1. Объявления о продаже недвижимости
  2. Копии коллажей с изображением кварталов, в которых они живут
  3. Письма студентам за 2103 год

Кредиты

Джуди Клемент и Элизабет Парк

Привлекайте учащихся начальных классов к истории, используя ваш район

Я призываю вас начать изучение местной истории с вашими учениками и не увлекаться.

Моя страсть разгорелась, когда я преподавал в деревенской школе на окраине Брэдфорда. Я обнаружил, что сэр Артур Конан Дойл, автор сказок о Шерлоке Холмсе, посетил Институт механики в нашей деревне. После дальнейшего исследования визита я познакомился с невероятной историей фей Коттингли.

В 1917 году две девочки утверждали, что видели, а затем сфотографировали фей, играющих в ручье у подножия своего сада. История девочек привлекла внимание не только страны, но и всего мира.

Используя рассказ, я продолжил планировать увлекательную единицу работы для детей KS2, позволяющую им исследовать события, происходящие недалеко от школы. В ходе этого исследования они продолжили рассмотрение эмоций людей в конце Первой мировой войны, когда столько печали и потерь заставили многих захотеть поверить и сбежать в сказочный мир.

В этой серии статей, посвященных включению местной истории в вашу учебную программу, я поддержу вас в открытии ваших нерассказанных историй и разработке интересных способов их изучения с вашими учениками.

Учебная программа

После введения в действие пересмотренной Национальной учебной программы 2014 г. местная история перешла из роли Золушки в предмете в центр внимания.

Краеведение всегда фигурировало в учебной программе KS2, но изменения включали изучение в KS1, а также предоставление учителям больших возможностей для развития как содержания, так и навыков.

Почему так важно?

Краеведение – мощный инструмент, помогающий ученикам понять, что их местность и люди, подобные им, имеют связь с национальной и глобальной историей.Это помогает им осмыслить темы истории – например, мировые войны – которые могут показаться слишком далекими.

В конечном счете, хорошая местная история позволяет ученикам узнать о людях, которые жили в их общине в прошлом, и о том, как их жизни могут быть похожи и отличаться от их собственной.

Слишком часто история сосредотачивается на истории мужчин и привилегированных классов, но, изучая их местность, дети могут увидеть, какую роль в истории сыграли женщины, дети и люди любого происхождения и возраста.

Ученики получают возможность самостоятельно заняться ремеслом историка. Подобно группе учеников в Лидсе, изучающей римлян в своей местности и находящей не нанесенную на карту римскую дорогу, ваши ученики могут делать захватывающие открытия об их общинах.

Краеведение также является мощным средством развития навыков и понимания концепций.

Например, дети могут подумать, как изменилась территория и почему, и почему некоторые части остались прежними.В конечном итоге ученики должны чувствовать себя частью своей местности и быть более склонными к ее сохранению как молодые люди, так и взрослые.

Тем не менее, несмотря на все это, многие учителя все еще неохотно освещают местную историю. Основная причина часто заключается в том, что они не приехали из этой местности или не живут в ней и поэтому очень мало о ней знают.

Многие также считают, что его труднее всего обучать, так как вы не можете просто загрузить общую схему работы.

Да, это требует больших усилий, но благодаря заблаговременному планированию и предоставлению ресурсов учителем можно создать банк ресурсов, а затем использовать его в будущем для поддержки мероприятий, подходящих для любой возрастной группы.

Успешное обучение

Есть несколько ключевых компонентов, которые дают нам модель для эффективного изучения нашей местности. Когда вы планируете свою схему работы, убедитесь, что ваш кабинет:

  • задается ключевым вопросом-запросом с подвопросами для каждого урока
  • вовлекает учеников в использование разнообразных качественных первоисточников
  • требует, чтобы ученики не только собирали информацию о местности, но и делали выводы.
  • предоставляет возможности для полевых исследований в окрестностях
  • имеет отношение к школьникам.Убедитесь, что это связано с чем-то или чем-то знакомым ученикам – например, крючком может быть местный военный мемориал – но затем выходит за рамки этого, чтобы расширить и обогатить их опыт
  • предоставляет ученикам возможность продемонстрировать свои знания, возможно, путем создания мини-музея, городской тропы, праздничного собрания и т. Д.
  • предоставит вам ссылки на ваше сообщество как во время обучения, так и при передаче результатов обучения.
  • предоставляет ученикам возможность взглянуть на какой-либо аспект в глубину – это может быть область, время, человек или событие – но затем продолжает создавать связи во времени и месте (чтобы помочь ученикам установить эти связи, шкала времени в классе должна показывать местные, наряду со значимыми национальными и глобальными событиями)
  • содержит свидетельства того, что ученики достигают прогресса в знаниях, навыках и понимании концепций (убедитесь, что вы просмотрели все предыдущие разделы, посвященные местной истории, чтобы убедиться, что это имеет место).
  • убедитесь, что вы действительно изучаете местность, а не только какой-то период в прошлом, например, викторианцы, с некоторыми слабыми связями с вашим регионом.

Справка и ресурсы

Перед тем, как приступить к планированию и финансированию собственных программ, проверьте, есть ли в вашем районе уже учебная программа на основе места.

Некоторые из них были созданы по всей стране музеями совместно с местными группами и могут предоставить вам множество полезных материалов.

Некоторые из них, например, произведенный в музеях Лидса, даже имеют бесплатный доступ, в то время как другие, подобные произведению в Халле, имеют абонентскую плату.

Если вы планируете исследование с нуля, важно начать его как можно раньше. Осенью рекомендую начинать вашу летнюю краеведческую тему.

Общешкольное собрание с участием членов общины было бы идеальной возможностью обратиться с просьбой о ресурсах и поддержке.

Местные музеи и архивы – отличный источник ресурсов и знаний. Возможно, вам даже посчастливится иметь местное историческое общество, готовое поддержать вашу школу.

Иногда вам даже не нужно выходить за рамки школы, если у вас есть собственный школьный архив таких материалов, как фотографии, журналы и журналы.Взгляните на панель со списком, чтобы узнать, где получить поддержку.

В будущих статьях мы рассмотрим примеры отличной практики краеведческих исследований в KS1 и более подробно рассмотрим типы источников, которые мы могли бы использовать, чтобы заинтересовать и заинтересовать ваших учеников в их поисках, чтобы найти нерассказанные истории прямо у их порога.


Где найти поддержку

  • Историческая Англия – отличный первый источник вдохновения. Взгляните на район школ наследия.Вы даже можете быть вдохновлены стать одним из них! Также есть область со списком, где ученики добавляют фотографии, рисунки, изображения моделей и свои собственные размышления, чтобы предоставить дополнительную информацию о внесенных в список зданий в их местности.
  • Национальный архив содержит много полезной информации, в том числе о том, как использовать материалы переписи.
  • Местные исторические группы имеют список или проверьте на facebook, twitter или местных журналах информацию о местных группах.
  • Краеведческий архив: , чтобы найти информацию, загляните на сайт местных властей.

Бев Форрест – председатель Первичного комитета Исторической ассоциации и национальный эксперт по оценке Знака качества HA.

Изучение местной истории во время дистанционного обучения • Блог TechNotes

Даже когда большую часть времени мы проводим дома, учащиеся и преподаватели могут выйти и изучить историю. Мы даже можем сделать это виртуально и в процессе наладить более глубокие связи между учащимися, школами и местными сообществами.Сегодня у нас есть новые цифровые инструменты, которые студенты могут использовать для изучения местной истории и даже изучения своей генеалогии и семейной истории.

В этом посте мы рассмотрим несколько инструментов, которые может использовать любой педагог, чтобы помочь учащимся узнавать истории и истории своих городов, школ и окрестностей, даже при удаленном обучении.

Сила местной истории

Какова история сообщества, в котором вы преподаете или учитесь? Хотя мы можем знать общие черты штата или региона, в котором живем, местная история часто спрятана на исторических памятках или в коллекциях в местной библиотеке.

Цифровые инструменты могут пролить свет на эту скрытую историю, а учащиеся выступят в роли главных исследователей в построении истории о том, где они живут. Студенты могут захотеть поработать над проектом устной истории, мероприятиями, основанными на местных исторических зданиях или памятниках, или даже над своей собственной семейной историей и генеалогией. Растущее количество открытых образовательных ресурсов также может способствовать развитию и сохранению местной истории.

Писатель Кошандра Диллард описывает жизнеспособность местной истории в статье из журнала Teaching Tolerance .

Трудно найти настоящую местную историю в учебниках, и требуется мужество, чтобы преподавать эти скрытые, трудные истории. Но помочь студентам раскрыть эту историю несложно. Они могут начать с происхождения названий улиц, школ и правительственных зданий в своем городе. Или они могут подумать о том, как тяжелая история нашей страны разыгралась в их общине. Узнав о работорговле, они могут исследовать жизнь порабощенных людей, которые жили в их городе.Узнав о мужестве молодежи во время лета свободы, они могут отследить борьбу за право голоса . Или они могут узнать об истории интеграции своего округа и сравнить ее с Little Rock Nine и другими историями.

Местная история помогает учащимся лучше понять свое сообщество, а также неравенство в образовании, бедность, состояние здоровья и другие проблемы, которые они видят вокруг себя каждый день.

«Восстановление и преподавание краеведения» Кошандра Диллард. https://www.tolerance.org/magazine/recovering-and-teaching-local-history

Как отмечает Диллард, история отдельных сообществ может быть эффективным способом узнать о борьбе за гражданские, политические и экономические права, которая, как мы видим, находит отклик в обществе США сегодня .

Обучение в наших генах

Благодаря большому количеству услуг и продуктов по генеалогии, доступных сегодня, понимание вашей личной истории стало проще, чем когда-либо, даже с инструментами для классной комнаты.

Один из способов для студентов «делать» прошлое в качестве историков – это исследовать прошлое своей семьи. Изучение семейной истории помогает учащимся создать контекст для изучения прошлого и помогает учащимся развить чувство места в настоящем. Кроме того, проект по семейно-исторической работе может помочь наладить связи с домашними опекунами учеников и помочь нам, как учителям, лучше понять прошлое наших учеников. Студенческий генеалогический проект, конечно, не новая идея, но новые онлайн-инструменты позволяют легче, чем когда-либо, обнаруживать семейные записи и устанавливать связи с дальними родственниками.

«Джо Джелен об открытии истории посредством исследования генеалогии студентов» Джо Джелен. https://teachinghistory.org/nhec-blog/25372

Педагоги, которым нужны бесплатные цифровые ресурсы, могут проверить этих мероприятий из Национального архива или ряд мероприятий по генеалогическому древу на веб-сайте FamilyHistoryDaily.com .

Знакомьтесь, Clio

Вдохновленная древнегреческой музой истории, Clio представляет собой интерактивную онлайновую базу данных местной исторической информации, идеально подходящую для студентов и преподавателей, стремящихся наладить местные связи и получить всевозможные навыки, от чтения до стандартов социальных исследований.

Clio позволяет классным комнатам, учреждениям и отдельным лицам создавать учетные записи и вносить вклад в обширный проект по местной истории. Затем они могут редактировать и добавлять записи об исторических местах, людях и местах, а также интерактивные карты, видео, простые в использовании ссылки и специальные возможности, такие как текст в аудио. Несколько записей можно даже объединить в тур, что позволит пользователям исследовать несколько тематически связанных сайтов и событий.

Использование Clio

Национальный фонд гуманитарных наук EDSITEment! Страница включает советов о том, как эффективно использовать Clio в вашем обучении.Обязательно ознакомьтесь с их рекомендациями.

Ниже вы также можете посмотреть пошаговые видеоролики, которые помогут вам освоить платформу Clio.

Дополнительные ресурсы

Исследования по краеведению | NEH-Edsitement

Подход с учетом места в преподавании истории и культуры США может оживить уроки для учащихся и помочь устранить пробелы, возникающие при поиске ответа на вопрос актуальности и применения в жизни учащихся. В приведенных ниже идеях уроков сочетаются концепции, содержание и развитие навыков для исследования изменений во времени при изучении времени и места.

Создание неотложных вопросов

Обращение к местным жителям начинается с вопроса. Студенты могут составить свой собственный вопрос на основе темы или события, представляющего интерес или изучаемого, или они могут работать со следующим: Как события и люди повлияли на историю и культуру этого места?

Вопросы для учителей и учеников при планировании:

  • Какая последняя изучаемая тема включала подключения к локальному?
  • Какие люди, организации и другие местные ресурсы могут быть включены в это расследование?
  • Оправдывает ли этот проект компонент устной истории?
  • Чьи взгляды будут учтены при изучении местной истории и культуры?
  • Какие памятники, указатели и другие соответствующие исторические идентификаторы уже существуют?
  • Что считается общеизвестным, а что мифологизировано в местной истории?
  • Кто может быть частью аудитории, которой студенты могут представить свою работу во время этого проекта?
  • Как местность изменилась с течением времени из-за нововведений, экономики и передвижения людей?

  • Как государства получили свои очертания? Вышеупомянутое видео предлагает предварительный просмотр серии, созданной History Channel, в которой исследуются часто причудливые причины того, почему государственные границы сформировали очертания, которые мы знаем сегодня.

Поиск в местных газетах

Chronicling America обеспечивает доступ к местным и национальным газетам 17 века. Используйте функцию «поиск по штатам», чтобы найти местные газеты, которые можно использовать для обучения навыкам исследования первоисточников, таким как сбор и оценка информации, сравнительный анализ, критическое мышление и использование архивных технологий. Вы также найдете коллекции газетных статей, посвященных значимым событиям, людям и эпохам в U.S. history и может искать газеты, изданные для нескольких этнических групп в Соединенных Штатах.

Примеры вопросов для изучения при использовании Chronicling America для преподавания местной истории:

  • Как местная пресса освещала события гражданской войны?
  • Как пресса вашего штата или территории отреагировала на начало Первой мировой войны?
  • Что передовые статьи в газетах вашего штата или территории писали о знаменательном постановлении Верховного суда?
  • Что анализ рекламы, публикуемой в газетах, говорит вам о культуре и консьюмеризме?
  • Как изменения в журналистике и СМИ повлияли на то, как сообщаются новости?

Предложения по включению Хроники Америки в ваши исследования и другие идеи по деятельности доступны в нашем Руководстве для учителя Хроники Америки.

Исследования с помощью цифровых карт

Living New Deal – это краудсорсинговый проект, запущенный Калифорнийским университетом в Беркли в 2007 году для выявления, картирования и анализа национальных последствий Нового курса президента Рузвельта. С момента своего создания проект задокументировал в цифровом виде более 16000 общественных работ и художественных сайтов Нового курса по всей территории США. Национальная карта содержит точки сюжета, которые предоставляют информацию и фотографии о каждом месте, что позволяет студентам исследовать, как проекты Нового курса изменили их жизнь. местные и государственные сообщества.Проект также включает карты и путеводители по выдающимся зданиям Нового курса и фрескам в Вашингтоне, округ Колумбия, Нью-Йорке и Сан-Франциско. Краудсорсинговый аспект проекта дает студентам возможность научиться исследовать и документировать исторические и культурные объекты, а их руководство для сыщиков Нового курса объясняет, как общественность может внести свой вклад в проект. Этот интерактивный краудсорсинговый проект хорошо сочетается с Руководством для учителя «Достопримечательности американской истории и культуры» EDSITEment, посвященным исследовательским проектам по истории и культуре местного и государственного значения.

Локальная история с цифровым документированием

CLIO

Этот образовательный веб-сайт и мобильное приложение, финансируемые NEH, направляют публику к тысячам исторических и культурных достопримечательностей по всей территории Соединенных Штатов. Пользователи могут вносить свой вклад в растущую базу данных проектов, направленных на рассказывание истории мест с помощью фотографий, мобильных технологий и исследований исторических мест и событий.

Идеи действий по использованию CLIO

Студенты, как правило, много наблюдают, перемещаясь между школой и домом, что делает промежутки между этими местами поучительными.Обучение на местах может помочь соединить прошлое и настоящее, а также попросить учащихся задуматься о своем опыте и значении местных жителей в их жизни. Используя CLIO, студенты имеют возможность задокументировать прошлое, проанализировать изменения с течением времени и оценить процессы и силы, действующие в отношении создания места и истории.

Начало запроса

Следующие вопросы предназначены для стимулирования исследовательских проектов учащихся по местной истории и использования личного опыта и наблюдений в местах, где они живут, играют, работают и ходят в школу.Студентам предлагается придумывать собственные вопросы при выборе тем, эпох, событий и мест для исследования.

  • Какие важные события произошли 10, 100 или даже 250 лет назад в вашем районе?
  • Как местная среда (естественная и физическая) изменилась с течением времени?
  • В какой степени местные события и события, которые вы подчеркнули, связаны с национальными событиями?
  • В честь кого названы школы в вашем районе и почему?
  • Почему в вашем районе были установлены памятники или другие исторические памятники?
  • Какие местные традиции и события все еще практикуются членами общины?
Исследование места и времени

После того, как учащиеся выберут тему (которая может быть местной), им нужно будет провести исследование, чтобы узнать больше перед заключительным этапом, который включает в себя съемку фотографий и цифровую организацию своего проекта CLIO.В следующем списке представлены источники информации и методы сбора информации.

Исторические общества и библиотеки — Государственные, окружные и местные исторические общества, а также публичные и университетские библиотеки предоставляют бесплатный доступ к историческим архивам. Работая с архивистами и библиотекарями, студенты могут задавать вопросы экспертам и искать в первоисточниках, которые рассказывают историю тем и мест, которые они исследуют. Если ваш штат или территория не указаны в списке выше, вы можете получить доступ к полному списку государственных исторических и охранных организаций, чтобы узнать больше о том, что предлагается в вашем районе.

Устная история —Интервью с людьми, которые владеют или владели длительным бизнесом, работали в государственных учреждениях, руководят организацией или долгое время жили в вашем районе, – это один из подходов к изучению того, как места менялись с течением времени. Связь с кем-то, с кем можно поговорить по теме, составление вопросов, связанных с темой и проектом, проведение интервью и расшифровка этого интервью, чтобы использовать отрывки в окончательном продукте, проводят студентов через процесс запроса.Наш инструментарий устной истории предоставляет советы, ресурсы и другую информацию, относящуюся к выполнению проектов устной истории.

Исторические газеты – База данных Chronicling America обеспечивает доступ к миллионам страниц из оцифрованных газет, датируемых 17 веком. Вы можете выполнить поиск по государству и названию газеты, чтобы узнать, освещалось ли и как то, что вы исследуете, в прессе.

Отображение места и времени

Используя информацию, собранную в процессе исследования, студенты создают цифровую карту или нарисованную от руки карту области, на которой они сосредоточены.Создание нескольких карт, в зависимости от темы, для иллюстрации изменений с течением времени, поможет организовать информацию и рассказать историю места и событий, на которых они решили сосредоточиться. Учащиеся должны создать карту, которая затем может служить путеводителем по местам, которые им нужно будет посетить, чтобы сделать фотографии и составить план для создаваемого ими проекта CLIO.

Создание цифрового CLIO

Студенты могут загружать фотографии, сделанные во время исследования, вместе с теми, которые они сделали после того, как они заполнили свою карту (карты) на предыдущем этапе задания.Используя модели, представленные на веб-сайте CLIO, студенты будут загружать свои фотографии, пополнять коллекцию информацией, собранной из нескольких источников во время их исследования, и давать свою собственную оценку того, почему и как места, в которых они живут и с которыми они взаимодействуют, менялись с течением времени. Обнаружили ли они какое-то событие, узнали ли о человеке, о котором раньше забыли, или обнаружили ли другую информацию, которая может потребовать внимания общественности?

прогулок по музею: интеграция краеведения в учебу

Курс «Прогулки по музеям» основан на идее о том, что лучший способ изучить или преподать местную культуру, историю и наследие – это прогуляться по местности, почувствовать атмосферу и обсудить достопримечательности на месте, общаясь с местными жителями и прислушиваясь к ним. цвета, запахи и картинки.Он приводит к получению сертификата EQC уровня 7 , сопровождаемого Europass Certicicate Supplement с 10 переводными баллами ECVET

Курс «Прогулки по музею» использует город Каламата и район Мессинии, который полон исторических и культурных достопримечательностей, в качестве примера того, как вы можете перенять местную историю в своем классе. Наконец, участники узнают, как использовать эту информацию для улучшения своих преподавательских навыков.


Задачи курса

По окончании курса участники:

  • Уметь знакомить с историей края на уроках
  • побуждать использовать повседневную жизнь как мощный источник своего обучения
  • понимать европейскую культуру
  • ознакомиться с методологиями проектного обучения
  • ознакомьтесь с инструментами Europass
  • поделились опытом и передовой практикой с другими участниками
  • повысили уровень владения английским языком;
  • уметь разрабатывать образовательную деятельность для своих уроков
  • исследовали и приняли эффективные стили обучения;
  • научились включать культурное наследие в обучение
  • повысили свою мотивацию и удовлетворенность повседневной работой;
  • лучше понимать европейскую культуру
  • развили чувство европейского гражданства и идентичности благодаря участию в сообществе европейских учителей и инструкторов

Методология

Основным аспектом курса является содействие сотрудничеству между участниками.Уроки будут проводиться в аудиториях и компьютерном классе нашего центра, а также на открытом воздухе. Наш подход заключается в том, чтобы основывать процесс обучения на практических, а не теоретических знаниях. Курс основан на активных методах обучения, и по окончании курса участник должен научиться эффективно использовать изученные методы.


Подготовка

Каждый участник должен будет заполнить анкету, которая поможет тренерам адаптировать курс под свои нужды.

Слушатели получат инструкции и материалы, которые помогут им подготовиться к нуждам курса.

Содержание
Обзор

В курс входят:

  • структурированная экскурсия по городу;
  • посещение древнего культурного объекта (Ancient Messini), показывающего, как использовать игры, чтобы узнать место и его историю;
  • : структурированное посещение как минимум четырех музеев (Замок Каламаты, Местный археологический музей, парк поездов на открытом воздухе Каламаты и Клуб греческих женщин Каламаты – Лицей Виктории Г.Karelias Collection of Greek Traditional Costumes) с лучшими практиками того, как греческие школы используют их для изучения местной истории.
Структурированные учебные визиты

Во время курса мы также организуем ознакомительные поездки в местные школы. Обычно мы обсуждаем с участниками их потребности и организуем ознакомительные поездки для удовлетворения этих потребностей. В зависимости от группы мы организуем от минимум одного до максимум пяти учебных визитов. Популярные ознакомительные визиты включают:

  • Школа с особыми потребностями
  • Школа для взрослых из малообеспеченных семей
  • Школа с общеобразовательными классами рома
  • Средние профессиональные и послесредние школы
  • Общие начальные и средние школы

Каждый учебный визит структурирован и сопровождается размышлениями.За эти учебные визиты не взимается дополнительная плата.

Обучение на открытом воздухе

Есть два учебных мероприятия на свежем воздухе: игровая экскурсия по городу и посещение местного исторического места. Визит на место сопровождается неформальными мероприятиями по изучению европейской истории, а также мероприятиями, которые связывают эту историю с темой курса. За эти действия не взимается дополнительная плата.

Социальная программа

Есть также дополнительная социальная программа для желающих.Эта программа может включать в себя межкультурный вечер, обеды и ужины в разных ресторанах, выход на улицу, чтобы выпить или кофе, или даже дополнительную экскурсию – если есть время! Эти мероприятия зависят от потребностей и желаний участников, и тем, кто в них участвует, придется платить за то, что они предпочитают есть и пить. Если есть дополнительная экскурсия, им также придется оплатить расходы на фургон и любые другие расходы (например, билеты в музей)

Продолжение

Участники получат материал, который включает информацию обо всех областях, охватываемых курсом, планы уроков, все полученные результаты курса, полезные ссылки и многое другое.

Приведенный выше материал могут свободно использоваться участниками в своей школе.

Целевая группа / Кто этот курс для

Этот курс предназначен для каждого учителя начального, среднего, среднего и профессионального образования и обучения.


Продолжительность и стоимость

Продолжительность курса 7 учебных дней, стоимость:

  • 490 евро за гранты, полученные с 2014-2020 Erasmus +
  • 560 € на гранты, полученные с 2021-2027 гг. Одна
  • Цена для тех, у кого нет гранта 560 €

Если вы получили грант на более короткий или более длительный курс, сообщите нам об этом! Доступны варианты.

Не стесняйтесь обращаться к нам, если вам понадобится дополнительная помощь!


Доступные даты
  • 2021
    • 17.10.2021 – 23.10.2021
    • 07.11.2021 – 13.11.2021
  • 2022
    • 13.02.2022 – 19.02.2022
    • 08.05.2022 – 14.05.2022
    • 03.07.2022 – 09.07.2022
    • 06.11.2022 – 12.11.2022
  • 2023
    • 12.02.2023 – 18.02.2023
    • 23.04.2023 – 29.04.2023
    • 02.07.2023 – 08.07.2023

Расположение

Каламата – красивый приморский город на юге Греции. Это тихое место для гольфа, и Telegraph включило его в список 13 городов Европы, которые необходимо посетить.
Во время пребывания здесь вы можете остановиться где угодно. Однако мы предлагаем размещение. Которые мы можем забронировать для вас и из которых мы предлагаем бесплатные трансферы на все места проведения курсов и мероприятия.


Помощь в применении

Доступна помощь.Обращайтесь к нам за помощью!


Заполните форму предварительной регистрации

Предоплата и подтверждение курса

Мы не просим аванс. Вы можете заплатить, когда захотите, в том числе когда приедете сюда.

Мы ни разу не отменяли курс. Мы предлагаем наши курсы только в нашем головном офисе в Каламате и всего несколько раз в год. В результате, помимо того, что мы можем предложить качественные услуги повсюду, нам не нужно летать с инструкторами по всему миру и беспокоиться о местных агентах и ​​дополнительных расходах, которые они несут.

Where We Live: Краеведческие ресурсы Глостершира для преподавания KS2

Учебный пакет «Где мы живем»

Планируете преподавать местную историю Глостершира на ключевом этапе 2?

У нас есть именно то, что нужно!

Мы собрали увлекательный набор ресурсов из архивов наших графств, которые расскажут, каково было жить в Глостершире в прошлом.

Что включено: Наш пакет ресурсов состоит из изображений фотографий, карт, писем, дневниковых записей, рисунков и документов, относящихся к местности. Эти документы уникальны для данной местности, и вы узнаете многие из показанных мест. Многим из них сотни лет.

Ссылки на национальную учебную программу: План урока и ресурсы связаны с национальной учебной программой по истории KS2.Есть также возможность присоединиться к национальным учебным программам по английскому языку, искусству и дизайну и географии.

Обратите внимание, что хотя пакет был нацелен на KS2, фантастические местные ресурсы, включенные в него, также подходят для KS1 и KS3.

Как использовать пакет: Загружаемый пакет является БЕСПЛАТНЫМ для использования и может использоваться в классе, как домашнее задание, а также как виртуальный ресурс.

В комплект входит готовый и понятный план урока с листом исследования.В качестве альтернативы, вы можете просто сделать что-то свое с предоставленными изображениями!

Пак уже разделен на 9 простых тем:

  1. В доме
  2. в работе
  3. Здравоохранение и больницы
  4. Праздники и фестивали
  5. Свободное время
  6. Полиция и криминал
  7. Школы и образование
  8. Транспорт и связь
  9. Война

Документы: Здесь есть все необходимое!

План урока «Где мы живем», предлагаемые мероприятия и ресурсы pack

Где мы живем местная история Введение в PowerPoint

«Где мы живем» для школьников

Список основных изображений – на случай, если вы захотите прийти и посмотреть их самостоятельно, воспроизведите их или узнайте больше о них и коллекциях, из которых они были получены.Список не является исчерпывающим, поэтому, пожалуйста, свяжитесь с нами, если вам понадобится помощь.

Фотографии воспроизведены с любезного разрешения гражданина Глостера.

Свяжитесь с нами: Есть вопросы? Хотите поделиться своим мнением или поговорить с кем-нибудь об обучении в архивах Глостершира? Мы были бы рады получить известия от вас.

[email protected]

01452 425295

5 забавных мероприятий, которые вдохновят детей полюбить семейную историю

Семейная история – это невероятный способ найти смысл в своей жизни и наладить контакт как с живыми, так и с умершими членами семьи – и не только для взрослых.Исследования показали, что знание семейной истории может принести детям замечательную пользу. Эти преимущества включают в себя устойчивость, чувство безопасности, сильное чувство самоконтроля и большую способность смягчать последствия стресса. Независимо от того, являетесь ли вы родителем, бабушкой или дедушкой, учителем или другом, вы можете помочь детям в вашей жизни ощутить эти преимущества.

Вот 5 идей, которые помогут заинтересовать ваших детей. Все эти идеи могут быть изменены или изменены в соответствии с их возрастом и стилем обучения.

1. Интервью родственников

«Жизнь, которая не задокументирована, – это жизнь, которая в течение одного-двух поколений будет в значительной степени потеряна для памяти». (Деннис Нойеншвандер)

Опрос родственников поможет будущим поколениям вспомнить истории наших близких и научиться на них. Время, потраченное на собеседование с бабушкой и дедушкой или любым членом семьи, – это прекрасный и объединяющий опыт, который оставит заветные воспоминания у всех участников.

Когда вы вовлекаете детей в процесс собеседования и позволяете ребенку руководить процессом в максимально возможной степени, вы помогаете им общаться со своими родственниками и создавать воспоминания, которые останутся на всю их жизнь.

Вот несколько советов, как помочь вашим детям опросить своих родственников:

  • Спросите их, с кем из бабушек, дедушек или членов семьи они хотят взять интервью. Вы можете предложить начать с самого старшего члена семьи или дедушки и бабушки, к которым они наиболее близки.
  • Помогите ребенку составить список вопросов, которые он хочет задать и интересуется вопросом . Интересы вашего ребенка могут помочь в решении вопросов. Если ваш ребенок любит животных, спросите бабушку и дедушку о домашних питомцах, которые у них были на протяжении всей жизни, или о встречах, которые у них были с животными.Если ваш ребенок интересуется кулинарией, он может спросить о семейных рецептах или воспоминаниях, связанных с едой. Чтобы детям было проще, они могут спросить о любимых вещах своих бабушек и дедушек (Какая ваша любимая еда, книга, мороженое, песня и т. Д.?). Это поможет им понять, какие «любимые вещи» у них есть общего и чем они разные. Некоторые дети могут захотеть, чтобы вопросы были записаны на карточках или в списке для использования во время собеседования.
  • Решите, как записывать интервью. Если ваш ребенок еще не умеет писать, он может нарисовать ответ, который его дедушка и бабушка дают, пока вы делаете аудиозапись. Дети постарше могут записать интервью на видео и превратить его в фильм или превратить ответы в книгу, которой можно поделиться с членами семьи.
  • Определите продолжительность интервью. Для маленьких детей интервью может состоять из одного или двух вопросов. Дети старшего возраста обычно могут сохранять концентрацию от 30 минут до 1 часа. Важно проявлять гибкость и спрашивать, как долго человек, с которым проводится собеседование, может или желает продолжать.Если у вашего ребенка все еще есть вопросы по прошествии отведенного времени, назначьте время для дополнительного интервью.
Подробнее о том, как опросить родственников, читайте в этой статье: Как опросить своих родственников.

2. Создание семейного дерева

Создание семейного дерева может помочь детям визуально понять, что они являются частью чего-то большего, чем они сами.

  • Для детей в возрасте 6 лет и младше создайте диаграмму из трех поколений в виде дерева, аналогичного этому:

  • Детям в возрасте 7–12 лет может понравиться цветная веерная диаграмма с еще несколькими поколениями.Цвета позволяют им следовать семейной линии.
  • Детям более старшего возраста может понравиться карта родословной, в которой содержится дополнительная информация, например места и даты рождения, смерти и брака. Информация, которую они видят или заполняют в своей родословной, скорее всего, вызовет у них любопытство и вдохновит на то, чтобы копнуть глубже и узнать больше.

По завершении отобразите дерево там, где они будут регулярно видеть его, например, в их комнате. Увидев их генеалогическое древо, они смогут собрать воедино кусочки пазла поколений.Дерево предоставляет детям визуальный образ, который позволяет им видеть многих своих предков в одном месте и визуализировать, как они связаны. MyHeritage позволяет легко распечатать диаграмму генеалогического древа – прочтите эту статью, чтобы узнать: Как создать диаграмму генеалогического древа или книгу на MyHeritage.

3. Разгадай тайну

Дети могут стать детективами, если вы представите им семейно-историческую тайну. Они будут использовать свое критическое мышление и навыки решения проблем, чтобы сделать открытия о своей семье.Цель квеста может заключаться в поиске имен родителей предка, рода занятий или даты рождения, смерти или брака. Может быть полезно дать ребенку загадку, которую вы уже решили, чтобы вы могли провести его через процесс и убедиться, что он сможет добиться успеха, и почувствовать волнение от решения головоломки.

MyHeritage предоставляет Smart Matches ™ для вашего генеалогического дерева, что позволяет вам находить других людей, имеющих одного и того же предка, и собирать информацию из других генеалогических деревьев.Владельцы этих других деревьев могут располагать дополнительной информацией, которой у вас нет. Дети также могут просматривать записи о матчах, в которых содержатся исторические записи, в которых могут упоминаться ваши предки.

Вместе вы можете решить, считаете ли вы человека в записи или профиле семейного дерева подходящим человеком, и если да, то можете добавить информацию в свое дерево. MyHeritage имеет более 12 миллиардов исторических записей для поиска. Smart Matches ™, запись матчей и поиск доступных записей могут помочь детям разгадывать семейные тайны.

4. Планируйте воссоединение семьи

Семейные встречи создают и укрепляют семейные узы и дают членам семьи возможность поделиться воспоминаниями и историями. Дети могут познакомиться с новыми членами семьи и познакомиться с теми, кого видят редко. Семейное воссоединение может быть таким простым, как семейная встреча Zoom, или столь же сложным, как длительная поездка в место, где живут другие члены семьи. Важно помнить, что семейные встречи предназначены не только для взрослых. Вовлеките детей и позвольте им спланировать занятия и игры, которые побудят их интересоваться историей своей семьи.

Некоторые отличные игры включают:

  • Family Bingo : географические названия и / или лица членов семьи или предков на доске для бинго
  • Создайте пародию : Превратите семейную историю в пародию, предложив детям разыграть представление. Вы также можете записать его, чтобы посмотреть позже и поделиться с семьей
  • Оденьтесь: Оденьтесь в старомодную одежду и сделайте забавные фотографии

Адаптируйте игры и занятия к возрасту и интересам детей.

5. Фотоохота

Дети могут спросить членов семьи (бабушек и дедушек, братьев и сестер бабушек и дедушек, родителей, тети и дяди, двоюродные братья и сестры), какие семейные фотографии у них есть. Чем больше людей спросят, тем больше они найдут. Попросите физические или цифровые копии.

Функция Photo Discoveries ™

MyHeritage также позволяет находить семейные фотографии, которые вы, возможно, никогда раньше не видели, которые были загружены на сайт дальним родственником.

Когда дети сталкиваются с черно-белыми фотографиями, они могут использовать MyHeritage In Color ™, инструмент автоматического раскрашивания MyHeritage, чтобы раскрасить фотографии.Добавление цвета к черно-белой фотографии оживляет фотографию. Объекты изображения кажутся более реальными и настоящими. Дети также могут начать замечать детали, которые было трудно разглядеть, когда фотография была черно-белой.

Присоединяйтесь к Inspire Family History для живой мастерской

Хотите еще несколько идей, которые увлекут ваших детей семейной историей? Присоединяйтесь к нам в среду, 6 мая, в 14:00. EDT для сеанса MyHeritage Facebook Live со мной, Шенли Путербо. «Семинар по семейной истории для детей и родителей» – это увлекательный семинар, предназначенный для бабушек и дедушек, родителей и детей в возрасте от 6 до 12 лет.Вы и ваш ребенок можете вместе изучить историю своей семьи и узнать, как генеалогия может быть веселым и полезным занятием. Посетите страницу MyHeritage в Facebook, чтобы принять участие.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *