Кукла в национальном костюме рисование подготовительная группа презентация: Презентация по теме декоративное рисование “Национальные костюмы”

Содержание

КОНСПЕКТ НОД ПО РИСОВАНИЮ В ПОДГОТОВИТЕЛЬНОЙ ГРУППЕ «КУКЛА В НАЦИОНАЛЬНОМ КОСТЮМЕ»

КОНСПЕКТ НОД ПО РИСОВАНИЮ В ПОДГОТОВИТЕЛЬНОЙ ГРУППЕ «КУКЛА В НАЦИОНАЛЬНОМ КОСТЮМЕ»

Закреплять умение детей рисовать фигуру человека, передавая строение, форму и пропорции частей. Учить изображать характерные особенности национальной одежды. Закреплять умение легко рисовать контур простым грифельным карандашом и закрашивать рисунок карандашами или красками. Поощрять стремление детей рисовать в свободное время.

Ход занятий:

Воспитатель: Мы живём с вами в самой большой стране – в России. Есть много разных стран. Там живут разные люди, которые имеют свои традиции, обычае и костюмы.

Воспитатель: Ребята, давайте с вами посмотрим на бумажных кукол, и попробуем с вами угадать какие национальные костюмы на них.

Воспитатель: Молодцы! Все эти куклы живут в разных странах и разговаривают на разных языках и, не смотря на все различии всем нужно жить дружно.

Проводится физкультминутка.

Гриша шел.

Гриша шел — шел – шел, (Шагаем на месте.)

Белый гриб нашел. (Хлопки в ладоши.)

Раз-грибок, (Наклоны вперед.)

Два – грибок, (Наклоны вперед.)

Три – грибок, (Наклоны вперед.)

Положил их в кузовок. (Шагаем на месте. Декламируя стихотворение, дети

имитируют движения грибника: идут, нагибаются и кладут грибы в кузовок.

Движения должны быть неторопливыми, ритмичными.)

Воспитатель: Сегодня к нам в гости пришла кукла Катя. Она одета не в простое платье, а на ней русский национальный костюм.

Кокошник – это женский головной убор, который украшен золотым шитьём, бисером и жемчугом. А волосы заплетены в косу и украшены лентами.

Воспитатель: Ребята вам нравится Сарафан нашей русской красавицы?

Дети: Да

Воспитатель: Тогда я предлагаю вам нарисовать куклу в национальном костюме.

Дети приступают к рисованию.

В конце занятия выполняется выставка работ.

Дети высказывают свои предположения.Посмотрите, какой на ней яркий, красивый, шелковый сарафан, расшит различными узорами, подпоясанный узким поясом. А на голове у нашей русской красавицы кокошник.

 

Темы творческих проектов в ДОУ (детском саду)

Интересные темы творческих проектов в ДОУ сейчас очень актуальны в детском саду, так как творческая деятельность направлена на развитие личности ребенка, его познавательных, художественных, музыкальных и иных творческих способностей, на формирование представления и приобретение знаний об окружающем мире, предметах и явлениях.

Также, смотри:


Очень важно выбрать простую и интересную тему творческого проекта для ребенка, так как проекты в ДОУ являются одним из методов организации творческого процесса по ФГОС, который в свою очередь основан на взаимодействии педагога, родителей и воспитанников детского сада, пошаговой практической деятельности детей, направленной на достижение поставленной цели.

Творческие проекты в ДОУ развивают активность и самостоятельность у детей, расширяют их творческие возможности, учат планировать свои действия и оценивать полученный результат.

По выбранным темам творческие проекты в ДОУ представляют собой практические работы по созданию рисунков, аппликаций из природных и искусственных материалов, лепки из глины, пластилина или теста, художественных поделок. В игровой форме дети младшей, средней, старшей и подготовительной групп детского сада реализуют свои фантазии, развивают творческое мышление и учатся взаимодействовать между собой и со взрослыми.

Для удобства выбора мы разделили темы творческих проектов в ДОУ на блоки по характеру выполнения работ: рисование, лепка, аппликация и технология. Предложенные темы проектов можно взять в работу детям младшей, средней и подготовительной группы детского сада, могут использоваться для осуществления краткосрочных и долгосрочных проектов вместе с воспитателями дошкольного образовательного учреждения.

Темы проектов в ДОУ по рисованию

Темы творческих проектов и работ по предметному и сюжетному рисованию (ИЗО) для детей детского сада:


Белый медведь и северное сияние.
Букет цветов
Ваза с ветками
Весёлое лето
Веселые матрешки
Весенняя гроза
Весна
Ветка рябины
Волшебная птица
Голубое блюдце
Город (село) вечером.
Грустная осень
Декоративное рисование по мотивам городецкой росписи.
Детский сад мы строим сами…
Домашние животные
Домики трех поросят
Дремлет лес под сказку сна
Еловая ветка с новогодними игрушками.
Жители других планет
Заря алая разливается.
Звездное небо
Изображение лета
Иней покрыл деревья
Как мы играем в детском саду.
Ковёр
Кони пасутся
Конь
Кукла в национальном костюме.
Летят перелётные птицы
Мир под нашими ногами
Мой дом
Мой любимый сказочный герой.
Морозные узоры
Морской котик
Морской пейзаж
Моя любимая игрушка.
Мчат пожарные машины
Мы идем на праздник с флагами и цветами.
На новогоднем празднике
Натюрморт из осенних плодов
Наш цветущий детский сад
Наша армия родная
Наша любимая подвижная игра
Новогодний карнавал
Новогодний праздник в детском саду.
Обложка для книги сказок
По дорогам сказок Пушкина
Поздняя осень
Поздравительная открытка.
Портрет друга
Родная страна
С чего начинается Родина?
Светофор – мой друг
Сказочное царство
Сказочный дворец
Субботник
Танк
Хохломская тарелка.
Цветущий сад
Чудесная мозаика
Я и мама
Я и папа на прогулке

Темы творческих проектов в ДОУ по лепке

Темы для проведения творческих работ и проектов по лепке из глины, теста и пластилина с детьми в детском саду:


Бабушкины сказки
В далёком космосе
Девочка и мальчик пляшут.
Девочка играет в мяч
Дед Мороз
Декоративная пластина
Дерево жизни
Домик
Ёлкины игрушки – шишки, мишки и хлопушки.
Колокол
Корзинка с грибами
Котенок
Кувшинчик
Лыжник
Отдых на пляже
Пингвины
Плетень с подсолнухами.
По горам, по долам
Пограничник с собакой
Поход в горы
Птица
Рельефная азбука
У лукоморья дуб зелёный…
Царевна лягушка
Цветок для мамы.

Темы творческих проектов по аппликации в детском саду

Темы для выполнения воспитанниками ДОУ творческих проектов и работ по аппликации:


Ажурная закладка для букваря
Ваза с фруктами, ветками и цветами.
Вырежи и наклей любимую игрушку
Детский сад мы строим сами.
Капитан на пароходе
Красные рыбки в аквариуме
Кремль
Лес на листке картона
Лес, точно терем расписной
Новые дома на нашей улице
Огурцы и помидоры на тарелке.
Осенние картины
Осенний ковер
Паучок на паутинке
Праздничный хоровод
Рыбки в аквариуме
Снегурочка
Узор для салфетки
Украсим платочек для куклы.
Цветочные снежинки
Цветы в вазе.

Темы проектов по технологии в ДОУ (детском саду)

Темы творческих проектов и работ по художественному труду в дошкольном образовательном учреждении:


Аленький цветочек
Божья коровка
В гостях у веселых человечков.
Волшебная рукавица
Гусли
Добрый еж
Дровосек
Закладка для букваря
Конверт
Кормушка для птиц
Красная шапочка
Лесная избушка
Лесной олень из шишек.
Меч
Нежная снежинка
Новогодний фонарик
Нос Буратино
Носовой платочек
Перо сказочной птицы.
Платье для куклы
Сказочный город
Танковое поле
Теремок
Трудолюбивая пчелка
Украсим крышку столика.
Фруктовая корзинка.
Шапочка для мишки.
Цветок для моей мамы.

Перейти к разделу:
Творческие проекты детей ДОУ

Если Вы хотите разместить ссылку на страницу с Темами творческих проектов для детей ДОУ, установите у себя на сайте, в блоге или на форуме один из следующих кодов:

Код ссылки на страницу Темы проектов для детей в ДОУ:

<a href=”http://tvorcheskie-proekty. ru/node/2116″ target=”_blank”>Темы проектов для ДОУ</a>

Код ссылки на ваш форум:
[URL=http://tvorcheskie-proekty.ru/node/2116]Темы проектов для детского сада[/URL]

Если страница Вам понравилась, поделитесь в социальных сетях:

Свидетельства участников творческих групп

ФИ(О) участникаРезультатНазвание работыПолучить
1.Абрамова Светлана СергеевнаСвидетельствоРусская горница#Ярмарка русских народных подвижных игр PDF JPG
2.Андросова Василина ВасильевнаСвидетельство
Проект к 75-летию ВОВ#Проект “В детский сад с улыбкой!”
PDF JPG
3.Ахметова Наталья ВикторовнаСвидетельствоПроект кружковой работы “Поможем Буратино заговорить”#Уровень владения проектным методом PDF JPG
4.Балабуха Виктория ЛеонидовнаСвидетельство Культурно-образовательный проект. «В мире сказок А. С. Пушкина». #«Игра-путешествие в сказку о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной Царевне Лебеди», в рамках детско-родительского клуба
PDF JPG
5.Булатова Ильмира МазгаровнаСвидетельство“Огород на подоконнике”#”Мы за здоровый образ жизни!” PDF JPG
6.Бухарова Светлана ЯковлевнаСвидетельствоДоклад на тему «Педагогическое исследование в рамках индивидуальной карты развития»#Разработка урока в 1 классе на тему «Задача» PDF JPG
7.Веневцева Елена ИвановнаСвидетельствоПроект “Скоро в школу”#Проект “Дорожные знаки” PDF JPG
8.Воробьева Екатерина АлександровнаСвидетельствопроект “Космос”#проект “День Победы” PDF JPG
9.Гайниахметова Лиана РадимовнаСвидетельство“Учимся составлять загадки”#”В игры с буквами играем, быстро из запоминаем” PDF JPG
10.Гандзий Галина ГеннадьевнаСвидетельствоНаша книга ” Как папа был маленьким”#Наша газета ” Переменка” PDF JPG
11.Голева Марина ВладимировнаСвидетельствоПроектная деятельность в начальной школе, как средство формирования познавательного интереса и творческого потенциала учащихся. #РАБОЧАЯ ПРОГРАММА Внеурочой деятельности «МОИ ПЕРВЫЕ ПРОЕКТЫ» PDF JPG
12.Горбань Алла НиколаевнаСвидетельство“Дерево здоровья”#”История швейной машины” PDF JPG
13.Демирова Д. Р., Дмитриева Е.А., Емельянова Е.Н., Красильникова А.Н.СвидетельствоКлючик здоровья#Ключик здоровья PDF JPG
14.Денисова Оксана ВикторовнаСвидетельствоЗанятие по театрализованной деятельности. #Правила поведения при пожаре. PDF JPG
15.Долматова Ольга МихайловнаСвидетельствоПроект “По правилам дорожного движения !”# “Дорожная Азбука “ PDF JPG
16.Егорова Анастасия ЕвгеньевнаСвидетельствоКосмос#Космос PDF JPG
17.Егорова Юлия ВладимировнаСвидетельствоПрезентация – игра: «Домашние и дикие животные»#«Взаимодействие ДОУ с семьей» PDF JPG
18.Ефременкова Наталья Владимировна, Кондратенко Светлана ВячеславовнаСвидетельство ИЗ ОПЫТА РАБОТЫ : ФОРМИРОВАНИЕ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ У ДОШКОЛЬНИКОВ#Конспект по познавательному развитию в подготовительной к школе группе «Юный знаток» PDF JPG
19.Злобина Ольга АнатольевнаСвидетельствоОткуда берётся плесень на продуктах питания?#Тайны радуги. PDF JPG
20.Зотова Светлана ГеннадьевнаДиплом 1-й степениИнтеллектуальная игра “Ломоносов” #Нравственный стержень эпохи PDF JPG
21.Зубова Елена ВениаминовнаСвидетельствоОбразовательный проект#Образовательный проект презентация PDF JPG
22.Иревлина Наталья ПавловнаСвидетельствоМир глазами и руками детей. #Читаем о героях ВОВ PDF JPG
23.Ирина Александровна ХлебниковаСвидетельствоДоклад “Реализация патриотического воспитания через метод проекта”#Визитная карточка проекта “Профессии родителей” PDF JPG
24.Каграманян Елена ВладимировнаСвидетельствоПроект для учащихся 1-5 классов «Героический привет защитникам Родины!»#Презентация для учащихся 1-5 классов и родителей «Роль открытки в годы ВОВ» PDF JPG
25.Казанкова Вероника ЕвгеньевнаСвидетельствоВиды проектов, этапы выполнения, примеры работ#Виды проектов, этапы выполнения, примеры работ PDF JPG
26.Каказеева Светлана ВикторовнаСвидетельствоПлан работы с одаренными детьми#План по самообразованию в старшей группе (2019-2020 г. ) PDF JPG
27.Капустина Елена ВикторовнаСвидетельствоСтатья: “Проектная деятельность в ДОУ”#Проект Моё имя PDF JPG
28.Катаева Екатерина СергеевнаСвидетельствоПроект “Воздух. Солнце. Вода”#Проект “Такой разный транспорт!” PDF JPG
29.Котельникова Светлана ОлеговнаДиплом 1-й степени“Метод проектов в начальной школе”#«Использование метода проекта в начальной школе на уроках изобразительного искусства и технологии» PDF JPG
30.Котлярова Наталья АнатольевнаСвидетельствоПроект по формированию эмоциональной сферы у детей предшкольного и младшего школьного возрастов» в условиях МАУ «ЦППМиСП» #Итоги проектной деятельности педагога-психолога по развитию «эмоционального PDF JPG
31.Кочешкова Елена ВасильевнаСвидетельствоФормирование конкурентоспособного образовательного пространства дошкольной образовательной организации посредством реализации Программы развития#Повышение эффективности здоровьесберегающей деятельнос PDF JPG
32.Краснова Елена ПетровнаСвидетельствоПроект «Технология инклюзивных образовательных траекторий»#Урок-отчет по краеведению (заключительный этап работы над проектом «Живые страницы родного города») PDF JPG
33.Кузьминова Лариса ЕвгеньевнаСвидетельствоПроект “День матери”#Проект “Елочка – зеленая иголочка” PDF JPG
34.Лариса Геннадиевна БашковаСвидетельствоСтиль жизни – здоровье#Родители детей с ОВЗ. Как построить работу и достичь понимания» PDF JPG
35.Левина Анна ВикторовнаСвидетельствоСтатья “Проекты и физкультура!?”#Технологическая карта урока “Подвижные игры на материале баскетбола” PDF JPG
36.Лисенкова Ольга ВладимировнаСвидетельствоВлияние хозяйственной деятельности человека на ручей Подгорный#След ледника PDF JPG
37.Ломакина Оксана АлександровнаСвидетельствоИнновационный проект “Вокальная школа как феномен культурного синтеза”#Инновационный проект”Вокальное искусство как средство формирования нравственного и физического здоровья” PDF JPG
38.Ломакина Оксана АлександровнаСвидетельствоИнновационный проект” Вокальная школа как феномен культурного синтеза”#Инновационный проект”Вокальное искусство как средство формирования нравственного и физического здоровья” PDF JPG
39.Лунёва Светлана НиколаевнаСвидетельствоПроект “Народный костюм народов Прибайкалья”#Изготовление тряпичной куклы-грелки в русском костюме на чайник-запарник PDF JPG
40.Малинская Елена ГеннадьевнаСвидетельствоПлакат. Проценты в нашей жизни#Плакат. Пифагор и его теорема. PDF JPG
41.Мамаева Светлана ЕвгеньевнаСвидетельствоХлеб всему голова#Река времени PDF JPG
42.Маслова Светлана ГеннадьевнаСвидетельство“Удивительный мир-Космос”#”Жизнь дана на добрые дела” PDF JPG
43.Медведева Виктория ЮрьевнаСвидетельствоПроект “Путешествие по Африке”#Проект “Школа космонавтов” PDF JPG
44.Мирошкина Акилина АнатольевнаСвидетельствопроект “Моя семья”#проект “В мире сказок” PDF JPG
45.Ольга Владимировна АртемьеваСвидетельствотехнологическая карта урока в 7 классе “Природные зоны Африки”#технологическая карта урока в 7 классе “Природные зоны Африки” PDF JPG
46.Павлович Мария ПавловнаСвидетельствоПознавательное развитие детей 4-х лет в процессе игры экспериментирования в процессе реализации проекта «Все увидим, все узнаем». #Проект «Мой Ленинский район» как средство патриотического воспитания дошкольников. PDF JPG
47.Пелевина Наталья СергеевнаСвидетельствоПроект по экологическому воспитанию дошкольников “Мы с природой дружим, мусор нам не нужен!”#Проект по духовно-нравственному воспитанию дошкольников “Пасха в гости к нам пришла” PDF JPG
48.Пичугина Елена ВадимовнаСвидетельствоПроект “Давай дружить дорога!”#Проект День Победы” PDF JPG
49.Подзолко Елена ГеннадьевнаСвидетельствоПроект «Влияние театра на ребенка»#Проект «Моя любимая игрушка» PDF JPG
50.Рогова Мария ВикторовнаСвидетельствоМы-разные, но мы-равные#Путешествие в страну геометрию PDF JPG
51.Сайкина Ирина ПавловнаСвидетельство“Проектная деятельность в ДОУ”. #Проект “Дети и город” PDF JPG
52.Светлана Ивановна ГореликСвидетельствоПроект “В мире музыки и сказки”#Проект “Музыка в жизни ребенка” PDF JPG
53.Сельденкова Марина Александровна 5 “А”классСвидетельствоПРОЕКТ 5 “М”#Проект 5″М” PDF JPG
54.Скороходова Светлана ВасильевнаСвидетельствоПроектно-исследовательское обучение- одна из наиболее активных форм обучения#Задания с элементами исследования PDF JPG
55.Соловьева Нелли ДмитриевнаСвидетельствоРабочая программа по внеурочной деятельности «Учусь создавать проект» (2 класс)#Проект “Узоры на молоке” PDF JPG
56.Суханова Надежда ВикторовнаСвидетельствоПроект Формирование метапредметного образовательного пространства школы в условиях введения ФГОС ООО: «Программа организации исследовательской работы с учащимися НОУ «Эврика»#Положение о НОУ «Эврика» PDF JPG
57.Суханова Татьяна НиколаевнаСвидетельствоПроект «Скоро в школу»#Отчёт о работе по проекту «Скоро в школу» PDF JPG
58.Тивикова Татьяна ВалерьевнаСвидетельствоПроектная деятельность в начальной школе#Урок-квест в 3 классе “Состав слова” PDF JPG
59.Тихонова Надежда ВикторовнаСвидетельствоПроектная деятельность на уроках математики#Рабочая программа по математике по специальности “Сварщик” PDF JPG
60.Трусова Нина АлександровнаСвидетельствоЭлектроигрушка из бросового материала#Презентация “Электроигрушка из бросового материала” PDF JPG
61.Чернова Светлана ЕвгеньевнаСвидетельствоИспользование проектной деятельности на уроках для развития образовательных компетенций у детей с ОВЗ#Творческий проект “Великие полководцы России” PDF JPG
62.Черноусова Ирина АлексеевнаСвидетельствопроект “Пушкин”#проект “Готовимся к школе” PDF JPG
63.Швайко Светлана ПетровнаСвидетельствоГазета “Школьный звонок”#Газета “Школьный звонок” PDF JPG
64.Шестакова Татьяна ВладимировнаСвидетельствоДоклад конференции: «Проектная технология, как одна из форм эффективности работы детского сада с семьей»#Долгосрочный познавательно – творческий проект для подготовительной группы: «Край родной, навек PDF JPG
65.Ширко Галина ЛеонидовнаСвидетельство“Я помню! Я горжусь!#”Мы помним! Мы гордимся!” PDF JPG
66.Яшина Татьяна ВладимировнаСвидетельствоПроектная деятельность, как средство формирования коммуникативных умений дошкольников#Зимний пейзаж PDF JPG

Свидетельства участников творческих групп

ФИ(О) участникаРезультатНазвание работыПолучить
1.Абрамова Светлана СергеевнаСвидетельствоРусская горница#Ярмарка русских народных подвижных игр PDF JPG
2.Андросова Василина ВасильевнаСвидетельствоПроект к 75-летию ВОВ#Проект “В детский сад с улыбкой!” PDF JPG
3.Ахметова Наталья ВикторовнаСвидетельствоПроект кружковой работы “Поможем Буратино заговорить”#Уровень владения проектным методом PDF JPG
4.Булатова ИльСвета МазгаровнаСвидетельство“Огород на подоконнике”#”Мы за здоровый образ жизни!” PDF JPG
5.Бухарова Светлана ЯковлевнаСвидетельствоДоклад на тему «Педагогическое исследование в рамках индивидуальной карты развития»#Разработка урока в 1 классе на тему «Задача» PDF JPG
6.Веневцева Елена ИвановнаСвидетельствоПроект “Скоро в школу”#Проект “Дорожные знаки” PDF JPG
7.Воробьева Екатерина АлександровнаСвидетельствопроект “Космос”#проект “День Победы” PDF JPG
8.Гайниахметова Лиана РадимовнаСвидетельство“Учимся составлять загадки”#”В игры с буквами играем, быстро из запоминаем” PDF JPG
9.Гандзий Галина ГеннадьевнаСвидетельствоНаша книга ” Как папа был маленьким”#Наша газета ” Переменка” PDF JPG
10.Голева Марина ВладиСветовнаСвидетельствоПроектная деятельность в начальной школе, как средство форСветования познавательного интереса и творческого потенциала учащихся. #РАБОЧАЯ ПРОГРАММА Внеурочой деятельности «МОИ ПЕРВЫЕ ПРОЕКТЫ» PDF JPG
11.Гончаров Александр ВасильевичСвидетельствоМатематика о вреде курения#Математика о вреде курения, презентация PDF JPG
12.Горбань Алла НиколаевнаСвидетельство“Дерево здоровья”#”История швейной машины” PDF JPG
13.Денисова Оксана ВикторовнаСвидетельствоЗанятие по театрализованной деятельности. #Правила поведения при пожаре. PDF JPG
14.ДеСветова Д.Р., Дмитриева Е.А., Емельянова Е.Н., Красильникова А.Н.СвидетельствоКлючик здоровья#Ключик здоровья PDF JPG
15.Долматова Ольга МихайловнаСвидетельствоПроект “По правилам дорожного движения !”# “Дорожная Азбука “ PDF JPG
16.Егорова Юлия ВладиСветовнаСвидетельствоПрезентация – игра: «Домашние и дикие животные»#«Взаимодействие ДОУ с семьей» PDF JPG
17.Злобина Ольга АнатольевнаСвидетельствоОткуда берётся плесень на продуктах питания?#Тайны радуги. PDF JPG
18.Зотова Светлана ГеннадьевнаДиплом 1-й степениИнтеллектуальная игра “Ломоносов” #Нравственный стержень эпохи PDF JPG
19.Зубова Елена ВениаминовнаСвидетельствоОбразовательный проект#Образовательный проект презентация PDF JPG
20.Ирина Александровна ХлебниковаСвидетельствоДоклад “Реализация патриотического воспитания через метод проекта”#Визитная карточка проекта “Профессии родителей” PDF JPG
21.Каграманян Елена ВладиСветовнаСвидетельствоПроект для учащихся 1-5 классов «Героический привет защитникам Родины!»#Презентация для учащихся 1-5 классов и родителей «Роль открытки в годы ВОВ» PDF JPG
22.Каказеева Светлана ВикторовнаСвидетельствоПлан работы с одаренными детьми#План по самообразованию в старшей группе (2019-2020 г. ) PDF JPG
23.Капустина Елена ВикторовнаСвидетельствоСтатья: “Проектная деятельность в ДОУ”#Проект Моё имя PDF JPG
24.Катаева Екатерина СергеевнаСвидетельствоПроект “Воздух. Солнце. Вода”#Проект “Такой разный транспорт!” PDF JPG
25.Котельникова Светлана ОлеговнаДиплом 1-й степени“Метод проектов в начальной школе”#«Использование метода проекта в начальной школе на уроках изобразительного искусства и технологии» PDF JPG
26.Котлярова Наталья АнатольевнаСвидетельствоПроект по форСветованию эмоциональной сферы у детей предшкольного и младшего школьного возрастов» в условиях МАУ «ЦППМиСП» #Итоги проектной деятельности педагога-психолога по развитию «эмоционального PDF JPG
27.Кочешкова Елена ВасильевнаСвидетельствоФорСветование конкурентоспособного образовательного пространства дошкольной образовательной организации посредством реализации Программы развития#Повышение эффективности здоровьесберегающей деятельнос PDF JPG
28.Краснова Елена ПетровнаСвидетельствоПроект «Технология инклюзивных образовательных траекторий»#Урок-отчет по краеведению (заключительный этап работы над проектом «Живые страницы родного города») PDF JPG
29.Кузьминова Лариса ЕвгеньевнаСвидетельствоПроект “День матери”#Проект “Елочка – зеленая иголочка” PDF JPG
30.Левина Анна ВикторовнаСвидетельствоСтатья “Проекты и физкультура!?”#Технологическая карта урока “Подвижные игры на материале баскетбола” PDF JPG
31.Ломакина Оксана АлександровнаСвидетельствоИнновационный проект “Вокальная школа как феномен культурного синтеза”#Инновационный проект”Вокальное искусство как средство форСветования нравственного и физического здоровья” PDF JPG
32.Ломакина Оксана АлександровнаСвидетельствоИнновационный проект” Вокальная школа как феномен культурного синтеза”#Инновационный проект”Вокальное искусство как средство форСветования нравственного и физического здоровья” PDF JPG
33.Лунёва Светлана НиколаевнаСвидетельствоПроект “Народный костюм народов Прибайкалья”#Изготовление тряпичной куклы-грелки в русском костюме на чайник-запарник PDF JPG
34.Мамаева Светлана ЕвгеньевнаСвидетельствоХлеб всему голова#Река времени PDF JPG
35.Маринкина Наталья АнатольевнаСвидетельствоПроект “Газетная история”#Проект “История новогодней игрушки” PDF JPG
36.Маслова Светлана ГеннадьевнаСвидетельство“Удивительный Свет-Космос”#”Жизнь дана на добрые дела” PDF JPG
37.Ольга ВладиСветовна АртемьеваСвидетельствотехнологическая карта урока в 7 классе “Природные зоны Африки”#технологическая карта урока в 7 классе “Природные зоны Африки” PDF JPG
38.Павлович Мария ПавловнаСвидетельствоПознавательное развитие детей 4-х лет в процессе игры экспериментирования в процессе реализации проекта «Все увидим, все узнаем». #Проект «Мой Ленинский район» как средство патриотического воспитания дошкольников. PDF JPG
39.Панфилова Ольга ЮльевнаСвидетельствоПроект “Цветочное ожерелье”#Проект “Моя семья-моё богатство” PDF JPG
40.Пелевина Наталья СергеевнаСвидетельствоПроект по экологическому воспитанию дошкольников “Мы с природой дружим, мусор нам не нужен!”#Проект по духовно-нравственному воспитанию дошкольников “Пасха в гости к нам пришла” PDF JPG
41.Пичугина Елена ВадимовнаСвидетельствоПроект “Давай дружить дорога!”#Проект День Победы” PDF JPG
42.Подзолко Елена ГеннадьевнаСвидетельствоПроект «Влияние театра на ребенка»#Проект «Моя любимая игрушка» PDF JPG
43.Рогова Мария ВикторовнаСвидетельствоМы-разные, но мы-равные#Путешествие в страну геометрию PDF JPG
44.Сайкина Ирина ПавловнаСвидетельство“Проектная деятельность в ДОУ”. #Проект “Дети и город” PDF JPG
45.Светлана Ивановна ГореликСвидетельствоПроект “В Свете музыки и сказки”#Проект “Музыка в жизни ребенка” PDF JPG
46.Светлана НепотачеваСвидетельство“Год математики: Число 12 в нашей школе (презентация)”#Год математики в школе: “Перевод математического мультфильма с образовательной платформы “Учи. ру” на английский язык PDF JPG
47.Светошкина Акилина АнатольевнаСвидетельствопроект “Моя семья”#проект “В Свете сказок” PDF JPG
48.Сельденкова Марина Александровна 5 “А”классСвидетельствоПРОЕКТ 5 “М”#Проект 5″М” PDF JPG
49.Скороходова Светлана ВасильевнаСвидетельствоПроектно-исследовательское обучение- одна из наиболее активных форм обучения#Задания с элементами исследования PDF JPG
50.Соловьева Нелли ДмитриевнаСвидетельствоРабочая программа по внеурочной деятельности «Учусь создавать проект» (2 класс)#Проект “Узоры на молоке” PDF JPG
51.Стрижова Елена ГеннадьевнаСвидетельствоРязанский край и рязанцы в войне 1812 года. Скобелев Иван Никитич. # «Война 1812 года и Рязанский край» Герои Отечественной войны 1812 года – прототипы героев романа Л. Н. Толстого «Война и Свет». PDF JPG
52.Суханова Надежда ВикторовнаСвидетельствоПроект ФорСветование метапредметного образовательного пространства школы в условиях введения ФГОС ООО: «Программа организации исследовательской работы с учащимися НОУ «Эврика»#Положение о НОУ «Эврика» PDF JPG
53.Суханова Татьяна НиколаевнаСвидетельствоПроект «Скоро в школу»#Отчёт о работе по проекту «Скоро в школу» PDF JPG
54.Тивикова Татьяна ВалерьевнаСвидетельствоПроектная деятельность в начальной школе#Урок-квест в 3 классе “Состав слова” PDF JPG
55.Тихонова Надежда ВикторовнаСвидетельствоПроектная деятельность на уроках математики#Рабочая программа по математике по специальности “Сварщик” PDF JPG
56.Трусова Нина АлександровнаСвидетельствоЭлектроигрушка из бросового материала#Презентация “Электроигрушка из бросового материала” PDF JPG
57.Чернова Светлана ЕвгеньевнаСвидетельствоИспользование проектной деятельности на уроках для развития образовательных компетенций у детей с ОВЗ#Творческий проект “Великие полководцы России” PDF JPG
58.Черноусова Ирина АлексеевнаСвидетельствопроект “Пушкин”#проект “Готовимся к школе” PDF JPG
59.Чурбанова Татьяна ПетровнаСвидетельство«О героях былых времен…»#75 лет Великой победы PDF JPG
60.Швайко Светлана ПетровнаСвидетельствоГазета “Школьный звонок”#Газета “Школьный звонок” PDF JPG
61.Шестакова Татьяна ВладиСветовнаСвидетельствоДоклад конференции: «Проектная технология, как одна из форм эффективности работы детского сада с семьей»#Долгосрочный познавательно – творческий проект для подготовительной группы: «Край родной, навек PDF JPG
62.Ширко Галина ЛеонидовнаСвидетельство“Я помню! Я горжусь!#”Мы помним! Мы гордимся!” PDF JPG
63.Яшина Татьяна ВладиСветовнаСвидетельствоПроектная деятельность, как средство форСветования коммуникативных умений дошкольников#Зимний пейзаж PDF JPG

Развитие патриотических чувств у детей старшего дошкольного возраста в художественно-творческой деятельности

%PDF-1.5 % 1 0 obj > /Metadata 4 0 R >> endobj 5 0 obj /Title >> endobj 2 0 obj > endobj 3 0 obj > endobj 4 0 obj > stream

  • Развитие патриотических чувств у детей старшего дошкольного возраста в художественно-творческой деятельности
  • Немкова А. И.1.52019-11-26T13:39:53+05:002019-11-26T13:39:53+05:00 endstream endobj 6 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] /XObject > >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents [122 0 R 123 0 R 124 0 R] /Group > /Tabs /S /StructParents 0 /Annots [125 0 R] >> endobj 7 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 126 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 1 >> endobj 8 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 127 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 2 >> endobj 9 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 128 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 3 >> endobj 10 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Annots [129 0 R] /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 130 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 4 >> endobj 11 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 131 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 6 >> endobj 12 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 132 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 7 >> endobj 13 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 133 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 8 >> endobj 14 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 136 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 9 >> endobj 15 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 137 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 10 >> endobj 16 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 138 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 11 >> endobj 17 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 139 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 12 >> endobj 18 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 140 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 13 >> endobj 19 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 141 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 14 >> endobj 20 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 143 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 15 >> endobj 21 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 144 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 16 >> endobj 22 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 145 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 17 >> endobj 23 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 146 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 18 >> endobj 24 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 147 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 19 >> endobj 25 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 148 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 20 >> endobj 26 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 149 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 21 >> endobj 27 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 150 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 22 >> endobj 28 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 151 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 23 >> endobj 29 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 152 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 24 >> endobj 30 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 153 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 25 >> endobj 31 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 154 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 26 >> endobj 32 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 155 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 27 >> endobj 33 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 156 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 28 >> endobj 34 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 157 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 29 >> endobj 35 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 158 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 30 >> endobj 36 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 159 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 31 >> endobj 37 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 160 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 32 >> endobj 38 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 161 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 33 >> endobj 39 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 162 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 34 >> endobj 40 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 163 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 35 >> endobj 41 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 164 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 36 >> endobj 42 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 165 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 37 >> endobj 43 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 166 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 38 >> endobj 44 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 167 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 39 >> endobj 45 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 168 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 40 >> endobj 46 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 169 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 41 >> endobj 47 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 170 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 42 >> endobj 48 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 171 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 43 >> endobj 49 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 172 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 44 >> endobj 50 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 173 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 45 >> endobj 51 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 174 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 46 >> endobj 52 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 175 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 47 >> endobj 53 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 176 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 48 >> endobj 54 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 179 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 49 >> endobj 55 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 180 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 50 >> endobj 56 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 181 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 51 >> endobj 57 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 182 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 52 >> endobj 58 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 183 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 53 >> endobj 59 0 obj > /XObject > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 185 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 54 >> endobj 60 0 obj > /XObject > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 188 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 55 >> endobj 61 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 189 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 56 >> endobj 62 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 190 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 57 >> endobj 63 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 191 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 58 >> endobj 64 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 192 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 59 >> endobj 65 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 193 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 60 >> endobj 66 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 194 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 61 >> endobj 67 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 195 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 62 >> endobj 68 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 196 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 63 >> endobj 69 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 197 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 64 >> endobj 70 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 198 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 65 >> endobj 71 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 199 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 66 >> endobj 72 0 obj > /XObject > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 201 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 67 >> endobj 73 0 obj > /XObject > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 203 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 68 >> endobj 74 0 obj > /XObject > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 205 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 69 >> endobj 75 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 206 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 70 >> endobj 76 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 207 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 71 >> endobj 77 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 208 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 72 >> endobj 78 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 209 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 73 >> endobj 79 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 210 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 74 >> endobj 80 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 211 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 75 >> endobj 81 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 212 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 76 >> endobj 82 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 213 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 77 >> endobj 83 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 214 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 78 >> endobj 84 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Annots [215 0 R] /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 216 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 79 >> endobj 85 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Annots [217 0 R 218 0 R] /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 219 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 81 >> endobj 86 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Annots [220 0 R 221 0 R 222 0 R 223 0 R 224 0 R 225 0 R 226 0 R] /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 227 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 86 >> endobj 87 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 228 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 92 >> endobj 88 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Annots [229 0 R 230 0 R] /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 231 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 93 >> endobj 89 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Annots [232 0 R] /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 233 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 96 >> endobj 90 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Annots [234 0 R] /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 235 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 98 >> endobj 91 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Annots [236 0 R 237 0 R 238 0 R] /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 239 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 100 >> endobj 92 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 240 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 104 >> endobj 93 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 241 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 105 >> endobj 94 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 242 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 106 >> endobj 95 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 243 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 107 >> endobj 96 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 244 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 108 >> endobj 97 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 245 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 109 >> endobj 98 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 246 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 110 >> endobj 99 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 247 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 111 >> endobj 100 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 248 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 112 >> endobj 101 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 249 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 113 >> endobj 102 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 250 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 114 >> endobj 103 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 251 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 115 >> endobj 104 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 252 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 116 >> endobj 105 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 253 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 117 >> endobj 106 0 obj > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 254 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 118 >> endobj 107 0 obj > /XObject > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 256 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 119 >> endobj 108 0 obj > /XObject > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 258 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 120 >> endobj 109 0 obj > /XObject > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /MediaBox [0 0 595.32 841.92] /Contents 260 0 R /Group > /Tabs /S /StructParents 121 >> endobj 110 0 obj > endobj 111 0 obj > endobj 112 0 obj > endobj 113 0 obj > endobj 114 0 obj > endobj 115 0 obj > endobj 116 0 obj > endobj 117 0 obj > endobj 118 0 obj > endobj 119 0 obj > endobj 120 0 obj > endobj 121 0 obj > stream x

    курсов иллюстрации | РИСД

    Иммерсивный междисциплинарный образовательный опыт на основе природы для студентов, заинтересованных в изучении пересечения искусства, науки и охраны природы в среде, которая способствует взаимодействию с местными и коренными природными методами. Этот 18-дневный курс глобальных исследований RISD проходит на острове Гавайи. Его совместно преподают ученый доктор Люси Спелман и художник профессор Андреа Дезсо, оба из которых привержены устойчивому сохранению через образование, творческое участие и глубокую личную связь с землей и обществом.Эта междисциплинарная учебная программа дает студентам возможность изучить текущие и исторические связи между местными и коренными природоохранными методами, природоохранной наукой и искусством в природе, руководствуясь «гавайским чувством места». Наш местный партнер по программам в области искусства и экологического образования – Центр искусств «Ослиная мельница» в Холуалоа; будут наняты дополнительные местные гиды для однодневных поездок по различным природным местам. Ежедневные мероприятия будут включать прогулки на природе, занятия по изучению искусства на природе, встречи с местными художниками, учеными и преподавателями, время в студии, чтение и обсуждение.Дополнительные мероприятия будут включать посещение с гидом заповедников / парков, а также местных художественных и экологических организаций. Наш подход будет основан на обучении на основе места путем тщательного и внимательного наблюдения и изучения; студенты будут практиковать гавайское понятие «килограмм». В процессе студенты будут изучать угрозы для местного биоразнообразия (такие как изменение климата, вырубка лесов, инвазивные виды и загрязнение) и решения – фактические или потенциальные. Они будут делать ежедневные записи в своих полевых тетрадях, посещать лекции и демонстрации, изучать традиционные подходы к природным ремеслам, водопользованию и сельскому хозяйству у местных экспертов, посещать различные места, чтобы понаблюдать за «системой разделения земли» Гавайев и ее уникальным биоразнообразием. и документируют свой опыт, сочетая письмо и искусство.Чтения и отзывы о прочтении будут назначены для обсуждения. В рамках своего крупного проекта студенты объединятся с членами местного сообщества и художниками, чтобы создать оригинальное произведение искусства или дизайна, которое исследует пересечение искусства, науки и охраны природы для «Дня художественного обмена» в Центре. Это курс по домашнему путешествию Wintersession. Пожалуйста, обратитесь к RISD Global, чтобы узнать о расходах на поездку. Студенты проявляют интерес с инструктором. Закрыта для веб-регистрации. Это обязательный курс. Студенты сдают ILLUS-W422 или IDISC-W422, а также должны зарегистрироваться на SCI-W422.

    Кеннет и Мейми Кларк Долл

    Эта кукла была одной из четырех кукол, двух черных и двух белых, использованных в эксперименте, проведенном доктором. Кеннет и Мэми Кларк, которые позже будут использованы в деле Браун против Совета по образованию.

    NPS Фото: специалист по визуальной информации Престон Уэбб

    Детские игрушки редко фигурируют в решениях, вынесенных Верховным судом США. Тем не менее, скромный набор детских кукол – две черные и две белые – сыграл ключевую роль в том, что многие назвали самым важным правовым постановлением 20-го века.В этом году, в ознаменование 60-й годовщины решения Верховного суда США законодательно положить конец сегрегации в государственных школах, одна из этих кукол выставлена ​​здесь, в Национальном историческом памятнике «Браун против Совета по образованию». Это история куклы.

    Для Тергуда Маршалла, главного юрисконсульта Национальной ассоциации по улучшению положения цветных людей (NAACP), правовой ландшафт выглядел устрашающим в 1951 году. Разделение школ было предписано законом в 17 штатах, практиковалось в столице страны и бесчисленных других школьных округах. и, по-видимому, благословленные 55-летней доктриной разделения, но равноправия, постановленной Верховным судом США в деле Plessy v.Фергюсон . В предыдущих случаях NAACP искала помощи, демонстрируя почти повсеместное неравенство сегрегированных школ. Но теперь юристы NAACP пытались убедить Верховный суд США в том, что сегрегация сама по себе является неконституционной. Чтобы доказать свою правоту, Маршаллу и его команде юристов нужно было что-то, что предоставило бы неопровержимые доказательства того, что равных возможностей получения образования для афроамериканцев невозможно достичь в сегрегированной системе, какими бы равными ни были условия.

    Чтобы атаковать убеждение, что афроамериканские дети отличаются от белых детей и недостойны сидеть с ними бок о бок в классе, Маршалл и его команда юристов опирались на работу группы социологов, которые изучали влияние сегрегации на чернокожих детей. В ходе подготовки к делу Бриггс против Эллиотта в первом из пяти дел утверждалось, что они будут переданы в Верховный суд США как Браун против Совета по образованию , Маршалл попросил Кеннета и Мейми Кларк, оба из которых придерживались доктора психологии, чтобы повторить эксперименты со школьниками из округа Кларендон, Южная Каролина, которые они проводили в Нью-Йорке в 1930-х годах.В ходе эксперимента Кларки вручили чернокожим детям четыре куклы. Куклы были идентичны, за исключением того, что у двух была темная кожа, а у двух – светлая. Кларки задавали детям такие вопросы, как какие куклы были «хорошими», а какие «плохими» и «какая кукла больше всего на вас похожа?»

    Результаты теста показали, что большинство чернокожих детей предпочитают белые куклы черным куклам, а дети говорят, что черные куклы «плохие» и что белые куклы больше всего на них похожи.Для Кларков эти тесты предоставили твердое доказательство того, что насильственная сегрегация давала афроамериканским детям знак неполноценности, который продержался бы до конца их жизни. Этот аргумент повлиял на мнение председателя Верховного суда США Эрла Уоррена, который в своем заключении Суда отметил, что юридическое разделение чернокожих детей вызывает у них «чувство неполноценности с точки зрения их статуса в обществе, что может повлиять на их сердца и умы. вряд ли когда-либо будет отменено “.

    Из-за влияния на решение Суда символ и громоотвод для дела Brown стали кукольными испытаниями, проведенными Кларками.Поэтому неудивительно, если бы на вопрос, какой объект они больше всего хотели бы иметь в своей музейной коллекции, Браун против Национального исторического центра образования ответит куклам Кларка. В прошлом году в парк неожиданно позвонили и спросили, не будут ли они заинтересованы в приобретении одной из кукол. Пара была подарена доктором Кларком одному из своих учеников, который позже передал их одному из своих близких друзей, чтобы они использовались в качестве игрушек для ее детей. В то время как белая кукла была потеряна во времени, черная кукла осталась.Первоначального подгузника не было, и после многих лет пребывания на солнце лицо приобрело зеленый оттенок. Персонал Парка изучил историю о путешествии куклы, а затем внимательно изучил куклу, сравнив ее с фотографиями тех, что использовались Кларками. Персонал коллективно вздохнул с облегчением, когда все проверило. Браун против Совета по образованию NHS готовится выставить куклу в этом году, сделав этот важный символ одного из самых преобразующих законов в американской истории доступным для всеобщего обозрения.

    English ESL Одежда, мода Powerpoint презентации

    Грамматика Прилагательные Прилагательные для описания чувств / настроения / тона Прилагательные для описания личности и характера Прилагательные с –ed или -ing Прилагательные: Градируемые / не градуируемые прилагательные Прилагательные: Несравнимые прилагательные Прилагательные: Противоположные Прилагательные: Порядок прилагательных Прилагательные манера Наречия места Наречия времени Наречия: Интенсификаторы Наречия: Порядок наречий Апостроф SA статьиСтатьи: определенные артикли (the) Статьи: неопределенные артикли (а / ан) Статьи: нулевой артикль Вспомогательные глаголы Обратный сдвиг во времени (напр.грамм. WILL / WOULD) BE (вспомогательный глагол) BE + инфинитивные структуры (например, он должен был стать знаменитым) BE ABLE TOBE: WAS или WERECANCAN или BE ABLE TOCAN или COULD Обозначение противопоставления (например, хотя, пока) Предложения цели (например, для того, чтобы , так, чтобы) Пункты причины (например, потому что, из-за, из-за, как, поскольку) Пункты результата (например, так) Расщепленные предложения (например, мы ищем Джоуи) Команды (императивы) Сравнение ( Сравнительная и превосходная) Сравнение: Сравнительные прилагательные и структуры Сравнение: Превосходные прилагательные и структуры Сравнение: AS или THAN Условный 0 (ноль) Условный 1 (первый условный) Условный 2 (второй условный) – wouldConditional 3 (третий условный) Условные Условия – Я хочу / Если только Условные – Смешанные условные выраженияграмм. если, при условии, что, пока) Союзы (также известные как связки, например, и, но, или, так, тогда) Согласные и гласные, Контракции (сокращенные формы, например, не, не и т. д.) Координация Счетные и несчетные существительные Определители (слова которые могут стоять перед существительными) Маркеры дискурсаDO или DOES Эллипсис (пропуск слов) ExclamationsFEW или A FEW, LITTLE или A LITTLE Образцы речи, метафоры, метонимы Формальный и неформальный английский (вежливость или разговорный язык) Будущее непрерывное время: (будет V + ing) Future perfect продолжительное (прогрессивное) время Future perfect простое и непрерывное (прогрессивное) время Future perfect simple tense Будущие фразы (напр.грамм. be about to, connected to, вероятно, из-за, установлен в + INF) Будущее простое время, выраженное с помощью WILL Будущее простое против будущего непрерывного Будущие времена Генитив S против OF (выражение владения) Герундий Герундий и инфинитивы Герундий: идеальный герундий Герундий: прогрессивный герундий GOT или HAS GOTОмонимы (два слова с одинаковым произношением – омофоны и омографы) Инфинитивные структурыИнфинитив: пустой инфинитивИнфинитив: идеальный инфинитивИнфинитив: прогрессивный инфинитивИнфинитив: раздельный инфинитивИнверсия (обратный порядок слов) Неправильные глаголыIt как подготовительный предмет (e.грамм. идет дождь, это мило с вашей стороны) Связующие глаголы (также известные как связки, например, я студент) МОЖЕТ или MIGHTModalsMUCH или MANYMUST или HAVE TO (обязательство) MUST или MUSTN’T Отрицательные (отрицание, говорящее “Нет”) Существительные: Собирательные существительные (команда, класс, семья, комитет) Существительные: Составные существительные Существительные: Существительные собственные (имена людей, городов, компаний) Числа: Кардинальные числа Числа: Порядковые числа Противоположности (антонимы) ДОЛЖНЫ БЫТЬ ОКСЮМОРОНЫ (фразы со словами противоречивого значения, например, живые мертвецы) Причастия: Причастие: Причастие в прошедшем времени (е.грамм. HAVING DONE) Причастия: Причастие настоящего времени (например, ДЕЛАТЬ) Части речи (также известные как классы слов, например, существительные, глаголы, прилагательные, наречия) Пассивный или активный голос Прошедшее непрерывное (прогрессивное) время Прошлое совершенное непрерывное (прогрессивное) время Прошлое совершенное простое время Непрерывное времяПрошедшее простое времяПрошедшее простое и непрерывное времяПрошедшее время: ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ТОЛичные местоименияФонетика (произношение, IPA, фонетические символы) Фразовые глаголы Множественные существительные: неправильные множественные числа Множественные существительные: правильные множественные числа с окончанием S приставки (e.грамм. A, UN, IM, DIS, MIS, EN и т. Д.) Предлоги Предлоги движения Предложения места Предложения времени Предлоги против наречий (например, передо мной, видел его раньше). Предлоги: Двойные предлоги (например, из) Предлоги: Предлоги причастия (например, ожидающие , относительно) Предлоги: Предлоги фразы (например, с помощью) Настоящее продолжительное (прогрессивное) времяПрисутствует совершенное непрерывное (прогрессивное) времяПрисутствует совершенное или прошедшее простое времяПрисутствует совершенное простое времяПрисутствует совершенное время: ЗА или SINCEPПрисутствует совершенное времяПрисутствует простое времяПрисутствует простое время: S для третьего лица глаголы в единственном числе: простое и непрерывное (прогрессивное) время.грамм. большой) Местоимения: Притяжательные местоимения (например, мой, мой) Местоимения: Возвратные местоимения (например, я, себя)) Местоимения: КТО-ТО, ЛЮБОЙ, ВСЕ, НИКТО, НИЧТО и т. д. указательные слова) Местоимения: ВЫ и ОНИ, чтобы говорить о людях в целом Пунктуация Пунктуация: Запятые Пунктуация: исправление повторяющихся предложений Квалификаторы (например, некоторые, многие, много, любые, несколько, мало) Теги вопросов вопросыВопросы: вопросы о субъекте и объекте Вопросы: вопросы WH (открытые вопросы) Вопросы: да или нет вопросов Относительные предложения Относительные предложения: определяющие Относительные предложения: не определяющие Относительные предложения: относительные наречия Относительные предложения: ЧТО или ЧТО Сообщенная речь (косвенная речь) Сообщаемая речь: сообщенные вопросы ( косвенные вопросы) Сообщаемая речь: глаголы сообщения ОБЯЗАТЕЛЬНО, ДОЛЖНО НЕ ТОЛЬКО – НИ / НИ (что означает “слишком”) ТАК или ТАКОЕ + прилагательные НЕКОТОРЫЕ или ЛЮБЫЕ Тема и d глагол соглашениеСубъюнктивное наклонениеПодчиненные (зависимые) придаточные предложения Суффиксы (напр.грамм. S, ED, ING, N’T) Есть / есть / там было / там было / будет и т. Д. Слишком и достаточно Глагольных шаблонов Глагольная фраза : Государственные глаголы против динамических глаголов игрыКомпьютеры и технологииСтраныПреступность, закон и наказаниеКультура, межкультурное общение, межкультурное общениеЕжедневные распорядкиДатыДни неделиДебатыОписание людейДинозаврыМечтыПасхаОкружающая средаЭкстремальные виды спортаСказкиЛицоСемьяМода и одеждаДень отцаЧувства, эмоцииЕдаСвободное время, досуг activitiesFriendsFurnitureFutureGiving DirectionsGoing вне, entertainmentGoing к restaurantGossipsGraffiti, уличные artGreetingsHabits (хорошие и плохие) HalloweenHealth, идущие к правам doctorHistoryHobbiesHolidaysHomeHomonymsHuman, расизм, discriminationHumorIdiomsIrelandJobs, workLearning languagesLikes и dislikesLondonLove, романтика, datingMarriageMeans из dayMovies transportMemoriesMoneyMonthsMother в категории ТВ showsMusicNew года EveNewspaper EnglishNumbersOlympicsOppositesParties, вечеринками, собирается вечеринкиПрошлоеЛюдиЛичность и характерПомонированиеПиратыМестаPokémon GoПолитика, голосование, выборыРоботыКомнаты в домеШколаНаукаСезоныФормыШоппингСмартфоны, планшеты и гаджетыСоциализация, светская беседаКосмосСпортВеснаСт.День Святого ПатрикаРассказыУспехЛетоСинонимыТехнический английскийТехнологииУказание времениБлагодарностьВремяТуризмИгрушкиТрадиции, национальные обычаиПутешествияВеликобританияСоединенные Штаты Америки (США) День святого ВалентинаПогодаЗимаЖенщины и мужчины, гендерные ролиСлова, правила, правила поведения в классе,

    , песни, классная игра, классная деятельность, классная музыка , дисциплина, авторитет учителя) классные плакаты CLT (преподавание коммуникативного языка) ресурсы для разговоров и диалоги критическое мышление кросс-культурная коммуникация (мультикультурализм, межкультурная коммуникация) кроссворд дизайн учебной программы, разработка грамматической программы дискуссия (аргументация) активизация прямого метода и методы построения строительных лесов, советы о том, как исправить ошибки учащихсяфлэш-карты веселые занятия и игрыигры общие советы, идеи и методы обученияОценка и тестирование (оценка) g rammar Drills, руководство по грамматике, работа (назначение, проверка, сортировка и т. д.)) как задавать хорошие вопросыпоказывать инструкциикак управлять студенческими проектамикак способствовать развитию творческих способностей и воображения у учащихсякак продвигать самостоятельность учащихсякак продвигать студенческое сотрудничество, кооперативное обучениекак выжить на конференции родителей и учителейпоказывать научить “ без подключения к сети ” (без технологий), как учить отдавать презентациикак преподавать грамматикукак преподавать в больших классахкак преподавать на слухкак преподавать в классах для людей с разным возрастом / смешанными способностямикак учить вежливости (этикету) как учить чтениюкак преподавать речькак преподавать орфографию и алфавиткак обучать учащихся с особыми образовательными потребностями, с трудностями в обучении , е.грамм. дислексиякак преподавать словарный запас (лексика, морфология), как обучать с помощью демонстрации картинок, чтобы учить с помощью историй (рассказывание историй), как преподавать с помощью Интернета, ICT (с использованием технологий в классе), совершенствовать словарные навыки учащихся (с использованием словаря), Общая физическая реакция) упражнениямнемоника, техники памяти, мотивирующие учащихся, индивидуальные занятия, упражнения с описанием картинок, словари с картинками, иллюстрированные рассказы, подготовка к урокам, упражнения на произношение (фонетика), упражнения на понимание прочитанного, ролевые игры, драматические и импровизационные упражнения, упражнения на преобразование и перефразирование суждений, стили обучения студентовTBL (обучение на основе задач), развитие учителей, развивающие материалы учителя самооценка, наблюдение в классе, тесты, управление временем, советы по экономии времени для учителей, советы для начинающих учителей, упражнения по переводу, учебные пособия по созданию рабочих листов с использованием языка тела (мимика, жесты, зрительный контакт) виде o & мероприятия в кино; нагреватели и охладители; веб-инструменты для учителей. (B2)

    Тип учащегося: взрослые, бизнес / профессиональная начальная школа, старшая школа, детский сад, учащиеся с особыми образовательными потребностями, трудностями в обучении, e.грамм. дислексия

    SkillListeningReadingРазговорПисание EPTCaMLA: MELABCaMLA: METCaMLA: YLTEECLIELTS (General) IELTS AcademiciTEP AcademiciTEP BusinessiTEP HospitalityiTEP SLATEPTE (General) PTE AcademicSTEP EIKENTELCTOEFLTOEICZD

    ДиалектАмериканский английский английский язык английский язык Английский язык

    Канадский английский язык английский язык английский язык английский язык на английскомкак извиниться, извиниться, простить и выразить сожаление на английскомкак назначить встречу на английскомкак просить информацию и наводить справки на английскомкак просить что-то, делать запросы на английскомкак не говорить что-то на английскомкак быть церемониальным на английском glishкак быть расплывчатым по-английскикак обвинить кого-то в чем-то по-английскикак успокоить людей по-английскикак что-то разъяснить по-английскикак поздравить людей по-английскикак противопоставить и сравнить по-английскикак критиковать кого-то по-английскикак защитить себя от критики по-английскикак отрицать или признать что-то по-английскикак описывать вещи или людей по-английскикак делать выводы по-английскикак подчеркнуть важные вещи по-английскикак ободрить или отговорить людей по-английскикак оценивать людей или прогресс в английскомкак объяснять вещи по-английскикак выразить согласие / несогласие по-английскикак выразить одобрение и неодобрение по-английскикак выразить причину и следствие по-английскикак выразить разочарование по-английскикак выразить отвращение по-английскикак выразить сомнение по-английскикак выразить зависть по-английскикак выразить страх по-английскикак выразить надежду по-английскикак выразить безразличие по-английскикак выразить интерес в чем-то g по-английскикак выразить вероятность, вероятность по-английскикак выразить симпатии и антипатии по-английскикак выразить любовь или гнев по-английскикак выразить предпочтения по-английскикак выразить облегчение по-английскикак выразить грусть по-английскикак выразить последовательность и хронологию по-английскикак выразить шок и недоверие по-английскикак выразить предположения по-английскикак выразить удивление по-английскикак выразить сочувствие и соболезнования по-английскикак выразить угрозы по-английскикак выразить нежелание по-английскикак выразить свои потребности по-английскикак дать совет по-английскикак давать команды по-английскикак дать согласие на Английскийкак высказывать мнения на английскомкак дать разрешение, разрешение на английскомкак произносить тосты на английскомкак давать предупреждения на английскомкак приветствовать людей на английскомкак торговаться и торговаться на английскомкак сообщить кому-нибудь о каких-то новостях на английскомкак проинструктировать людей на английскомкак интерпретировать то, что было сказано по-английски, как интер rupt people на английскомкак знакомить людей на английскомкак представиться на английскомкак пригласить людей на английскомкак поддерживать разговор на английскомкак подавать жалобы на английскомкак делать комплименты на английскомкак делать обобщения на английскомкак загадывать добрые пожелания на английскомкак загадывать о чем-то на английскомкак делать прогнозы на английскомкак давать обещания на английскомкак делать предложения на английскомкак делать, принимать и отказываться от предложений на английскомкак заказывать или бронировать на английскомкак убедить, убедить людей на английскомкак хвалить людей и выражать признательность на английском Английскийкак убедить кого-то в чем-то по-английскикак отказаться и возразить на чем-то по-английскикак напомнить людям о чем-то по-английскикак перефразировать, перефразировать сказанное по-английскикак сказать НЕТ красиво по-английскикак сказать спасибо, выразить благодарность по-английскикак отругать кого-то на английскомкак начать разговор на английскомкак подвести итог на Английскийкак рассказать историю по-английскикак сообщить плохие новости по-английскикак приветствовать людей по-английски

    Solutionyesno

    Designing Stage Costumes – Victoria and Albert Museum

    Frieze с эскизами костюмов Питера Граймса из оперы Бенджамина Бриттена «Питер Граймс», Аликс Стоун, Шотландская опера, 1968

    Коллекции «Театр и перформанс» насчитывают более 3500 сценических костюмов и аксессуаров – от полных нарядов до отдельных головных уборов.Все это дань творчеству и навыкам дизайнеров и мастеров костюмов с середины 18 века до наших дней во всех видах живых представлений – драме, опере, танцах, мюзиклах, пантомиме, рок и поп, мюзик-холле, кабаре, цирке.

    До XIX века создание больших придворных зрелищ и театральных декораций обычно было второстепенным занятием к главной работе художника. Примеры этих художников включают Иниго Джонс, Леонардо да Винчи и Филип де Лутербург.

    В XIX веке, когда преобладал реализм, декорации обычно создавались художниками-декораторами.Костюмы могли быть разработаны исполнителем и мастером, либо нарисованы специалистом и изготовлены мастерскими театра и надомными работниками.

    В ХХ веке появились профессиональные дизайнеры, а затем были открыты курсы повышения квалификации. Но сценический дизайн по-прежнему остается неопределенной задачей, и даже сегодня дизайнеры часто совмещают работу в театре с карьерой художника или учителя.

    Эти сокровища демонстрируют воображение, знания, навыки и изобретательность дизайнеров и мастеров, которые переводят свои двухмерные конструкции в трехмерные формы.

    Часто повторяющееся клише гласит, что театральные костюмы сделаны плохо, безвкусно, недоделаны и не подлежат тщательному изучению. Но только крупным планом можно по-настоящему оценить изобретательность и находчивость дизайнера и мастера. То, что на первый взгляд кажется грубым, на самом деле является смелостью, поскольку костюм также должен «читать» из задней части зала как можно ближе к сцене. Цвета, которые кажутся яркими при дневном свете, смягчаются под ярким сценическим освещением.

    Костюмы также должны быть очень хорошо сконструированы, чтобы выдержать напряжение выступления, и многие костюмы несут на себе шрамы долгой жизни.Модную одежду можно носить только несколько раз, но в успешной постановке костюм надевают каждую ночь в течение месяцев или лет. Одежда должна выдерживать жесткое обращение, быструю смену, театральную грязь и пот, вызванный нервами, и невероятный жар сценического света. Таким образом, безупречные костюмы, скорее всего, появятся в результате неудачных постановок, хотя они по-прежнему могут быть прекрасным образцом дизайнерского и художественного мастерства.

    Страница альбома для набросков «Венецианского купца», Софи Федорович, 1947 г.Музей № S1338-1986

    После выбора пьесы и ее постановщика выбирается творческая группа. Сюда входят дизайнер и, в зависимости от типа шоу, композитор, хореограф и дирижер.

    Внешний вид шоу определяется директором (или хореографом танцевального произведения) по согласованию с дизайнером. Затем дизайнер исследует обстановку, что часто приводит к файлам справочных материалов из книг, фильмов, журналов, фотографий, музеев и галерей; из этого возникает мир производства.’

    Для каждого набора и персонажа создается дизайн; подобранная одежда и цвет передают информацию о персонаже – личность, возраст, статус, род занятий, национальность, настроение.

    Дизайнер должен уметь визуализировать, как каждый индивидуальный костюм будет вписываться в общую сценическую картину, придавая каждому надлежащее место, будь то ведущий актер или актерская роль. Каждый индивидуальный дизайн должен вписываться в общую концепцию, принимая во внимание исполнителя, который будет носить костюм, и какие движения он должен делать, а также бюджет и масштаб театров, в которых будет разыгрываться постановка.

    Фактический дизайн – это рабочий чертеж для производителя. Это может быть запоминающийся эскиз, наиболее подробный, аннотированный рисунок или диаграмма, коллаж или компьютерная графика. Если дизайнер точно знает, какие ткани и отделку он хочет использовать, к рисункам прилагаются образцы; другие дизайнеры могут обсудить вопросы с создателями костюмов или (если они известны и им доверяют) оставить эти решения на их усмотрение. Например, дизайнер Аликс Стоун часто создавала «фризы» на длинных свитках, показывая костюмы вместе, часто с прикрепленными образцами ткани.


    Реализм или впечатление?

    Некоторые дизайны представляют собой реальную одежду, а рисунки просты, без стилизации или специальной презентации. Другие дизайнеры более импрессионистичны, вызывая, а не изображая готовый костюм, часто работая в тесном сотрудничестве с производителями. Ведущие костюмеры Карл Бонн и Колин Маккензи сочли, что самые расплывчатые модели больше всего подходят для работы:

    «Чем точнее был дизайн, тем скучнее было его делать… каждая пуговица и все, что на ней надето. Что ты делаешь? Вы не переводите. Если это художественный рисунок, вы говорите об этом, вы создаете его вместе с (дизайнером) ».

    Эскиз костюма для« Гильды », Майкл Анналс, 1973 г. Музейный номер S.505-1991

    Эскиз костюма для« Беллы » в «Свадьбе в летнее время», Аннена Стаббс, 1976. Музей № S.1140-1982

    Эскиз костюма для «La Fête étrange», Софи Федорович, 1940. Музейный номер S.1328-1986

    Все или ничего?

    Дизайнеры также должны учитывать технические элементы своих костюмов.Например, дизайн для частично одетых танцовщиц создает особые проблемы, в том числе, какие части тела выделить и как, а какие скрыть, как долго и когда.

    В своих лучших проявлениях многие из этих костюмов обладают остроумием и радостным шармом, далекие от представлений большинства людей о захудалых ночных клубах и кабаре. Роланд Кобб спроектировал для Евы ночной клуб в подвале на Риджент-стрит в Лондоне. Темы шоу часто были неожиданными – например, Шекспир и Ван Гог. Или девушки иллюстрировали разные песни, например, «Мисс Отис сожалеет» Коула Портера или «Если бы ты мог прочитать мои мысли» Гордона Лайтфута.

    В 1960-х и 1970-х годах нагота стала более приемлемой как на публике, так и на выступлениях (топлесс официантки и артисты впервые появились в 1960-х, The Sun опубликовала «Девушки» в 1969 году и первую модель топлесс в 1970 году). Кобб акцентировал внимание на обнажении до пояса, окружив грудь сложными рукавами, образными головными уборами и остроумными стрингами, и все это было связано с определенной темой. Сложные, высокие головные уборы были точной конструкцией, идеально сбалансированной, пока владелец двигался и стоял правильно.

    Для стрингов Кобб убрал поддерживающие ленты вокруг бедер. Вместо этого он создал плотно прилегающую проволоку c-образной формы, невидимую при ношении, с небольшой задней перемычкой, которая удерживала ее на месте; передняя часть представляла собой скрывающую панель, остроумно декорированную в соответствии с тематикой костюма. Должно быть, их было неудобно носить, и, возможно, неудивительно, что, когда производитель представил c-стринги для повседневной носки в 2007 году, испытатели восприняли это с очень измененным восторгом.

    Эскиз костюмов к «Антонию» и «Клеопатре», Рональд Кобб, 1970 г.Музей № S712-1996

    Эскиз костюма танцовщицы, Рональд Кобб, 1970. Номер музея. S720–1996

    Эскиз костюма танцовщицы для «Виселицы» в фильме «Мисс Отис сожалеет», Рональд Кобб, 1970. Номер музея. S734-1996

    Заметки для производителя

    Некоторые дизайнеры прикрепляют образцы ткани к своим рисункам, в то время как другие хранят образцы для всего костюма или продукции на отдельных листах с указанием стоимости и поставщика. Эти образцы выбираются дизайнером или выбираются по согласованию с производителями.Когда костюм еще не существует, они помогают людям визуализировать готовый костюм, а также указывают на различные ткани, доступные дизайнерам в разное время. Например, дизайнер Аликс Стоун использовала тяжелый темный бархат и дамасскую ткань для «Шахт серы», которые затем были потрепаны или «сломаны», в то время как Мария Бьёрнсон использовала излюбленные ткани 1980-х годов для «Призрака оперы» – вышитого сари. ткани, марли и ламе.

    Рисунки также иногда включают примечания для изготовителей.Эскизы Бьорнсон должны были быть созданы в то время, когда разрабатывалась постановка, потому что ее аннотации включают как информацию для костюмеров, так и напоминания, чтобы попросить режиссера уточнить определенные моменты, прежде чем она доработает дизайн.

    Эскиз костюма для хора из оперы «Призрак оперы», Мария Бьёрнсон, 1986. Номер музея. S272-1999

    Эскиз костюма для «Шеррин» из «Серных рудников», Аликс Стоун, 1965. Музейный номер. S220 -2001

    Фэнтези

    В конце 19-го и начале 20-го веков пантомима превратилась в экстравагантные зрелища, в том числе сцены, которые были не более чем парадом из десятков роскошных и оригинальных костюмов, основанных на теме.

    От цветов до почтовых марок, от изделий из фарфора до свадебных подарков Спящей красавицы – от дизайнеров требовалось максимальное воображение и изобретательность, чтобы воплотить их в носимых костюмах.

    Еще одна ветвь фэнтези – конструирование животных или сверхъестественных существ. Некоторые костюмы представляют собой реалистичные полные скины, как в традиционной пантомиме кота Дика Уиттингтона, в то время как другие – просто признаки, такие как колючие волосы и случайный позвоночник через куртку в дизайне ежей Марка Томпсона в фильме «Ветер в ивах» в Национальном театре в США. 1990 г.

    Аттилио Комелли разработал эти костюмы насекомых для девочек, которые они могли носить в рамках пантомимы «Младенцы в лесу» на Друри-лейн на Рождество 1907 года. В лесной сцене фигурировало двенадцать пар насекомых. Среди других животных, танцующих в этой пантомиме в лесной сцене, были восемь аистов и двенадцать малиновок.

    Drury Lane гордится тем, что производит самые визуально впечатляющие постановки в стране, как это было с тех времен, когда продюсером был Огастес Харрис.В это время Артур Коллинз руководил Друри-лейн и был соавтором этой пантомимы.

    По традиции в «Детях в лесу» в сюжет входили персонажи Робин Гуд, Дева Мэрион, Маленький Джон и Уилл Скарлет. Однако не все сцены полностью соответствовали сюжету, например, сцена в Lollipop Land, почти полностью разыгранная детьми, с декорациями, созданными знаменитым Брюсом Смитом «Сенсация».

    Эскиз костюма к балету «Кот в сапогах» из оперы «Спящая принцесса» Леон Бакст, 1921 г.Музей № 2006AU7772

    Эскиз костюма для насекомых, Аттилио Комелли, Королевский театр, Друри-лейн, Англия, 1907. Номер музея. 2006AH6350


    Дизайнер как художник

    Немногие театральные проекты достигают статуса «искусства», но уже в 1911 году Леон Бакст стал первым художником-постановщиком, который провел персональную выставку в крупной лондонской галерее. Он учился на художника, но его театральные работы с жадностью собирались в Лондоне и Париже. Сегодня его чувственные, эротические рисунки стоят дорого.Многие с переменным успехом пытались подделать его работу.

    Оригинальные рисунки Бакста обычно не отправлялись изготовителям, но были скопированы его студией, прежде чем он добавил примечания. Он также сделал презентационные рисунки костюмов, например, этот рисунок, основанный на эскизе балета Мясина 1917 года «Хорошие юмористические дамы». Это показывает, что таланты Бакста не ограничивались чувственным ориентализмом, но и в старинном костюме он чувствовал себя как дома. Он, конечно, не ожидал, что грудь будет обнажена в готовом костюме.

    Подробнее о Леоне Баксте

    Еще одним художником-дизайнером был американец японского происхождения Исаму Ногучи, который зарекомендовал себя как скульптор, а также работал с пионером американского современного танца Мартой Грэм. Его необычный подход сделал вещи мастерами костюмов интересными. В 1955 году ему было поручено оформить «Короля Лира» для труппы Шекспировского мемориального театра с Джоном Гилгудом в главной роли и режиссером Джорджем Девайном. Его костюмы были выполнены в виде бумажных кукол, что создавало головную боль мастерам костюмов Карлу Бонну и Колину Маккензи:

    «Вы… вырежьте это вот так…это не человеческое существо, это маленькая бумажная фигурка … О, это был настоящий ад ».
    – Колин Маккенси

    На рисунках не указано, должны ли детали быть плоскими. на ткани или в трехмерном пространстве, и все полосы должны быть тщательно подобраны по размеру для конкретного актера, носящего костюм.

    Согласно слухам, Девайн хотел подчеркнуть универсальные, вневременные и мифологические качества пьесы, поэтому первое предложение Ногучи заключалось в том, что актеры должны быть голыми.Отказавшись от этой идеи, его окончательные проекты напомнили некоторым критикам космонавтов, в то время как шлемы Эдмунда и Эдгара напомнили другой из угольных баков, которые носили Туеледум и Твидлиди в «Алисе в Зазеркалье». Филип Хоуп-Уоллес думал, что плащи «… как перфорированные автобусные билеты», в то время как декорации были «как огромные порции сыра Чеддер, часто в движении». Дыры в костюме Лира становились все больше по мере развития пьесы (символизируя его упадок), а за кулисами постановку называли «сырным шоу Грюйера».

    Эскиз для «Феличиты» в «Хороших юмористических дамах», Леон Бакст, 1917. Номер музея. S.341 -1988

    Эскиз костюма к балету «Король Лир», Исаму Ногучи, 1955. Номер музея. Circ.68 / 73-1960

    Кутюрье

    С конца 19 века ведущие дома моды и кутюрье поставляли модную одежду для ведущих актрис. То, что их одежду видели на сцене элегантные актрисы, было отличной бесплатной рекламой в дни, предшествовавшие показам мод.Парижский дом моды Worth, основанный англичанином Чарльзом Фредериком Уортом в 1858 году, одевал оперных див Аделину Патти и Нелли Мельба. Люсиль одела звезду мюзиклов Герти Миллар, модную Лили Элси в «Веселой вдове» и примадонну Габи Десли в Париже.

    Шанель предоставила шикарную пляжную одежду для «Le Train Bleu» для Русского балета Дягилева в 1924 году, в то время как Молинье предоставил Гертруду Лоуренс многие из ее платьев на сцене и вне ее в 1930-х годах. В 1950-х годах Баленсиага одел Кэтрин Хепберн.Среди других модельеров, создавших примечательные сценические костюмы, – Норман Хартнелл, Кристиан Диор, Ив Сен-Лоран, Армани, Версаче, Джаспер Конран, Red or Dead, Александр Маккуин и Зандра Роудс.

    Эскиз костюма к фильму «Вамп» Виктора Штибеля. Музей № S545-1983

    Эскиз костюма к «Мэри Эллис» из мюзикла «Музыка в воздухе» Виктора Штибеля, 1934 г. S544-1983

    Игра всегда была важна


    29 марта 2021 г.

    В четверг округу Сарри официально исполняется 250 лет – это годовщина принятия законодательного акта и королевского указа о создании округа из обширного округа Роуэн.Северная Каролина тогда еще была британской колонией, но беспорядки, разорвавшие эту связь, уже были в самом разгаре.

    Люди со всего округа планировали празднование полувекового юбилея на протяжении года, но COVID-19 отложил эти планы до этого лета, чего стоит ожидать.

    Но сегодня я хочу отпраздновать впечатляющее путешествие, которое привело этот регион из красивого, хотя и изолированного, красивого кусочка предгорья к сообществам, промышленным предприятиям и, что наиболее важно, людям, которые живут здесь сегодня.

    Фермы, дороги и война – 1771 – 1821 гг.

    1771 – После более чем года петиций королевский губернатор Уильям Трайон создает графство Сарри. Он охватывал все территории нынешних графств Сурри, Стокс, Форсайт и Ядкин, а также части Уилкса, Эша и Аллегани. Богатый сырьем, таким как древесина и железная руда, величайшей ценностью региона, возможно, были дороги, ведущие из Гринсборо и Салема до Камберлендского ущелья в Вирджинии.

    В то же время некоторые фермеры Сарри присоединяются к бандам регуляторов, неформальной милиции, чтобы взять в свои руки разрешение жалоб, реальных и предполагаемых.

    1776-1789 – Во время Революции граждане региона разделились с материальной поддержкой, и воины идут в роты лоялистов и патриотов.

    1789 – Графство Стокса отделено от восточной части графства; в 1849 году он снова разделен, чтобы сформировать графство Форсайт; 1790 – В Сарри проживает чуть более 7000 душ

    1801 – Конгресс установил официальную почтовую дорогу США от Салема до Маунт-Эйри и округа Уайт, штат Вирджиния, примерно параллельно США 52 и главной улице Маунт-Эйри.

    Каталонские кузницы и мельницы работают на берегу Большого Элк-Крик и рек Фишер, Ядкин и Арарат; Остановки дилижансов привлекают другие предприятия, закладывающие основу для городов Маунт-Эйри, Пилот-Маунтин и Элькин

    .

    Промышленность укореняется – 1821-1871

    1830 – Население уезда 14 504

    1840 – Хлопковая фабрика Брауэра (в то время одна из 25 в штате) основана на Арарате в Гамбурге с обувной фабрикой и другими предприятиями.

    1851 – Графство Ядкин отделено от южной части Сарри, оставляя сегодняшние границы; округ перемещается из Рокфорда в новый город Добсон

    1857 – Открыто лоцманское горное почтовое отделение

    1860 – Население уезда составляло 10380 человек, что на 44% меньше после образования Ядкина.Еще 1200 порабощенных людей живут в графстве; Во время Гражданской войны воюют 750 сурри, более 100 из них на стороне Союза.

    Современный мир – 1871-1921 гг.

    1877 – Александр Чатем открыл фабрику по производству шерсти, которая стала называться Chatham Manufacturing, которая, помимо прочего, производила одеяла для армии США. С 1919 по 1955 год Chatham является крупнейшим производителем одеял в мире, на котором работает более 3500 человек. После войны бизнес начинает развиваться и способствует модернизации и улучшению условий жизни в регионе.

    1885 – Mount Airy включает

    1888 – Железная дорога мыса Страха и долины Ядкин прибывает в Пилот-Маунтин и Маунт-Эйри

    1889 – Слияние городов Пилот-Маунтин и Элькин; Начало эксплуатации гранитного карьера Mount Airy

    1899 – Основание Честнат-Ридж. Это одно из нескольких преимущественно афроамериканских фермерских сообществ в округе, жители которого открывают школу и церковь в течение десяти лет. Фермеры, как черные, так и белые, вместе сажают и собирают урожай табака.

    1890 – Северо-западная железная дорога Северной Каролины прибывает в Элкин

    1892-1895 – Электричество, телефон и водоснабжение приходят в города

    1896-1920 – Компания Mount Airy Furniture Company, Национальная мебельная компания, Mount Airy Mantel и Table and Mount Airy Chair Company образовали

    1916 – США вступают в Первую мировую войну; Surry Rifles мобилизуются в составе 30-й дивизии

    армии США.

    1920 – Управление здравоохранения округа Сарри создано в ответ на пандемию гриппа 1918 года; государственные школы открыты по всему графству

    Графство процветает промышленностью – 1921 – 1971 гг.

    1930-е годы – фабрики использовали пяти с половиной 10-часовую рабочую неделю, платя в среднем 30 долларов в неделю

    1939 – Открываются многие текстильные фабрики, в том числе чулочно-носочная фабрика Amos & Smith, построенная в Пилот-Маунтин; Производственная компания Armtex, 1945 г .; и Опытная чулочно-носочная фабрика, 1949 год.

    1948 – WPAQ начинает вещание

    1950–60-е гг. – Открыто несколько заводов: Insteel Industries, 1955 г .; Тостерная фабрика Proctor Electric Company, 1957 год

    1963 – Открытие аэропорта Маунт-Эйри / округа Серри и основание муниципального колледжа округа Серри в Добсоне.

    1968 – Пилот-Маунтин становится 14-м государственным парком штата

    Hard Timesm Rising Up – 1971-2021 гг.

    Более недавняя история была неспокойной. Региональное производство было сильным до конца века, но давние региональные работодатели начали закрываться в середине 1990-х: семья Чатем теряет контроль над компанией из-за враждебного поглощения датской компанией в 1995 году; Гамильтон-Бич / Проктер Силекс, 1998 г .; Bassett Furniture Co., 2005; и Spencer’s Inc, 2007.

    Но Surry по-прежнему является домом для сильных предприятий, таких как Insteel Industries, NCFI Polyurethanes, Leonards Buildings и Altec Industries. Графство является домом для растущей индустрии навесов для автомобилей, необычных туристов, процветающих винных традиций и уникальных культурных ценностей с ядром преданных граждан, работающих над созданием сообщества. Я надеюсь, что в этом году вы найдете время, чтобы узнать об истории, но, что более важно, присоединиться к тем людям, которые работают в ближайшие 250 лет.

    Страница не найдена | Издательство Йельского университета

    – Любой – Искусство и архитектура – Галерея американского искусства Аддисон – Афро-афроамериканец-американец-Древняя архитектура-Художественный институт Чикаго-Азиатско-Юго-Восточная Азия-Центр выпускников Барда-Библиотека редких книг и рукописей Бейнеке-Британский-Карикатуры и Графическое искусство-Каталоги Raisonné и Reference-Центральная и Восточная Европа-Институт искусства Кларка-Кливлендский художественный музей-Сохранение и технические исследования-Современное искусство (после 1960 г.) -Далласский музей художественно-декоративного искусства, ювелирных изделий и текстиля-Дизайн и графика Дизайн-Детройтский институт искусств-Мода и история костюма-Французский генеральный-Гарвардские художественные музеи-Ирландское-итальянское-Японское общество-Еврейский музей-Художественный музей Кимбелла-Латинская Америка-Средневековье-Коллекция Менил-Меркаторфондс-Музей искусств Метрополитен-Миддл и Ближневосточный современный музей изящных искусств, Хьюстон-музейные исследования-Национальная художественная галерея, Д.C.-Национальная художественная галерея, Вашингтонская национальная галерея, Лондон-Национальная галерея, Вашингтон – Исследования по истории искусства – Нидерланды и Голландия – Oceanic – Центр Пола Меллона – История искусства Пеликана – Путеводители по архитектуре Певснера – Художественный музей Филадельфии -Коллекция Филлипса-Фотография-Доколумбовый и индейский музей-Художественный музей Принстонского университета-Рейксмузеум Амстердам-Скандинавский-испанский-Городская история и ландшафтные исследования-Музей изящных искусств Вирджинии-Художественный музей Уодсворта Атенеум-Музей американского искусства Уитни-Йельский центр Британская художественная галерея Йельского университета -Африканские исследования-американская история-американистика-древняя история-азиатские исследования-атлантическая история-британские исследования-культурная история-восемнадцатый век y Исследования-История окружающей среды-Европейская история-Французские исследования-Общие-германские исследования-История медицины-Исследования Холокоста-Разведка и шпионаж-Международные исследования-Ирландские исследования-Исламоведение-Итальянские исследования-Еврейская история-Журналистика-Латиноамериканские исследования-Морское дело История-Средневековье-Средневековье / Исследования Возрождения-Исследования Ближнего Востока-Военные исследования-Исследования коренных американцев-Исследования Ближнего Востока-Новая Англия-Нью-Йорк-Популярная культура-Возрождение-Рабство-Славянские исследования-Южные исследования-Испанские исследования-Викторианские исследования-Вестерн Исследования-Женские Исследования-Всемирная история Язык-Арабский-Библейский иврит-Камбоджийский-Китайский-Французский-Немецкий-Греческий-Хауса-Иврит-Игбо-Ирландский-Итальянский-Японский-Кхмерский-Курдский-Латинский-Методы-Другой-Персидский-Польский-Португальский -Русский-испанский-урду-вьетнамский-идиш-йоруба-закон-конституционное право-этика-общая-юридическая история-литературные исследования-книги о книгах-культурная критика-драма-эссе-художественная литература-литературная критика-литература-поэзия-исполнительское искусство-танец-фильм Исследования-G eneral-джаз, музыка, опера, театр, философия, этика, общая риторика, политическая наука, американская политика, сравнительная политика, текущие события, евразийские исследования, европейская политика, общая политика, общая политика, международные отношения, исламские исследования, политические исследования, политическая философия, политическая Теория Психология-Развитие ребенка-Общий-Психоанализ-Психология старения Справка-Общие справочные-Библиотечные исследования-Путешествия Религия-Библейские исследования-Буддизм-Христианство-Сравнительное религиоведение-Этика-Общий-Индуизм-История религии-Исламоведение-Иудаистика-Религиоведение- Даосизм, наука, астрономия, когнитивные науки, компьютерные исследования, электронная инженерия, исследования окружающей среды, эволюция, география, геология, история науки, ландшафтные исследования, науки о жизни, морские науки, океанография, математика, естественная история, орнитология, физические науки, науки о растениях / Садоводство-Общественное здравоохранение-Технологии-Web / Интернет-Зоология Социальные науки-Антропология-Археология-Криминология-Образование-Этнические исследования-Исследования в области питания -Изучение геев и лесбиянок-гендерные исследования-трудовые исследования-лингвистика-социальная работа-социология-спорт-городские исследования

    Рисунков карандашом в традиционной русской одежде.Встречаются по одежде

    В подготовительной группе в рамках уроков рисования дошкольникам предлагается такая интересная, хоть и сложная тема, как изображение куклы в национальном костюме. Помимо развития художественного мастерства такая работа имеет большое познавательное и воспитательное значение – она ​​знакомит детей с культурой и бытом русского народа и тем самым пробуждает в них патриотические чувства.

    Аспекты рисунка на тему «Кукла в русском народном костюме» в старшей группе дошкольного образовательного учреждения

    Дошкольники с малых лет стараются изобразить антропоморфные предметы. Во-первых, это примитивные работы по принципу «Палка, палка, огурец, чтоб человечек вышел!» Однако для того, чтобы развитие пошло дальше, необходима систематическая работа педагога в этом направлении. Изучение искусства портретной живописи неразрывно связано с развитием восприятия и воображения. Педагог должен найти приемы, которые вызывают у детей интерес к изображению человека.

    Конечно, дошкольников пугает задача нарисовать человека, потому что они боятся, что у них ничего не получится.Задача педагога – преодолеть этот страх и заменить его приятным творческим процессом. Идеально начинать образ не с фигуры человека, а с чего-то похожего на нее. Итак, по средней ссылке ребята с удовольствием рисуют матрешку, снеговика. Они очень хорошо знают, из каких частей сделаны эти предметы, и учатся изображать лица. Далее предлагается нарисовать Снегурочку в широкой шубе и руках.

    В старшей группе происходит подробное знакомство с портретом, дети изучают пропорции лица, способы передачи характера и настроения человека.Они рисуют себя, родителей, друзей, сказочных персонажей.

    В подготовительной группе дети совершенствуют умение изображать антропоморфных существ с натуры и по памяти. Дети 6–7 лет уже хорошо замечают характерные особенности предметов и предметов и передают их в художественных образах. В этом возрасте на уроках рисования дошкольникам предлагается такая сложная, но интересная тема, как «Кукла в национальном костюме». Как правило, это рисунок с натуры или по иллюстрациям.Учтите, что ребята изображают не человека, а куклу. Это немного облегчает работу, так как пропорции строения тела и лица здесь будут не такими строгими: например, голова может быть большой, а также глаза, рот, ладони.

    При проведении этого урока учитель должен сосредоточиться на осмотре куклы в соответствующей одежде. Подробно обсуждается форма сарафана (если это русский национальный костюм), рубашки, головного убора, обуви. Также учитель акцентирует внимание на расположении рук, ног и форме головы.Голова куклы на рисунке может быть овальной или круглой. Чтобы изобразить лицо, дети должны визуально (или простым карандашом) разделить его на три части: лоб, глаза и нос, губы с подбородком. Воспитатель может напомнить детям, как рисуются глаза (изобразить их на доске), напомнить им, что на нос можно указать только его кончик (ноздри или короткий штрих).

    Иногда детям предлагают схематический рисунок куклы: с помощью круга (головы) и нескольких линий (части тела). Затем эта диаграмма обрисовывается в общих чертах с отсутствующими элементами, включая одежду.Другой вариант – рисовать овалами или дугами.

    Поэтапное изображение

    В подготовительной группе особенно важно дать детям возможность проявить творческую инициативу, творческое воображение, побудить к самостоятельному выбору цветовых схем для рисунков. Так, например, ребята самостоятельно выбирают цвет и характер рисунка сарафана русской красавицы, а также ее кокошник. Учтите, что в этом возрасте дошкольники уже знают множество оттенков, таких как лимонный, песочный, салатовый и т. Д.

    Важным моментом занятия в подготовительной группе является разбор готовой работы. Глядя на свои рисунки, дети учатся видеть свои сильные и слабые стороны. Вместе с педагогом ребята обсуждают, что можно сделать лучше, чем дополнить композицию.

    Используемые материалы и база

    В подготовительной группе расширяется набор материалов, с которыми дети могут работать в процессе зрительной деятельности. Их сочетание в одном рисунке способствует созданию выразительного образа.Поскольку изображение куклы в национальном костюме требует детальной прорисовки, желательно дополнительно использовать фломастеры или гелевые ручки при основной работе красками (акварелью или гуашью) или цветными карандашами. С помощью этих инструментов можно наметить черты лица или замысловатые узоры на сарафане и кокошнике.

    Объект изображения, например кукла, требует предварительного наброска простым карандашом. Это особенно актуально при работе с красками. Что касается ластика, который иногда предлагают дошкольникам в подготовительной группе, то его лучше не давать, так как часто дети используют его нерационально и портят рисунок.

    В качестве основы для рисования куклы в национальном костюме педагог предлагает детям листы бумаги стандартного размера. При росписи красками их предварительно тонируют в пастельные тона. Работая цветными карандашами, дети могут завершить композицию подходящим фоном.

    Приемы и приемы рисования куклы в национальном костюме в подготовительной группе

    В подготовительной группе еще больше совершенствуется техника изображения. Движения рук становятся более свободными и точными, плавными и ритмичными.

    Набросок простым карандашом выполняется довольно быстрыми движениями руки, легкой неразрывной линией (чтобы легко исправить неточности). Кстати, будет полезно, если ребенок выполнит на черновике несколько пробных набросков.

    Рисуя карандашом, ребята упражняются в плавном вращении руки – это необходимо для изображения округлых линий. Дошкольники учатся без перерыва рисовать длинные линии, а также изображать крупные формы.Мелкие детали (черты лица, орнамент на сарафане) прорисовываются короткими линиями и штрихами.

    Точно так же улучшаются различные способы работы кистью (весь ворс и кончик) при рисовании гуашью или акварелью. У дошкольников развиваются технические навыки – они учатся смешивать краски для получения интересных оттенков.

    Дополнительные виды изобразительной деятельности, применяемые при рисовании куклы в национальном костюме в подготовительной группе, целесообразность индивидуального подхода

    В подготовительной группе уже хорошо видны особенности развития детей, у некоторых дошкольников ярко выражены способности и интерес к изобразительной деятельности.Таких детей, несомненно, нужно поощрять, чтобы еще больше стимулировать их тягу к художественному творчеству. Один из способов – предложить им разнообразить композицию дополнительными аппликационными или пластилиновыми элементами.

    Например, сарафан или кокошник русской красавицы можно украсить пластилиновыми элементами (тонкими витиеватыми жгутиками или маленькими шариками) или приклеить блестящие пайетки.

    Рисунок можно сочетать с аппликацией, особенно если речь идет о собирательной композиции: нарисованные фигурки барышень раскрашиваются, вырезаются, дополняются аппликационными деталями и приклеиваются к общему фону.

    Рисунок с элементами аппликации

    Конкретные варианты композиций в рамках темы «Кукла в национальном костюме» в подготовительной группе

    Рисование на эту тему традиционно предлагается ученикам подготовительной группы в самом начале занятий. учебный год (сентябрь). Эту тему можно трактовать несколько: дети могут изображать красавиц из русских народных сказок, например, Аленушку, Василису, Марьюшку (они тоже будут одеты в русский народный костюм).

    Если ребята проживают в местности, где есть свои особенности национального костюма, то они могут быть отражены в рисунке, например, «Чувашский костюм», «Мордовский наряд».

    Кстати, незадолго до урока «Кукла в национальном костюме» дети могут отдельно изобразить национальные головные уборы или раскрасить предложенные выкройки: так они будут практиковаться в рисовании узоров, смешивая цвета. Таким же образом можно попрактиковаться в рисовании русской народной обуви – лапти.

    Интересная идея – предложить детям, нарисовав русский национальный костюм, изобразить традиционный наряд какой-нибудь другой страны (например, Украины, Китая, Индии и т. Д.). Учтите, что такое занятие требует подробного информативного разговора. Изображая кукол разных национальностей, дети должны использовать такие выразительные средства, как передача цвета кожи и волос, формы глаз. Воспитатель обязательно должен продемонстрировать дошкольникам куклу в соответствующем костюме или ее изображение.

    При желании тема «Кукла в национальном костюме» может быть оформлена как коллективная композиция, например, «Хоровод». Дети рисуют барышень в русских народных костюмах, вырезают их и наклеивают на основу (педагог заранее придумывает подходящий фон (луг с зеленой травой, цветами и т. Д.).

    Возможные варианты мотивирующего начала Урок: разглядываем картинки, обсуждаем вопросы, сказки, стихи и т. д.

    Даже в подготовительной группе игра остается ведущим видом деятельности ребенка. И учитель не должен забывать об этом при построении урока. Игровая мотивация играет очень важную роль.

    Например, воспитатель сообщает детям, что куклы пришли к ним в гости, но они странно одеты. Оказывается, они пришли из прошлого. Ведь так одевались люди, давно жившие в России. Наши бабушки носили сарафаны в пол, а дедушки – блузки с поясом. Мотивация для детей будет заключаться в том, чтобы попросить кукол сфотографировать их, потому что в далеком прошлом не было фотоаппаратов.

    Куклы в мужском и женском русском национальном костюме

    Куклы в русском народном костюме

    Другой вариант – куклы (например, Арина и Данила) собираются на ярмарку и хотят одеться получше. Ведь на ярмарках веселились, танцевали. Дети будут рисовать их в красивой одежде, при этом акцент делается на ее украшении (рукав, подол сарафана, воротник мужской рубашки).

    Вы можете прийти в гости к дошкольникам – это может быть Аленушка, красавица Василиса или Марьюшка (кукла или картина).Воспитатель подчеркивает, какая она стройная, изящная, румяная, с длинной белокурой косой. Воспитатель сообщает детям, что раньше таких красоток называли «лебедь», «горох», «береза», «ягода» (словарный запас дошкольников пополняется). Героиня рассказывает детям печальную историю: Баба Яга или злая ведьма украла и сожгла ее самый красивый сарафан. Дети всегда живо реагируют на чужую беду и стремятся помочь – они с радостью нарисуют красоту нового наряда даже красивее старого.

    Героиня русской народной сказки

    Героиня русской народной сказки

    Уроки рисования можно начать с познавательной беседы о русском национальном костюме. Детям будет интересно узнать, что вышивка и узоры, которыми она была украшена, в старину имели особое значение. В народе считалось, что вышивка не только украшает, но и защищает от злых сил – это оберег. Это были волнистые линии, круги, кресты. Мастерицы вышивали также деревья, птиц, животных.Мотивацией после такого рассказа станет предложение детям нарисовать любимую куклу в наряде, который защитит ее от всего зла.

    Традиционный элемент рисунка одежды Традиционный элемент рисунка одежды Традиционный элемент рисунка одежды Традиционная русская вышивка

    Кроме того, детям можно сказать, что красный цвет в русском национальном костюме присутствовал в огромной разнообразие оттенков. А в сочетании с зеленым красный казался еще более сочным и праздничным.Красный символизировал огонь, а огонь может подарить как радость (тепло), так и печаль (огонь). Это также цвет любви.

    Иллюстрация для использования в классе

    Исконно русская крестьянская обувь

    Если дети рисуют национальный костюм не России, а какой-то другой страны, то обязательно показать им соответствующие картинки, а еще лучше куклу в такой одежде. .

    Кукла в национальном костюме

    Тематические картинки Плакат Бумажные игрушки Куклы

    Мотивацию для рисования изящной куклы, конечно же, можно почерпнуть из художественной литературы. Бабушка-сказочница (переодетый воспитатель) может навестить детей и рассказать им сказку о купце Садко. У него было три прекрасных дочери. Когда Садко собирался в дальние страны за товарами, дочери приказали ему принести ему золотую корону, красивую рубашку и сарафан, расшитый узорами и лентами. В заморской стране купец долго искал эти подарки, наконец нашел и купил. Но дочери, увидев обновки, стали друг другу завидовать: каждая хотела, чтобы у нее был сарафан, рубашка и корона.И поэтому он попросил сказочника обратиться к детям – пусть помогают ему и рисуют для дочерей красивые наряды.

    Рекомендуем также современную сказку Ларисы Сергевой По сюжету произведения в одном конце села жил сарафан, а в другом – простая рубашка. Сарафан устал лежать в сундуке, дожидаясь, пока хозяйка его достанет и наденет, и решила навестить Рубашку. Очень обрадовалась гостю, поставила самовар.Они сели пить чай, и Сарафанка спросила Рубашку, почему она такая добрая и красивая. Она ответила, что хозяин кладет его на тело и согревает душой. Рубашка в свою очередь защищает человека от злых духов с помощью воротника (это воротник и манжеты). А чтобы внутрь не проникал холод, помогает пояс. Сарафан подумал-подумал и с рубашкой подружился – и теперь они всегда вместе гуляют.

    После прочтения этой небольшой сказки детям будет еще интереснее изобразить исконно русские предметы одежды.

    Иллюстрация к сказке

    Так же можно начать урок со стихотворения. Например, интересны следующие строки:

    Приготская Светлана

    Развернись, сарафан златокрылый,
    Полная ширина, полная высота, полный ход.
    А в суровые годы России
    Женщины суровую нить пряли.
    Вот в таком домотканом наряде
    В церковь пошла многодетная мать.
    Сарафан-широта – это то, что тебе нужно –
    Холстом поле можно накрыть!
    Ах ты, родная, кудрявая, желанная,
    Играй на аккордеоне веселее!
    Девы плыли в цветных сарафанах
    Среди радуг, лугов и полей.
    Все румяные, как матрешки,
    Хороводы водили бесконечно …
    Ни одна гармошка не радовалась –
    Выбирай себе парня по своему вкусу!
    А какие частушки пели!
    И платки вылетели у меня из рук!
    Наша бабушка уже постарела.
    Я засовываю свой сарафан в грудь.
    Моя мама примеряла сарафан,
    Она сказала: о, я должна танцевать!
    Села заросли сорняками,
    А гармошки давно не слышно.
    Веселую частушку не услышишь
    Молодежь сейчас в городах …
    В деревне расскажет старушка
    О старых хороводных годах!

    http://chto-takoe-lyubov.net/stikhi-o-lyubvi/kollektsii-stikhov/11499-stixi-pro-sarafan

    Л.А. Круглова

    Куклы, барышни, матрешки

    Все живут рядом с нами.

    Сюрприз, восторг

    И они не дают покоя.

    Шьем одежду для всех кукол

    Учимся старине.

    Узнаем с какого края

    Мы находимся во сне или наяву.

    Вместе с кочевниками

    Ставим юрту, ждем гостей.

    Пьем чай из самовара

    А кочевник кумыс пьет.

    Едем в дом отдыхать

    А кочевник лег в куизи

    Ну попробуй поглядеть.

    Живут разные люди …

    Все поют по-своему,

    Носят разную одежду

    По-прежнему верят в Бога…

    http://nsportal.ru/detskiy-sad/okruzhayushchiy-mir/2012/10/18/kukly-v-natsionalnykh-kostyumakh

    Частушки о лаптях:

    Ах, мои сандалии,
    Мои лапки,
    Сады, которые ты выкопал
    Они пришли сюда танцевать. “

    ” Прогулка Матвей
    Не жалей лапти.
    Ты доживешь до субботы.
    Ты будешь делать новые сандалии.

    Обратите внимание, что накануне рисования куклы в народном костюме хорошо предложить дошкольникам дидактические игры на эту тему.Например, во время игры «Одень куклу в национальный костюм» дети запоминают особенности традиционной одежды разных народов.

    Дидактическая игра «Одеваем куклу в национальный костюм» Дидактическая игра »Одеваем куклу в национальный костюм« Дидактическая игра »Одеваем куклу в национальный костюм« Дидактическая игра »Одеваем куклу в национальный костюм« Дидактическая игра »Одеваем кукла в национальном костюме “Дидактическая игра” Оденьте куклу в национальный костюм “Дидактическая игра” Оденьте куклу в национальный костюм “

    Так как перед производственной деятельностью обязательно провести физкультуру или пальцевую гимнастику, дадим следующий замечательный вариант:

    Урок

    Примеры готовых работ воспитанников подготовительной группы по теме «Кукла в национальном костюме» с комментариями к выполнению работы

    Рисунки «Русская красавица», «Русский народный» костюм »,« Иван да Марья »(все они выполнены акварелью) демонстрируют нам национальную одежду нашей Родины.Работа «Русская красавица» пронизана позитивным настроением: ее дополняет яркое и нежно-голубое небо. Мы видим знакомый русский атрибут – стройную березу на переднем плане. Кукла на рисунке изображена в традиционно ярко-красном сарафане, ее длинная светлая коса развевается.

    Работы «Татарский наряд», «Татарский костюм», «Мордовский наряд», «Чувашский костюм» написаны детьми, проживающими в определенном регионе или на границе с ним. Учтите, что рисунки очень реалистично передают особенности конкретной одежды, обуви и головных уборов.

    Заслуживает внимания композиция «Китаец», где очень хорошо передан не только образ национальной китайской одежды, но и прическа.

    Акварельный рисунок Акварельный рисунок Карандашный рисунок Акварельный рисунок Акварельный рисунок Карандашный рисунок Акварельный рисунок

    Более простой вариант – раскрашивание в готовых шаблонах. Такое занятие может стать подготовкой к рисованию куклы в национальном костюме.

    Шаблон раскраски Симулятор рисования Шаблон раскраски Шаблон раскраски

    «Кукла в национальном костюме» – очень увлекательная тема для рисования в подготовительной группе.На таком уроке дошкольники не только практикуются в рисовании человека, но и расширяют кругозор. А продуманная мотивация способна превратить рисунок в сказочное действие.

    Превью:

    Чтобы использовать предварительный просмотр презентаций, создайте себе аккаунт (аккаунт) Google и войдите в него: https://accounts.google.com


    Подписи к слайдам:

    Русский народный костюм Каждый народ выразил свое понимание человеческой красоты, прежде всего через костюм. Слово «костюм», пришедшее из французского языка, означает «обычай».«Презентация создана учительницей начальных классов средней общеобразовательной школы № 423 города Кронштадта Харитоновой Н.В.

    Взгляните на эти костюмы, на их дивную многоцветность. Как будто кто-то собрал краски с цветущих лугов, с синего реки, от огненных закатов и надевать их на одежду.

    Праздничные костюмы создавались мастерицами с особым старанием и передавались по наследству от матери к дочери.

    Основой женского и мужского костюмов служила рубашка из домотканого льна.У мужчин длина рубашки была ниже колен, у женщин – до пят.

    Узоры накладывались по краю подола, рукавов, воротников, поверх складок рук, по швам и боковым вырезам в качестве амулетов.

    Ботинками служили лапти, носили также кожаные сапоги. Костюм дополнялся защитным поясом. Велика роль пояса в различных ритуалах, девушки готовили пояса как приданое.

    Южнорусский комплекс отличался наличием понева, фартука-занавески.Понева – элемент русского народного костюма, женская шерстяная юбка замужних женщин (обычно клетчатая) с богато декорированным низом

    Тульский наряд

    Южнорусский понёвый комплекс Головной убор – сорока Вышитая рубашка Фартук Понёва Лапы лапти Пояс (кушак)

    Головной убор Кичка Сорока

    Для севернорусского комплекса характерен сарафан, утеплитель или эпанечка. Головной убор: кокошник, корона.

    Северо-русский сарафанный комплекс Кокошник Корона сорочек Душегрея Епанечка Сарафан Сапоги Лапы

    Узоры Орнамент Изображены узоры стилизованных растений, цветов, веток.Самые распространенные элементы орнамента: треугольники, ромбы, косые кресты, восьмиугольные звезды, розетки, елки, кусты, прямоугольники с точками, стилизованные фигуры женщины, птицы, лошади, оленя.


    По теме: методические разработки, презентации и заметки

    В данной работе студент раскрывает историю появления народного костюма и сравнивает его с современной одеждой »…

    Методические разработки« Русский народный костюм »

    По программе Шпикалова-художественная работа.с 1-4 класса. Собраны все уроки 1-4 классов, связанные с русским народным костюмом … Это русская народная вышивка, от простой до сложной … Декоративная …

    Светлана Вохринцева – Раскраска народного костюма “Россиночка” ПОЛХ -МАЙДАНСКАЯ ЖИВОПИСЬ

    Светлана Вохринцева – Раскраска народного костюма «Россиночка» ПОЛЬША-МАЙДАНСКАЯ ЖИВОПИСЬ Автор серии раскрасок «Россиночка» – Светлана Вохринцева. Издательский дом “Страна фантазий…

    На формирование особенностей народного костюма в основном влияют климатические, социально-исторические факторы и национальный менталитет. Также значительную роль в формировании того или иного стилистического образа народного костюма играет соседство и родство с другими этническими группами, их культурно-бытовыми особенностями. В любом случае национальная одежда – это синтез народного искусства. Поэтапное рисование было бы хорошим способом запомнить его основные особенности. Ведь одежда – это лицо этнической группы, зеркало, отражающее ее жизнь и верования.

    В современном обществе с ростом интереса к своей культуре люди стремятся узнать, что такое русские народные костюмы, как их рисовать. Чтобы полностью удовлетворить свой интерес, вам необходимо освоить некоторую теорию происхождения одежды. Например, можно рассмотреть женский или нарисовать его поэтапно акварелью, закрепив тем самым представленное изображение на бумаге.

    История появления русской народной одежды

    История насчитывает много веков. Статистически практически неизменные условия крестьянского быта, климатическая и природная среда быта, религиозная среда и народные верования сформировали стиль одежды, максимально адаптированный к тяжелому труду.

    Многие художники задаются вопросом, как нарисовать русский народный костюм. Для этого следует знать его особенности. Во-первых, это легкость, функциональность, удобство одевания. У каждого вида деятельности своя одежда – от нижнего белья и казакина до длинных дубленок и армейских пальто. Сама активность повседневной деятельности задавала свои рамки кройки и пошива одежды – в брюки вставлялся широкий клин, а в подмышки рубашки вставлялись ромбовидные ластовицы.Одежда сильно пахла и была без пуговиц – завязывалась поясом, и любой член семьи мог в любой момент надеть на рубашку зипун и зипунник или дубленку.

    Дизайн сарафана, рубашки, хвоста, армейской куртки и зипуна практически не требовал использования ножниц, а избыток материала был крайне незначительным.

    Так как рисовать, руководствуясь знанием своего модельного ряда?

    Русский национальный женский и мужской костюм

    Русский народный костюм различается по полу, возрасту и территориальной принадлежности.Это нужно знать, чтобы представить, как выглядят русские народные костюмы, как их рисовать.

    Детская одежда повторяла крой и декор взрослой, но шилась меньшего размера и из более дешевой ткани. Летом дети носили длинные рубашки, перевязанные ремнями.

    Чтобы нарисовать русский народный костюм для мужчин, полезно знать, что мужская одежда была однотипной. В его комплекс входили рубаха, пояс, порты, верхний и нижний кафтан, лапти или сапоги и головной убор.

    Выбор положения костюма, его особенности кроя и цвета

    Чтобы пошагово рисовать русский народный костюм, необходимо помнить, что костюм разных слоев населения отличался не только своей количество деталей, но и в разнообразии материалов, имеющих одинаковый крой отдельных его частей.

    Итак, большое количество драпировок и складок создают дополнительный объем одежды, придавая ей иллюзию многослойности. Поэтому художнику следует избегать композиционной перегруженности силуэта, и если она все же имеет место для кроя одежды, то необходимо минимизировать количество складок.

    Ткани всегда окрашивали растительными красителями – преобладание красного цвета обусловлено присутствием марены в качестве красителя в каждой деревне, в то время как зеленые красители импортировались исключительно из Китая. Это важно озвучить, чтобы показать, как нарисовать русский народный костюм.

    Рисование линии манекена

    Перед поэтапным рисованием русского народного костюма необходимо определить ракурс передаваемого изображения, его технические и стилистические качества.

    Для более открытого «панорамного» вида одежды рекомендуется изобразить ее в «трехчетвертном» повороте, для построения которого костюм будет вращаться по оси «y» троичной системы координат, то есть повернутой по отношению к наблюдателю на 95 градусов.Такой угол позволяет одновременно показать объект как спереди, так и в профиль. Вы можете скопировать русский народный костюм (фото), нарисовать его довольно просто.

    С такого ракурса, как представлено ниже, будут отлично видны рельефы и украшения таких женских головных уборов, как кичка или кокошник.

    Физиологические особенности манекена

    Итак, средняя линия тела манекена будет лежать на оси ординат: по ней стоит изобразить обувь – у женщин она представлена ​​туфлями на невысоком каблуке, сапогами или лапти, у мужчин – сапоги или лапти.

    Произвольно нарисованы три линии: плечи, грудь и тазовый пояс. Затем по поясам конечностей строятся два овала – соответственно мужской и Для поэтапного рисования русского народного костюма необходимо дополнить женский манекен еще одной линией – на уровне средней линии груди – она ​​обозначит угол женской груди. Затем все пояса конечностей и линия плеч соединяются контуром тела, изогнутым на произвольной талии.

    Задаваясь вопросом, как пошагово нарисовать русский народный костюм, следует помнить, что из огромного разнообразия женской одежды можно выделить два: южнорусский и северорусский.

    Поэтому для поэтапного рисования русского народного костюма сначала выбирается территориальный образец костюма: для южнорусского – вышиванка, фартук, пояс, клетчатая понева, укороченная наплечная рубашка, головной убор сороки; для северных русских – рубашка, длинный сарафан, пояс, душевая куртка, кокошник.

    Практические способы украшения русских народных костюмов

    Издавна русские использовали вышивку и узорное ткачество для украшения одежды.Узорчатое плетение включает в себя объемный узор с выпуклым (преимущественно красным) орнаментом, расположенным полосами поперек полотна.

    При использовании техники узорного шитья очень сложно передать округлые очертания узора, поэтому мотивы орнамента имеют геометрическую форму и прямолинейность, а мотив круга при шитье передается с помощью ромбов или квадратов, установленных на определенной высоте. угол. На праздничной комбинированной одежде был выполнен орнамент в виде отстрочки, вышивки, пришитых лент, небольших аппликаций, расположенных по плечевым швам, фоновым швам и т.п., обозначив тем самым конструктивные и функциональные элементы.В орнаменте использовался только мелкий, геометрический, реже растительный. На нижнем белье орнамент выполнял в первую очередь защитную функцию, построенную на народных суевериях, и покрывал воротник, манжеты рукавов и подол рубахи.

    Рисунок декорированных частей одежды

    На обоих манекенах в области плеч нарисована рубашка с длинными ниспадающими рукавами, манжеты которой или сами рукава покрыты поясным узором из красных и белых полос .Подобный узор должен покрывать ворот рубашки – у женщин он круглый или мелко присборенный, у мужчин косой.

    На уровне женской груди прорисовывается лиф сарафана, лямки которого, отделанные желтым или красным орнаментом, притягиваются к плечам. Лиф сарафана огибает округлую женскую грудь, спускается в две линии до самого низа. Подол сарафана может быть покрыт горизонтальным или вертикальным узором.

    Мужская рубашка продолжается до уровня талии, где перехватывается по окружности ремня, а затем вытягивается.Его нижний край также покрыт орнаментом.

    Ниже линии тазового пояса прорисовываются штанины портов, доходящие до уровня щиколоток.

    Рубашка белая, сарафан чаще красный, реже зеленый или синий; орнамент – красный, зеленый или желтый, реже синий. Мужские порты шили из серой или темно-коричневой ткани.

    К женскому сарафану подойдет кокошник, нарисованный в форме полумесяца, украшенный произвольными гребешками и линиями, округлым или прямоугольным цветным узором.Выкройки всегда должны быть небольшими и располагаться по подолу платья или рубашки.

    Растушевка светлых теней

    Чтобы нарисовать карандашом полноценный русский народный костюм, нужно наложить легкую растушевку теней. Он будет проходить по краю рубашки вдоль рукавов в единственном месте от линии груди до середины тазового пояса. По рукавам и вертикальным плоскостям рекомендуется сделать несколько складок – там узор будет загибаться и накладываться тень.

    Рисунок клетки необходимо нанести твердым карандашом на уже подкрашенную плоскость. В плоскостях, близких к зрителю, рисунок выделяется мазками повышенной мягкости.

    Живописная обработка акварелью

    Насыщенность цвета краски на кисти необходимо проверять на плоскости белой палитры перед каждым мазком. Сначала заполняется требуемый цветовой сегмент, затем применяется повторяющийся тон, чтобы подчеркнуть акценты перспективы и насыщенность цвета изображения.

    Большинство из них были сделаны из блестящих гладких тканей, которые ярко отражаются на солнце. Поэтому рекомендуется заранее не трогать цвет выделяющихся на солнце поверхностей, а составить им тон кистью из краски, многократно смыв ее.

    Публикации раздела Традиции

    Русские женщины, даже простые крестьянки, были редкими модницами. В их объемных сундуках было много разных нарядов. Особенно любили головные уборы – простые, на каждый день, и праздничные, расшитые бисером, украшенные драгоценными камнями.На национальный костюм, его покрой и орнамент повлияли такие факторы, как географическое положение, климат и основные занятия в этом регионе.

    «Чем внимательнее изучаешь русский народный костюм как произведение искусства, тем больше в нем находишь ценностей, и он становится образной летописью жизни наших предков, которая на языке цвета, форма, орнамент открывает нам множество сокровенных тайн и законов красоты народного искусства ».

    М.Н.Мерцалова. «Поэзия народного костюма»

    В русских костюмах. Мур, 1906–1907. Частное собрание (архив Казанковых)

    Русский костюм, который начал складываться к XII веку, содержит подробную информацию о нашем народе – рабочем, пахарнике, земледеле, веками жившем в условиях недолгой жизни. лето и долгая суровая зима. Что делать бесконечными зимними вечерами, когда за окном воет метель, метет метель? Крестьянки ткали, шили, вышивали.Они сделали это. «Есть красота движения и красота покоя. Русский народный костюм – красота мира », – писал художник Иван Билибин.

    Рубашка

    Рубашка до щиколотки – основной элемент русского костюма. Составная или цельная, из хлопка, льна, шелка, кисея. или холст. Подол, рукава и воротники рубашек, а иногда и нагрудная часть украшались вышивкой, тесьмой, узорами.Цвета и орнаменты менялись в зависимости от региона и провинции.Воронежские женщины отдали предпочтение черной вышивке, строгой и утонченной. В Тульской и Курской областях рубашки обычно плотно вышивают красными нитками. В северных и центральных провинциях преобладали красный, синий и черный, иногда золотой. Русские женщины часто вышивали на своих рубашках заклинания или молитвенные заклинания.

    Рубашки носили по-разному в зависимости от того, какую работу нужно было выполнять. Были рубашки «косилка», «стерня», была еще и «рыбалка». Интересно, что рабочая рубаха на урожай всегда была богато украшена, ее приравнивали к праздничной.

    Рубашка – “рыбак”. Конец 19 века. Архангельская губерния, Пинежский район, Никитинская волость, село Шардонемское.

    Скошенная рубашка. Вологодская губерния. II половина XIX века

    Слово «рубаха» происходит от древнерусского слова «разрез» – кайма, край. Поэтому рубашка – это сшитое полотно со шрамами. Раньше говорили не «подшивать», а «отрезать». Однако это выражение встречается и сейчас.

    Сарафан

    Слово «сарафан» происходит от персидского «saran pa» – «над головой».Впервые упоминается в Никоновской летописи 1376 года. Однако заморское слово «сарафан» в русских деревнях звучало редко. Чаще – костыч, штофник, кумачник, синяк или косоклинник. Сарафан был, как правило, трапециевидного силуэта; его носили поверх рубашки. Сначала это был чисто мужской наряд, парадный княжеский наряд с длинными откидными рукавами. Его шили из дорогих тканей – шелка, бархата, парчи. От дворян сарафан перешел к духовенству, и только после этого закрепился в женском гардеробе.

    Сарафаны бывают нескольких видов: глухие, распашные, прямые. Распашные створки сшили из двух панелей, которые соединялись с помощью красивых пуговиц или застежек. К лямкам крепился прямой сарафан. Также пользовался популярностью глухой косой сарафан с продольной танкеткой и скошенными вставками по бокам.

    Сарафаны с утеплителем души

    Реконструированные праздничные сарафаны

    Самые распространенные цвета и оттенки сарафанов – темно-синий, зеленый, красный, синий, темно-вишневый.Праздничные и свадебные платья изготавливались в основном из парчи или шелка, а повседневные – из грубой ткани или ситца.

    «Красавицы разных классов одевались почти одинаково – разница заключалась только в цене мехов, весе золота и блеске камней. Простолюдин «на выход» надевает длинную рубашку, поверх нее – вышитый сарафан и жакет, отороченный мехом или парчой. Дворянка – рубашка, верхнее платье, летнее платье (расширяющаяся книзу одежда драгоценными пуговицами), а сверху еще шуба для пущей важности.”

    Вероника Батхан.” Русские красавицы “

    Портрет Екатерины II в русском платье. Картина Стефано Торелли

    Портрет Екатерины II в шугай и кокошник. Картина Вигилиуса Эриксена

    Портрет великой княгини Александры Павловны в русском костюме ». Неизвестный артист. 1790 JavaScript: void (0)

    На какое-то время о сарафане забыла знать – после реформ Петра I, запретившего своим близким ходить в традиционной одежде и культивировавшего европейский стиль.Предмет гардероба вернула известная законодательница моды Екатерина Великая. Императрица пыталась привить русским подданным чувство национального достоинства и гордости, чувство исторической самодостаточности. Когда Екатерина стала править, она стала одеваться в русские платья, подавая пример придворным дамам. Однажды на приеме у императора Иосифа II Екатерина Алексеевна появилась в алом бархатном русском платье, усыпанном крупным жемчугом, со звездой на груди и бриллиантовой диадемой на голове.А вот еще одно документальное свидетельство из дневника побывавшего при русском дворе англичанина: «Императрица была в русском наряде – светло-зеленом шелковом платье с коротким шлейфом и корсажем из золотой парчи с длинными рукавами». .

    Понева

    Понева, мешковатая юбка, была обязательным атрибутом замужней женщины. Понева состояла из трех панелей, она могла быть глухой или качающейся. Как правило, его длина зависела от длины женской рубашки.Подол украшен узорами и вышивкой. Чаще всего неохотно вшивали из полушерстяной ткани в клетку.

    Юбка надевалась на рубашку и обматывалась вокруг бедер, а на талии ее держал шерстяной шнур (гашник). Сверху обычно надевали фартук. В России для девушек, достигших совершеннолетия, существовал обряд надевания понева, в котором говорилось, что девушка уже может выйти замуж.

    Ремень

    Женские шерстяные ремни

    Ремни со славянскими узорами

    Ленточный ткацкий станок

    В России было принято, чтобы нижняя женская рубашка всегда была пристегнута ремнем, существовал даже обряд ремня. новорожденная девочка.Считалось, что этот магический круг защищает от злых духов, пояс не снимали даже в бане. Ходить без него считалось большим грехом. Отсюда значение слова «потерять пояс» – обнаглеть, забыть о приличиях. Ремни из шерсти, льна или хлопка были связаны или тканы крючком. Иногда кушак мог достигать длины трех метров, такие носили незамужние девушки; кант с объемным геометрическим узором носили уже состоящие в браке.В праздничные дни заворачивали желто-красный пояс из шерстяной ткани с тесьмой и лентами.

    Фартук

    Женский городской костюм в народном стиле: куртка, фартук. Россия, конец 19 века

    Женский костюм Московской губернии. Реставрация, современная фотография

    Фартук не только защищал одежду от загрязнения, но и украшал праздничный наряд, придавая ему законченный и монументальный вид. Фартук гардероба надевался поверх рубашки, сарафана и поневы.Он был украшен узорами, шелковыми лентами и окантовочными вставками, край декорирован кружевом и оборками. Была традиция вышивать фартук определенными символами. По которой можно было, как по книге, читать историю жизни женщины: создание семьи, количество и пол детей, умерших родственников.

    Головной убор

    Головной убор зависел от возраста и семейного положения. Он предопределил всю композицию костюма.Головные уборы девочек оставляли часть волос обнаженной и были довольно простыми: ленты, ободки, обручи, ажурные короны, шарфы, сложенные в пучок.

    Замужние женщины должны были полностью покрывать волосы головным убором. После свадьбы и церемонии «расплетения косы» девушка надела «кичку молодой женщины». По старинному русскому обычаю поверх кички надевали платок – убрус. После рождения первенца они носили рогатый головной убор или высокий лопатообразный головной убор, символ плодородия и умения рожать детей.

    Кокошник – парадный головной убор замужней женщины. Замужние женщины, выходя из дома, надевали кичку и кокошник, а дома обычно носили воительницу (шапку) и платок.

    По одежде можно было определить возраст ее обладательницы. Ярче всего молодые девушки одевались еще до рождения ребенка. Костюмы детей и людей старшего возраста отличались скромной палитрой.

    Женский костюм был полон узоров. Орнамент вплетался в изображения людей, животных, птиц, растений и геометрических фигур.Преобладали солнечные знаки, круги, кресты, ромбические фигуры, олени, птицы.

    Капустный стиль

    Отличительной чертой русского национального костюма является многослойность. Повседневный костюм был максимально простым, состоял из самых необходимых элементов. Для сравнения: праздничный женский костюм замужней женщины может включать около 20 предметов, а повседневный – всего семь. По легендам, многослойная свободная одежда защищала хозяйку от сглаза. Ношение менее трех слоев платья считалось неприличным.Для знати изысканные платья подчеркивали богатство.

    Крестьяне шили одежду в основном из домотканого холста и шерсти, а с середины 19 века – из фабричного бязи, атласа и даже шелка и парчи. Традиционные наряды были популярны до второй половины 19 века, когда их постепенно стала вытеснять городская мода.

    Спасибо за фотографии, предоставленные художниками Татьяной, Маргаритой и Таис Карелин – лауреатами международных и городских конкурсов национального костюма и педагогами.

    Несмотря на изменение названия и политического строя, наша страна несет в себе древние и особые культурные ценности наших предков. Они заключены не только в искусстве, традициях, характерных чертах народа, но и в национальном костюме.

    История создания

    Древнерусский костюм считается национальной одеждой населения Руси времен домонгольского нашествия и Московской Руси до прихода к власти Петра Великого.H и на формирование особенностей нарядов повлияли сразу несколько факторов : тесные связи с Византией и Западной Европой, с уровнем климатических условий , деятельность подавляющего большинства населения (животноводство, обработка почвы).

    Одежда шилась в основном из льна, хлопка, шерсти и сама по себе имела простой покрой и длинный закрытый покрой. Но те, кто мог себе это позволить, всячески украсили скромный наряд нескромными декоративными элементами: жемчугом, бусами, шелковой вышивкой, вышивкой золотой или серебряной нитью, меховой отделкой.Национальный костюм также отличался яркими красками (малиновые, алые, лазурные, зеленые оттенки).

    Костюм эпохи Московской Руси XV – XVII веков сохранил свои характерные черты, но претерпел некоторые изменения в сторону более замысловатого покроя. На различия в одежде населения повлияло сословное разделение: чем богаче и благороднее был человек, тем многослойнее была его одежда, и они носили ее как в помещении, так и на улице, независимо от времени года.Появилась свободная и приталенная одежда, оказали влияние восточная и польская культура. Помимо льна использовались шерстяные, шелковые, бархатные материалы. Сохранилась традиция шить яркую одежду и богато ее украшать.

    На рубеже 17-18 веков Петр I издал указы, запрещавшие всем, кроме крестьян и священников, одеваться в национальные костюмы, что сыграло отрицательную роль в их развитии.Декреты были изданы для того, чтобы установить политические отношения с европейскими союзниками, перенять их культуру. Народу насильно внушали вкус, заменяя шикарную, но длинную и неудобную многослойную одежду на более удобную и легкую общеевропейскую с короткими кафтанами, платьями с низким вырезом.

    Русский национальный костюм остался в употреблении народа и купцов, но тем не менее перенял некоторые модные тенденции, например, сарафан с поясом на груди.Во второй половине XVIII века Екатерина II предприняла попытку восстановить некоторую национальную идентичность вошедшим в моду европейскими костюмами, особенно в том, что касается использованных материалов и великолепия декора.

    XIX век вернул спрос на национальный костюм, в котором сыграл свою роль патриотизм, выросший в связи с Отечественной войной. Сарафаны и кокошники вернулись в повседневную жизнь знатных барышень.Их шили из парчи, кисеи, батиста. Возникающая одежда, например, «женская форма», может внешне не походить на национальный костюм, но тем не менее имела определенное символическое разделение на «рубашку» и «сарафан». В 20 веке из-за отрезания от европейских поставщиков произошло своего рода возвращение национальной одежды, а во второй половине, в 70-е годы, это было не более чем модным трендом.

    Несмотря на то, что можно выделить определенный традиционный комплект одежды, из-за большой территории страны национальный костюм приобрел характерные черты в отдельных регионах. Севернорусский набор – это молва, а немного более древний южнорусский набор безошибочен. В средней полосе России костюм больше походил на северный, но были черты южных регионов.

    Сарафаны были распашные и глухие, трапециевидного кроя, пошивались из одного или нескольких полотен. Сарафаны попроще – это изделия на бретелях, прямого кроя. Праздничные изготавливались из шелка и парчи, а для повседневных дел и быта – сукна и ситца.Иногда они надевали тепло поверх сарафана.

    Южнорусский костюм включал длинную рубашку и бедро-юбку – понев. Понева надевалась поверх рубашки, обвивалась вокруг бедер и застегивалась на талии шерстяным шнурком. Он мог быть как распашным, так и глухим, дополненным фартуком.

    У каждой провинции были свои предпочтения и особенности в декоре, цветах, элементах и ​​даже названиях. В Воронежской губернии поневы украшали оранжевой вышивкой, в Архангельске, Твери и Вологде были распространены геометрические символы, а в Смоленске то, что называлось «ферязем», в Ярославской губернии было «сороклином».

    В современном мире есть своя особенная мода, но среди людей есть интерес к истокам, национальной одежде. Традиционные наряды можно увидеть в музеях, а иногда и на выставках, они используются для театральных и танцевальных представлений, на праздниках. Многие дизайнеры и модельеры используют характерные черты русского народного костюма в своих коллекциях, а некоторые из них, как исследователи, углубляются в детальное изучение, например, Сергей Глебушкин и Федор Пармон.

    Особенности

    Несмотря на большие различия по регионам и даже провинциям, можно выделить общие характерные черты национальной русской одежды: многослойность, расклешенный силуэт, яркие цвета, богатый декор.

    Многослойная форма одежды была характерна для всех слоев населения. Если у трудящихся костюм мог состоять из семи элементов, то у богатой знати их было уже двадцать.Одну одежду надевали поверх другой, будь то распашной, глухой, вместительной, с застежками и завязками. Приталенный силуэт практически не характерен для национального наряда, наоборот, в почете свободные, трапециевидные фасоны, а длина в большинстве случаев – в пол.

    У русских издавна была страсть к ярким краскам, приносящим радость. Наиболее распространены красный, синий, золотой, белый, синий, розовый, малиновый, зеленый, серый.Но помимо них в каждой провинции были свои предпочтения в оттенках, которых было великое множество: брусничный, васильковый, дымчатый, крапивный, лимонный, мак, сахарный, темная гвоздика, шафран – и это лишь некоторые из них. . Но черный цвет использовался только в элементах некоторых регионов, а потом долгое время ассоциировался исключительно с траурным облачением.

    Вышивка издревле имела сакральное значение для русского национального костюма. Во-первых, она всегда выступала не как украшение, а как оберег, защита от злых духов. Языческая символика не канула в лету даже с приходом христианства, но орнаменты приобрели новые элементы, сочетающие в себе старые славянские и новые церковные мотивы. Защитные амулеты вышивали на воротнике, манжетах, подоле. Чаще всего использовалась цветовая гамма красных нитей на белом холсте, после чего начала распространяться многоцветность.

    Со временем вышивка приобрела скорее декоративный характер, хотя и несла в себе сюжеты старинных орнаментов и узоров.Свою роль в изменении смысла сыграло развитие золотого шитья, вышивки речным жемчугом, ремесел, элементы которых были перенесены из посуды и мебели в одежду. Оригинальный русский узор предполагает строгие геометрические формы, почти полное отсутствие округлых элементов, что связано с техникой вышивки. Наиболее распространенные мотивы и специфические символы: солнце, цветы и растения, животные (птицы, лошади, олени), женские фигурки, хижины, фигурки (ромбы, скошенный крест, елка, розетки, восьмиугольные звезды).

    Использование элементов кустарного промысла, например, хохломской или городецкой росписи, вошло в обиход позже.

    Наряды знати, кроме вышивки, украшали пуговицами. (деревянные пуговицы, обвитые ниткой, кружевом, жемчугом, иногда драгоценными камнями), до ружье и мех на подоле и шее, нашивки, ожерелья (вышивка жемчугом, застежка воротник из атласа, бархата, парчи).К дополнительным элементам относятся накладные рукава, ремни и кушак, пришитые к ним сумки, украшения, муфты, головные уборы.

    Сорта

    Современный женский национальный костюм – это своего рода совокупность сразу нескольких характерных черт, ведь видов и вариантов исконно русского костюма на самом деле очень много. Чаще всего мы представляем себе рубашку с объемными длинными рукавами, цветной или красный сарафан. Однако упрощенный вариант хоть и самый распространенный, но далеко не единственный, так как многие дизайнеры и простые народные художники возвращаются к традициям своих регионов, а значит, используются различные стили и элементы.

    Костюмы для девочек и детей очень похожи на взрослые модели и включают рубашки, блузки, брюки, сарафаны, фартуки, юбки, шапки. Все детские модели могут быть сшиты с короткими рукавами для большего удобства и, в принципе, иметь общий вид платья, но с некоторыми национальными элементами. Для девочек-подростков существует большее разнообразие взрослых моделей, причем не только сарафанов и рубашек, но и шуб, задумчивых.

    Зимний народный костюм – это много тяжелой одежды. Помимо теплого шерстяного сарафана, частью наряда на холодное время года являются короткое пальто с открытой спиной, опашен, утеплитель для души, утепленные куртки, шубы, шерстяные чулки, теплые шапки и шали. В более богатых разновидностях присутствует натуральный мех.

    Праздничный

    Сценические костюмы бывают двух типов: максимально похожие на настоящие национальные костюмы (для хора), в которых соблюдаются правила пошива, и стилизованные, в которых присутствует много традиционных элементов, но допускаются необходимые отклонения.Например, наряды для хоровода, русского народного танца или других танцевальных стилей должны, прежде всего, быть максимально удобными, чтобы юбки могли быть укороченными, чрезмерно пышными, а рукава были не только длинными, но и ¾, » фонарики ». Кроме того, сценические костюмы, если это не театрализованное представление, богато декорированы и максимально яркие, привлекающие внимание.

    Свадебные национальные костюмы выглядят особенно изысканно и роскошно. Для богатых и знатных они шили из тяжелых, дорогих тканей, и люди могли позволить себе более простые, например, льняные. Белый цвет считался символом святости, поэтому свадебные платья изготавливались в других цветах – серебристом, кремовом или разноцветном, нарядном. Обязательным считалось наличие вышивки символов растительного мира – ягод, листьев, цветов. Кроме того, в концепцию свадебного платья входило сразу четыре комплекта одежды – для предсвадебных гуляний, свадеб, церемоний и торжеств.

    Фольклорные костюмы максимально приближены к первоисточнику. Мастера воссоздают костюмы с характерными особенностями того или иного региона или провинции. Карнавальные костюмы могут быть похожи на народные костюмы или, наоборот, во многом упрощены. Однако праздничные наряды, несомненно, бывают яркими и максимально украшенными.

    Современный стиль

    Национальный колорит – один из особых стилей моды , потому что он предполагает переплетение современных модных тенденций и традиционных черт в культуре того или иного народа.Славянские и русские мотивы любят не только наши соотечественники, но и некоторые зарубежные дизайнеры. В такой одежде можно появиться на любом мероприятии, при этом выглядеть сверхстильно и уместно.

    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *