1 сентября урок мира с презентацией: “Презентация к Уроку мира в МОУ СОШ 44 г. Мурманска, 1 сентября 2008 УРОК МИРА Акция «Терроризму – НЕТ!»”. Скачать бесплатно и без регистрации.

Содержание

1 сентября -урок мира в 1 классе с презентацией.

День Знаний Учитель: Здравствуйте, дорогие наши дети, мамы и папы, бабушки и дедушки! Вот   и   наступил   долгожданный   день 1   сентября.   Я   поздравляю   всех присутствующих   с   этим   знаменательным   днем.   Вот   вы   и   переступили   порог страны Знаний. А это значит, что теперь вы не просто мальчики и девочки – вы ученики. Ученики 1 «б» класса «Школы будущего». Посмотрите вокруг – это наш класс, в котором мы будем учиться.  ­По   стране   Знаний   могут   путешествовать   только   школьники.   А   кто   такие школьники? (Дети, которые учатся в школе) ­Как по­другому их можно назвать? (Ученики) ­Верно, ученики учатся на уроках. Нам с вами предстоит узнать, что такое урок, и какие бывают уроки. «Мудрые» советы первоклассникам. ­Ребята,   мы   находимся   в   волшебной   комнате,   которую   в   этой   стране называют классом. Посмотрите, как здесь уютно и чисто. Очень много людей позаботилось о том, чтобы вы пришли в этот просторный и красивый класс.

Будем стараться, чтобы он оставался таким целый год. ­ А теперь я прошу вас приложить свои ушки к парте и послушать её мудрые советы. Советы парты  1. Утром рано просыпайся, Хорошенько умывайся. Чтобы в школе не зевать, Носом парту не клевать. 2. Приручай себя к порядку, Не играй с вещами в прятки, Каждой книжкой дорожи, В чистоте портфель держи.  ­Сегодня вы первый раз пришли в первый класс. Я попробую угадать, почему вы  сегодня так радуетесь. Если я угадаю, то вы хлопните в ладоши. ­ Вы рады, потому что у вас красивый праздничный наряд! ­ У вас сегодня день рождения! ­ У вас есть новый красивый портфель! ­ Выиграли много денег в лотерею! ­  Вы стали школьниками! ­Мы будем вместе учиться и помогать друг другу становиться лучше. Расскажу вам обо всём: Отчего бывает гром, И про север, и про юг, И про всё, что есть вокруг,  Про медведя, про лису И про ягоды в лесу.   Чтобы быть примерным учеником, надо соблюдать правила школьника:  1.Вставайте дружно каждый раз, когда учитель  входит в класс.
2.Ответить хочешь – не шуми, а только руку подними. 3.Учитель спросит – надо встать, а сесть позволит – сядь. 4.Ты сиди за партой стройно и веди себя достойно. 5.Парта – это не кровать и нельзя на ней лежать. 6.Школа – не вокзал, здесь не ждут тех, кто опоздал. ­ Чем занимаются ребята в школе?  ­ Молодцы! Итак, вы пришли в школу, а знаете ли вы как нужно вести себя в  классе, на уроке. Сейчас наши ребята расскажут правила ученика в школе. Советы первоклашкам.  1.На уроке не зевай,  Смело руку поднимай. Только с места не кричи, Не крутись и не скачи. Отвечай красиво, внятно, Чтобы было всем понятно. 2. В школе все должны учиться, Здесь нельзя, дружок, лениться. Не быстрей пройдёт урок, Если думать про звонок И учителя не слушать, А под партой грушу кушать. 3.Знай: во время переменки Никогда не стой у стенки. Лучше в игры поиграй, Доску вытри, поболтай. Как девчонки и мальчишки, Подготовь к уроку книжки. 4. Ты не жадничай, делись, Будь хорошим, не дерись. Слабых в классе защищай И в обиду не давай.
Надо дружбой дорожить, Всем одной семьёю жить. 5.Со здоровьем не шути, А в столовую иди. Там веди себя достойно, Аккуратно ешь, спокойно. С полным ртом не говори, Съел ­ посуду убери. 6.Ты не бегай, как гепард, Вдоль рядов красивых парт. Не футболь портфель ногой ­ Он ведь новый и родной. Причешись и будь опрятным, Чистым, милым, аккуратным. 7.После школы отдохни, Взрослым дома помоги. И домашние заданья Не оставь, друг, без вниманья. Делать их старайся сам: Без подсказок пап и мам. Игра «Доскажи словечко» 1. Мальчик вежливый, прекрасный, Говорит, встречаясь…(здравствуй) 2.Встретил Витю я, соседа. Встреча грустная была. На меня он как торпеда, Налетел из­за угла. Но представьте! – зря от Вити Ждал я слова…(Извините) 3.Вот досада – внучке дедушка портфель подарил,  Видит, очень рада. Но нельзя молчать, как рыба, Надо говорить…(спасибо) Учитель:­ Становиться вежливыми, грамотными и талантливыми детьми будут  помогать родители, бабушки, дедушки, друзья. Послушайте наказ от родителей. Поздравление родителей.
  1.Вот пришел желанный час: Ты зачислен в первый класс. Ты, дружок, послушай нас, Мы дадим тебе наказ: Всем о школе расскажи, Честью школы дорожи! Содержи всегда в порядке Книжки, прописи, тетрадки! В школе должен научиться Ты читать, считать, писать. Не позволено лениться ­ Нужно делать все на “пять”! Слушай папу, слушай маму И учительницу тоже… И усваивай программу, Если что, то мы поможем! 2.Этот день запомнишь навсегда: Школа принимает в  первый раз тебя. Распахнет пошире свои двери ­ И начнется школьная неделя, А за ней вторая, четверть, год … Школьный твой период потечет, Зашагает, побежит, помчится, Только успевай на “пять” учиться! Это еще в будущем, сейчас Первый раз пойдешь ты в первый класс. Знаний еще ма­а­ленький запас, Но с годами ты обгонишь нас. 3. Букет цветов в твоих руках  И ранец новый за плечами,  В глазах волненье и восторг,  Сжимаешь крепко руку маме.  Сегодня главный праздник твой,  Ты первый раз шагаешь в школу,  Ты ­ первоклассник, ты ­ большой!  Теперь всё будет по­другому.
 © 4. Вчера вы озорные  сегодня уже взрослые, Такие все вы разные, Такие непохожие. С вихрами и косичками Сегодня в первый раз, Братишки и сестрички, Пришли вы в первый класс. С днем знаний поздравляем, С началом жизни новой! Пускай гордятся мамы Своими малышами Достичь успехов в жизни поможет только труд. Побольше оптимизма — И трудности падут! Узнайте много нового, Не поддавайтесь скуке, Дерзайте и постигните Премудрости науки! А сейчас настал момент для торжественного произнесения клятвы первоклассника, после которой вы станете членами большой и дружной школьной семьи школы …………………….. Я зачитываю клятву. Вы хором повторяйте «Клянёмся» КЛЯТВА ПЕРВОКЛАССНИКА Выучить буквы, научиться читать… Клянёмся! Научиться к лету писать и считать… Клянёмся На уроке стараться, и мух не считать… Клянёмся! Учебник беречь, не бросать и не рвать… Клянёмся! Выполнять полностью домашние задания… Клянёмся Приходить в школу без опоздания… Клянёмся Стать за год умней и взрослей… Клянёмся! Стать гордостью родителей и учителей.
.. Клянёмся! Клянёмся! Клянёмся! Все домашние заданья Будем чётко выполнять. На урок без опозданья Утром будем прибегать. Клянёмся! Дома ручку не забудем И тетрадь, и карандаш. А забыли – реветь не будем На весь класс, на весь этаж. Клянёмся! А во время перемены Обещаем не шуметь, Не сбивать людей и стены, Не толкаться как медведь. Клянёмся! Будем умными и весёлыми, Делать добрые дела, Чтобы нас родная школа Как родного, приняла. Клянёмся! Игра «Собери портфель» презентация Учитель: Конечно, в школе будет нелегко. Но ведь у нас всегда есть надёжные друзья-помощники. Кто же они? Да, это наши родители. Ну, что уважаемые родители, вы готовы помогать своим первоклассникам учиться? – А вы, дети, повернитесь к своим родителям и послушайте, что они вам обещают. Детям в учёбе поможем всегда, Чтобы детьми была школа горда. Да! Нас не пугает задач чехарда, Формулы вспомнить для нас ерунда. Да! Будем спокойны, как в речке вода, Мудрыми будем, как в небе звезда. Да! Будем вставать по утрам в холода, Чтобы успеть и туда и сюда.
Да! Вкусные блюда будем готовить всегда, Баловать сладким детей иногда. Да! Когда ж завершиться учёбы страда, Вместе с детьми погуляем тогда. Да! Учитель:­ Каждый из вас в школе научится не только писать, читать, считать, но и дружить, любить. Ваш первый школьный день подходит к концу.  На доске есть  цветок, который ещё не расцвёл. На ваших партах лежат лепестки,          Красный –хорошее радостное настроение, Синий  ­грустное настроение          Выберите лепесток, подходящий вашему настроению. Мы составим цветок и посмотрим, какой он, наш первый день в школе.  Под музыку дети выбирают лепесток,  учитель составляет цветок.Родители  аплодируют детям). ­ Вот какой нарядный получился цветок.  Я благодарю вас за работу. До встречи на уроках завтра

Презентация для проведения урока Мира 1 сентября

1 сентября 2015 год 9 класс Урок МИРА!

Таня Савичева 1931 – 1944

Санкт-Петербург. Васильевский остров, дом №13/6, где жила семья Савичевых

Могила Тани Савичевой в поселке Шатки Нижегородской области.

Атомная бомба

6 августа 1945 года

по приказу президента США Трумэна американским бомбардировщиком

была сброшена первая атомная бомба

на японский город Хиросима.

9 августа 1945 года американцами была сброшена вторая атомная бомба

на японский город Нагасаки.

Садако Сасаки

Саманта Смит – ангел мира

Саманта Смит

Россия. Беслан. 1 сентября 2004 год.

Я голосую за мир голосом миллионов.

Я голосую за мир – воля моя законна!

Я голосую за мир сердцем всего народа.

Я голосую за мир равенства и свободы.

Я голосую за мир памятью всех Хатыней.

Я голосую за мир, чтобы земля в пустыню

Не превратилась вдруг, чтобы на целом свете

Лишь с добротою рук были знакомы дети.

Разве нужны земле шрамы войны на теле?

Дайте ей журавлей – тех, что взлететь не успели.

Дайте ей синеву моря и чистого неба.

Чтобы не во сне – наяву люди наелись хлеба.

Чтобы цвела заря добрым и ясным светом.

Мир тебе, мать-земля!

Я голосую за это!

Презентация подготовлена учителем Iквалификационной категории Решетовой С.А. МОУ Мордово-Белоключёвская СОШ, Вешкаймский район, Ульяновская область

Выпушен документальный фильм о проекте НСФР – серии финансовых сказок «Волшебные приключения в мире финансов»

5 ноября 2021 года канал Finversia-TV выпустил документальный фильм, посвященный двум книгам из серии «Волшебные приключения в мире финансов».

Проект Национального совета финансового рынка «Финансовые знания с детства» стартовал в 2016 году. В сентябре 2016 года в рамках проекта вышла в свет первая книга серии «Волшебные приключения в мире финансов» – «Тайна заброшенного города»? написанная в жанре «финансового фэнтези» (FinFan). Издание было осуществлено при поддержке членов НСФР – ХоумКредитБанка, Росевробанка и Тойота-банка. Авторами серии стали литератор, художник, книжный график, член Союза художников и Союза писателей России Анна Тищенко и доцент кафедры правового обеспечения рыночной экономики ИГСУ РАНХиГС при Президенте РФ, кандидат юридических наук Людмила Емелина.

В октябре 2016 года первая презентация книги «Тайна заброшенного города» состоялась в Казани, в Университете управления ТИСБИ, в рамках первого форума Банка России Финополис–2016.

С 2016 по 2021 годы выпущено в свет девять тиражей книги. В издательстве Ridero книга «Тайна заброшенного города» получила статус бестселлера. Ее тиражи были безвозмездно переданы в школы и детские дома Москвы, Татарстана, Костромской области, Московской области, Чувашии и Крыма.

Первая работа Анны Тищенко и Людмилы Емелиной получила высокую оценку рецензентов, среди которых – заместитель председателя Совета Федерации Николай Журавлев, председатель Комитета Госдумы по финансовому рынку Анатолий Аксаков, руководитель Службы по защите прав потребителей и обеспечению доступности финансовых услуг Банка России Михаил Мамута, зампред правления ХоумКредитБанка Мартин Шаффер, известные эксперты в сфере финансов, права и высшего образования Нэлла Прус, Евгений Машаров, Ян Арт, Владимир Зайцев.

«Книга, которую вы держите в руках, во многом уникальна. Ее авторы, Анна Тищенко и Людмила Емелина, смогли совершить почти невозможное – поместить финансы под сказочную обложку, превратить сложное знание в увлекательную и даже романтическую историю, сделать финансовые знания доступными практически любому читателю, независимо от его подготовленности, – отметил в своей рецензии на книгу Николай Журавлев. – Я очень рад этой книге – и как папа за своих детей, и как сенатор за всех ребят Костромской области и всей России, – ведь все они будут знакомиться с финансами через сказку, которая сделает для них сложное понятным, а понятное – близким».

«Перефразируя Пушкина, можно сказать, что авторам удалось поверить алгебру гармонией, совместив уроки финансовой грамотности с увлекательным, веселым, неожиданным приключенческим сюжетом», – сказал о книге Анатолий Аксаков.

В январе 2019 года книга «Тайна заброшенного города» представлена в Российской государственной библиотеке на открытом уроке по финграмотности для московских школьников. В мае того же года экземпляры финансовой сказки подарены победителям 8-й сессии конкурса региональной финансовой журналистики «Рублевая зона», состоявшегося в Москве. В результате знакомства российских журналистов с этим проектом, в российских СМИ вышли материалы о книге и ряд интервью с ее авторами.

Финансовая сказка получила высокую оценку и профессионального сообщества.

30 мая 2019 года одному из организаторов программы «Финансовые знания с детства» Людмиле Емелиной вручен диплом лауреата Международной премии в области финансов имени Столыпина в номинации «За вклад в повышение финансовой грамотности».

Постоянно растущий интерес читателей и многочисленные просьбы о продолжении истории вдохновили авторов и уже 1 сентября 2020 года состоялась презентация второй книги серии «Волшебные приключения в мире финансов» – «Цена волшебства».

Издание вызвало еще больший интерес у членов НСФР и вышло в свет при поддержке Совкомбанка, Тинькофф-банка, ОТП-банка, Тойота-банка, НПФ «Эволюция». Восемь тиражей книги переданы в школы, детские дома и вузы Костромы, Казани, Екатеринбурга, Москвы, Чебоксар, Петербурга, Набережных Челнов, Реутова и Альметьевска.

Рецензентами второй книги серии «Волшебные приключения в мире финансов» стали заместитель председателя Совета Федерации Николай Журавлев; председатель Комитета Госдумы по финансовому рынку Анатолий Аксаков; руководитель Службы по защите прав потребителей и обеспечению доступности финансовых услуг Банка России Михаил Мамута; заслуженный тренер России, основатель Московской экспериментальной школы, президент Федерации ушу России Глеб Музруков; заместитель председателя правления Совкомбанка Алексей Панферов; председатель правления Тинькофф-банк Оливер Хьюз, главный редактор портала Finversia Ян Арт; вице-президент ВТБ Карл Сумманен; основатель YouTube-медиа InvestFuture Кира Юхтенко; доцент Финансового университета при Правительстве РФ Валерий Лопатин; а также юные читатели – участники Клуба «Афина».

Карл Сумманен считает, что такие проекты позволяют сделать финансовые знания органичным навыком человека. «Экономические понятия – это язык, на котором мы общаемся друг с другом, с компаниями, с ведомствами, – пишет в своей рецензии Карл Сумманен. – Человек, не знающий языка экономики, не может стать успешным членом общества. Книга же постепенно и ненавязчиво формирует у читателя понятийный аппарат современной экономики».

«Познавать финансы с художественными книгами очень удобно, особенно – с теми, которые погружают нас в фантазийное пространство, – отметил председатель правления Тинькофф Банк Оливер Хьюз. – Вымышленный мир захватывает тебя полностью, с героями ты проживаешь все самые сложные ситуации, сопереживаешь им и запоминаешь, как их поступки и решения повлияли на их жизнь, чему их научили – и так учишься сам».

В октябре 2020 года Людмила Емелина выступает с докладом о программе «Финансовые знания с детства» на 6-м конгрессе волонтеров финансового просвещения, организатором которого стала Ассоциация развития финансовой грамотности. Программа получила высокую оценку участников конгресса, а Людмила Емелина – официальную благодарность Ассоциации развития финансовой грамотности за вклад в продвижение финансовой грамотности среди детей и молодежи России.

В мае 2021 года вторая книга из серии «Волшебные приключения в мире финансов» представлена и подарена победителям 9-й сессии конкурса региональной финансовой журналистики «Рублевая зона», состоявшейся в городе Чебоксары по инициативе председателя Комитета Госдумы по финансовой грамотности Анатолия Аксакова и Правительства Чувашской республики.

В июне 2021 года первая книга серии «Волшебные приключения в мире финансов» представлена в аудиоверсии – для слабовидящих детей. За реализацию этой идеи и многолетнее сотрудничество проект «Волшебные приключения в мире финансов» получил официальные награды от Университета управления ТИСБИ и Казанского центра по работе с людьми с ограниченными возможностями здоровья.

В представлении на награду ТИСБИ было особо отмечено, что «Финансовая сказка НСФР позволяет объяснить взаимосвязь между экономическими и этическими категориями: труд, товар, деньги, стоимость, цена, кредит с одной стороны, и нравственными – бережливость, честность, экономность, щедрость – с другой; научить правильно относиться к рекламе, разбираться с ней; вести себя правильно в реальных жизненных ситуациях, развивать разумные потребности. У детей возникает осознание денег и путей их использования; знание, откуда приходят и куда уходят деньги, понимание таких категорий, как риск, сбережения и процентные ставки».

Урок та Презентація “Перший урок у 1 класі.”

Перший урок в 1 класі

Підготувала вчитель-методист БЗШ І-ІІІ ступенів № 4 Омельчук Н. М.

Тема: Україна в моєму серці                                                                         

Мета: – розвивати знання учнів про символи країни;

             – познайомити з традиціями українського народу;

  – виховувати любов до України, бажання творити для рідного краю, 

  кмітливість.

Обладнання: таблиці «1 вересня», «Символи України», «Україна єдина», малю-

             нки із зображенням краєвидів України, карта України, повітряні жовті

             та голубі кульки, запис «1 вересня». голуби (у кожного учня), коровай

             на вишитому рушнику, кленові листочки, живі голуби.

Хід уроку:

І. Вступне слово вчителя

             – В Україні щиро гостей зустрічають із хлібом – сіллю.             (слайд 2)

             – Ось і я, як господиня, хочу пригостити смачним короваєм всіх, хто 

             став сьогодні учнем 1 класу. Сподіваюсь, що цей дім стане для

             вас рідним.

                  Вчитель пригощає учнів короваєм.

ІІ. Привітання з 1 вересня

             Вітаю вас із світом знань – 1 вересня.                                          (слайд 3)

             – Сьогодні ви переступили поріг школи не просто дівчатами, хлопцями,

             а стали справжніми учнями славетної школи № 4.                       (слайд 4)

             – Вітаю вас з тим, що, хоч і залишилися ви дітьми, веселими    (слайд 5)

             та бешкетуватими, а святкуєте перше доросле свято в своєму житті.

             –  За плечима перше «агу», перша мамина колискова пісня,       (слайд 6)

             перші кроки. Позаду дитячий садок.

             – Попереду відповідальний відрізок життя – початкові класи.   (слайд 7)

             І ступінь навчання, де ви не тільки навчитеся (відповідають діти):

                    – читати,            –майструвати,           – рахувати,                   (слайд 8)                           

                    – писати,            – малювати,              – розв’язувати задачі …

             але й бути чесними, вихованими, справедливими, добрими. Щоб потім

             щасливо жити у вільній країні!

ІІІ. Розповідь про символи України

– Більше 2 десятків років Україна мужніла, ставала сильнішою.      (сл. 9)

            – У кожної країни є свої державні символи.

                    Діти називають.    

                         Прапор має 2 кольори:                                                      

                                    * жовтий (пшениця, працьовиті люди),

 * блакитний (мирне безхмарне небо).                   (слайд 10)

                         Герб (Тризуб) – символ держави.                                      (слайд 11)

                        Під час виконання Гімну громадяни встають, співають,

                        прикладаючи руку до серця.                                              (слайд 12)                                                                

  • Українці – дружній народ. Разом подолаємо всі труднощі!   (слайд 13)

ІV. Робота над загадками

             Підготовлені учні загадують загадки.                                          (слайд 14)                                    

                               1) У вінку зеленолистім,

                                   У червоному намисті

                                   Видивляється у воду

                                   На свою хорошу вроду. (калина)                            (слайд 15)

                               2) Осіння квітка сукню вділа
                                    рожеву, синю, ніжно-білу.
                                   Стоїть, неначе їжачок,

                                    у неї сотні пелюсток. (айстра)                               (слайд 16)

                               3) В лісі він без сумки ходить,

                                   Яблука, гриби знаходить.

                                   Спина – голки. Очі – намистинки.

                                    Хто це там біля ялинки? (їжачок)                         (слайд 17)

                               4) У школі продзвенів дзвінок,

                                    Починається … (урок).                                             (слайд 18)

                               5) Між берегів текла, текла.

                                   Мороз зміцнів — під скло лягла. (річка)                (слайд 19)

             6) Росте на наших луках квітонька дрібна,

                                    Дала їй сині очі ненечка – весна.

                                    От пройде біля неї з усміхом хто-небудь,

                                    Услід тихенько квітка

                                    Промовить: «Не забудь. ..» (незабудка)                 (слайд 20)

                               7) А – з неї діти починають       

                                    Буквар читати з ранніх літ.
                                    Екзамен перший свій складають,

                                    Тож треба знать її як слід.
                                    Коли вже вивчена вона, –
                                    Авжеж, прислужиться сповна. (абетка)               (слайд 21)

             Та дитина, яка відгадала, отримує першу букву в слові-відгадці, вихо-

             дить до дошки. З отриманих букв учні складають слово.          (слайд 22)

                  Звучить пісня «Це моя Україна».

V. Декламування віршів про Україну

            Учні декламують вірші про Україну.                                             (сдайд 23)                               

VІ. Практична робота. Запис слів на голубках

            – Сьогодні день народження і у нас. Народився дружний колектив 1-А

класу. Сподіваюсь, ви будете допомагати один одному. Лише в мирі та злагоді можуть жити люди!                                                            (слайд 24)

– На столах у вас  – паперові голубки. Напишіть на них або одну букву, яку ви знаєте, або своє ім’я, або слова «мама», «мир». І якщо ви, дійсно, бажаєте миру на Землі, голуби оживуть, і ми відпустимо їх у не-

бо, загадуючи бажання миру для рідної Україїни.

VІІ. Рефлексія

                 – Перший урок надійшов до кінця. Зі святом 1 вересня!            (слайд 25)                              

            – А тепер ми вийдемо надвір. Там чекає на вас сюрприз…

                 На вулиці діти встають у коло, беруться за руки, водять хоровод.

                      Батьки випускають голубів.

Международный день мира 21 сентября – познавательная и интересная презентация для собрания

Привет! В настоящее время я работаю в Лондоне помощником директора школы. Я люблю все, что преподает и учится! Я очень увлечен образованием и нахожу исследования и создание новых стратегий и идей захватывающими. Мир преподавания и лидерства в Англии очень напряженный, и мы все должны заботиться о благополучии друг друга … Я надеюсь, что мои ресурсы сэкономят вам драгоценное время.

Последнее обновление

22 февраля 2018 г.

Поделиться
Презентация к Международному дню мира, который ежегодно проводится 21 сентября. Этот ресурс был разработан как сборка, но его также можно использовать для урока. В презентации основное внимание уделяется миру в целом. В нем обсуждается, что такое мир, что происходит, когда мир не наступает и почему, вводится Международный день мира, а также упоминаются символы мира и история Садако Сасаки из Хиросимы.И, наконец, он заставляет учеников задуматься о том, как они могут помочь сделать этот мир мирным.

Если у вас есть вопросы или вам нужна поддержка, напишите мне, и я сделаю все возможное, чтобы помочь. В моих ресурсах используется английское правописание.

Просмотрите все ресурсы, которые вы загружаете – большое спасибо!

Платная лицензия Tes Как я могу использовать это повторно?

Получите этот ресурс как часть пакета и сэкономьте до 35%.

Пакет – это пакет ресурсов, сгруппированных вместе для преподавания определенной темы или серии уроков в одном месте.

Отзывы

Выберите общий рейтинг

(нет рейтинга)

Ваша оценка необходима, чтобы отражать ваше счастье.

Написать отзывОтменить

Хорошо оставлять отзыв.

Что-то пошло не так, повторите попытку позже.

Этот ресурс еще не был рассмотрен

Чтобы обеспечить качество наших обзоров, только клиенты, которые приобрели этот ресурс, могут просматривать его.

Сообщите об этом ресурсе, чтобы сообщить нам, если он нарушает наши условия.
Наша служба поддержки клиентов рассмотрит ваш отчет и свяжется с вами.

Рабочие листы по английскому языку ESL – Наиболее загружаемые (37 результатов)

Грамматика Прилагательные Прилагательные для описания чувств / настроения / тона Прилагательные для описания личности и характера Прилагательные с –ed или -ing Прилагательные: Градируемые / не градуируемые прилагательные Прилагательные: Несравненные прилагательные Прилагательные: Порядок прилагательных Прилагательные: степени Наречия частоты Наречия манеры Наречия места Наречия времени Наречия: Интенсификаторы Наречия: Порядок наречий Апостроф SA статьиСтатьи: определенные артикли (the) Статьи: неопределенные артикли (а / ан) Статьи: нулевые артикли Вспомогательные глаголы Обратный сдвиг во времени (например,грамм. WILL / WOULD) BE (вспомогательный глагол) BE + инфинитивные структуры (например, он должен был стать знаменитым) BE ABLE TOBE: WAS или WERECANCAN или BE ABLE TOCAN или COULD Обозначение противопоставления (например, хотя, пока) Предложения цели (например, для того, чтобы , так, чтобы) Пункты причины (например, потому что, из-за, из-за, как, поскольку) Пункты результата (например, так) Расщепленные предложения (например, мы ищем Джоуи) Команды (императивы) Сравнение ( Сравнительная и превосходная) Сравнение: Сравнительные прилагательные и структуры Сравнение: Превосходные прилагательные и структуры Сравнение: AS или THAN Условный 0 (ноль) Условный 1 (первый условный) Условный 2 (второй условный) – wouldConditional 3 (третий условный) Условные Условия – Я хочу / Если только Условные – Смешанные условные выраженияграмм. если, при условии, что, пока) Союзы (также известные как связки, например, и, но, или, так, тогда) Согласные и гласные, Контракции (сокращенные формы, например, не, не и т. д.) Координация Счетные и несчетные существительные Определители (слова которые могут стоять перед существительными) Маркеры дискурсаDO или DOES Эллипсис (пропуск слов) ExclamationsFEW или A FEW, LITTLE или A LITTLE Образцы речи, метафоры, метонимы Формальный и неформальный английский (вежливость или разговорный язык) Будущее непрерывное время: (будет V + ing) Future perfect продолжительное (прогрессивное) время Future perfect простое и непрерывное (прогрессивное) время Future perfect simple tense Будущие фразы (напр.грамм. be about to, connected to, вероятно, из-за, установлен в + INF) Будущее простое время, выраженное с помощью WILL Будущее простое против будущего непрерывного Будущие времена Генитив S против OF (выражение владения) Герундий Герундий и инфинитивы Герундий: идеальный герундий Герундий: прогрессивный герундий GOT или HAS GOTОмонимы (два слова с одинаковым произношением – омофоны и омографы) Инфинитивные структурыИнфинитив: пустой инфинитивИнфинитив: идеальный инфинитивИнфинитив: прогрессивный инфинитивИнфинитив: раздельный инфинитивИнверсия (обратный порядок слов) Неправильные глаголыIt как подготовительный предмет (e. грамм. идет дождь, это мило с вашей стороны) Связующие глаголы (также известные как связки, например, я студент) МОЖЕТ или MIGHTModalsMUCH или MANYMUST или HAVE TO (обязательство) MUST или MUSTN’T Отрицательные (отрицание, говорящее “Нет”) Существительные: Собирательные существительные (команда, класс, семья, комитет) Существительные: Составные существительные Существительные: Существительные собственные (имена людей, городов, компаний) Числа: Кардинальные числа Числа: Порядковые числа Противоположности (антонимы) ДОЛЖНЫ БЫТЬ ОКСЮМОРОНЫ (фразы со словами противоречивого значения, например, живые мертвецы) Причастия: Причастие: Причастие в прошедшем времени (е.грамм. HAVING DONE) Причастия: Причастие настоящего времени (например, ДЕЛАТЬ) Части речи (также известные как классы слов, например, существительные, глаголы, прилагательные, наречия) Пассивный или активный голос Прошедшее непрерывное (прогрессивное) время Прошлое совершенное непрерывное (прогрессивное) время Прошлое совершенное простое время Непрерывное времяПрошедшее простое времяПрошедшее простое и непрерывное времяПрошедшее время: ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ТОЛичные местоименияФонетика (произношение, IPA, фонетические символы) Фразовые глаголы Множественные существительные: неправильные множественные числа Множественные существительные: правильные множественные числа с окончанием S приставки (e. грамм. A, UN, IM, DIS, MIS, EN и т. Д.) Предлоги Предлоги движения Предложения места Предложения времени Предлоги против наречий (например, передо мной, видел его раньше). Предлоги: Двойные предлоги (например, из) Предлоги: Предлоги причастия (например, ожидающие , относительно) Предлоги: Предлоги фразы (например, с помощью) Настоящее продолжительное (прогрессивное) времяПрисутствует совершенное непрерывное (прогрессивное) времяПрисутствует совершенное или прошедшее простое времяПрисутствует совершенное простое времяПрисутствует совершенное время: ЗА или SINCEPПрисутствует совершенное времяПрисутствует простое времяПрисутствует простое время: S для третьего лица глаголы в единственном числе: простое и непрерывное (прогрессивное) время.грамм. большой) Местоимения: Притяжательные местоимения (например, мой, мой) Местоимения: Возвратные местоимения (например, я, себя)) Местоимения: КТО-ТО, ЛЮБОЙ, ВСЕ, НИКТО, НИЧТО и т. д. указательные слова) Местоимения: ВЫ и ОНИ, чтобы говорить о людях в целом Пунктуация Пунктуация: Запятые Пунктуация: исправление повторяющихся предложений Квалификаторы (например, некоторые, многие, много, любые, несколько, мало) Теги вопросов вопросыВопросы: вопросы о субъекте и объекте Вопросы: вопросы WH (открытые вопросы) Вопросы: да или нет вопросов Относительные предложения Относительные предложения: определяющие Относительные предложения: не определяющие Относительные предложения: относительные наречия Относительные предложения: ЧТО или ЧТО Сообщенная речь (косвенная речь) Сообщаемая речь: сообщенные вопросы ( косвенные вопросы) Сообщаемая речь: глаголы сообщения ОБЯЗАТЕЛЬНО, ДОЛЖНО НЕ ТОЛЬКО – НИ / НИ (что означает “слишком”) ТАК или ТАКОЕ + прилагательные НЕКОТОРЫЕ или ЛЮБЫЕ Тема и d глагол соглашениеСубъюнктивное наклонениеПодчиненные (зависимые) придаточные предложения Суффиксы (напр. грамм. S, ED, ING, N’T) Есть / есть / там было / там было / будет и т. Д. Слишком и достаточно Глагольных шаблонов Глагольная фраза : Государственные глаголы против динамических глаголов игрыКомпьютеры и технологииСтраныПреступность, закон и наказаниеКультура, межкультурное общение, межкультурное общениеЕжедневные распорядкиДатыДни неделиДебатыОписание людейДинозаврыМечтыПасхаОкружающая средаЭкстремальные виды спортаСказкиЛицоСемьяМода и одеждаДень отцаЧувства, эмоцииЕдаСвободное время, досуг activitiesFriendsFurnitureFutureGiving DirectionsGoing вне, entertainmentGoing к restaurantGossipsGraffiti, уличные artGreetingsHabits (хорошие и плохие) HalloweenHealth, идущие к правам doctorHistoryHobbiesHolidaysHomeHomonymsHuman, расизм, discriminationHumorIdiomsIrelandJobs, workLearning languagesLikes и dislikesLondonLove, романтика, datingMarriageMeans из dayMovies transportMemoriesMoneyMonthsMother в категории ТВ showsMusicNew года EveNewspaper EnglishNumbersOlympicsOppositesParties, вечеринками, собирается вечеринкиПрошлоеЛюдиЛичность и характерПомонированиеПиратыМестаPokémon GoПолитика, голосование, выборыРоботыКомнаты в домеШколаНаукаСезоныФормыШоппингСмартфоны, планшеты и гаджетыСоциализация, светская беседаКосмосСпортВеснаСт. День Святого ПатрикаРассказыУспехЛетоСинонимыТехнический английскийТехнологииУказание времениБлагодарностьВремяТуризмИгрушкиТрадиции, национальные обычаиПутешествияВеликобританияСоединенные Штаты Америки (США) День святого ВалентинаПогодаЗимаЖенщины и мужчины, гендерные ролиСлова, правила, правила поведения в классе,

, песни, классная игра, классная деятельность, классная музыка , дисциплина, авторитет учителя) классные плакаты CLT (преподавание коммуникативного языка) ресурсы для разговоров и диалоги критическое мышление кросс-культурная коммуникация (мультикультурализм, межкультурная коммуникация) кроссворд дизайн учебной программы, разработка грамматической программы дискуссия (аргументация) активизация прямого метода и методы построения строительных лесов, советы о том, как исправить ошибки учащихсяфлэш-карты веселые занятия и игрыигры общие советы, идеи и методы обученияОценка и тестирование (оценка) g rammar Drills, руководство по грамматике, работа (назначение, проверка, сортировка и т. д.)) как задавать хорошие вопросыпоказывать инструкциикак управлять студенческими проектамикак способствовать развитию творческих способностей и воображения у учащихсякак продвигать самостоятельность учащихсякак продвигать студенческое сотрудничество, кооперативное обучениекак выжить на конференции родителей и учителейпоказывать научить “ без подключения к сети ” (без технологий), как учить отдавать презентациикак преподавать грамматикукак преподавать в больших классахкак преподавать на слухкак преподавать в классах для людей с разным возрастом / смешанными способностямикак учить вежливости (этикету) как учить чтениюкак преподавать речькак преподавать орфографию и алфавиткак обучать учащихся с особыми образовательными потребностями, с трудностями в обучении , е.грамм. дислексиякак преподавать словарный запас (лексика, морфология), как обучать с помощью демонстрации картинок, чтобы учить с помощью историй (рассказывание историй), как преподавать с помощью Интернета, ICT (с использованием технологий в классе), совершенствовать словарные навыки учащихся (с использованием словаря), Общая физическая реакция) упражнениямнемоника, техники памяти, мотивирующие учащихся, индивидуальные занятия, упражнения с описанием картинок, словари с картинками, иллюстрированные рассказы, подготовка к урокам, упражнения на произношение (фонетика), упражнения на понимание прочитанного, ролевые игры, драматические и импровизационные упражнения, упражнения на преобразование и перефразирование суждений, стили обучения студентовTBL (обучение на основе задач), развитие учителей, развивающие материалы учителя самооценка, наблюдение в классе, тесты, управление временем, советы по экономии времени для учителей, советы для начинающих учителей, упражнения по переводу, учебные пособия по созданию рабочих листов с использованием языка тела (мимика, жесты, зрительный контакт) виде o & мероприятия в кино; нагреватели и охладители; веб-инструменты для учителей. (B2)

Тип учащегося: взрослые, бизнес / профессиональная начальная школа, старшая школа, детский сад, учащиеся с особыми образовательными потребностями, трудностями в обучении, e.грамм. дислексия

SkillListeningReadingРазговорПисание EPTCaMLA: MELABCaMLA: METCaMLA: YLTEECLIELTS (General) IELTS AcademiciTEP AcademiciTEP BusinessiTEP HospitalityiTEP SLATEPTE (General) PTE AcademicSTEP EIKENTELCTOEFLTOEICZD

ДиалектАмериканский английский английский язык английский язык Английский язык

Канадский английский язык английский язык английский язык английский язык на английскомкак извиниться, извиниться, простить и выразить сожаление на английскомкак назначить встречу на английскомкак просить информацию и наводить справки на английскомкак просить что-то, делать запросы на английскомкак не говорить что-то на английскомкак быть церемониальным на английском glishкак быть расплывчатым по-английскикак обвинить кого-то в чем-то по-английскикак успокоить людей по-английскикак что-то разъяснить по-английскикак поздравить людей по-английскикак противопоставить и сравнить по-английскикак критиковать кого-то по-английскикак защитить себя от критики по-английскикак отрицать или признать что-то по-английскикак описывать вещи или людей по-английскикак делать выводы по-английскикак подчеркнуть важные вещи по-английскикак ободрить или отговорить людей по-английскикак оценивать людей или прогресс в английскомкак объяснять вещи по-английскикак выразить согласие / несогласие по-английскикак выразить одобрение и неодобрение по-английскикак выразить причину и следствие по-английскикак выразить разочарование по-английскикак выразить отвращение по-английскикак выразить сомнение по-английскикак выразить зависть по-английскикак выразить страх по-английскикак выразить надежду по-английскикак выразить безразличие по-английскикак выразить интерес в чем-то g по-английскикак выразить вероятность, вероятность по-английскикак выразить симпатии и антипатии по-английскикак выразить любовь или гнев по-английскикак выразить предпочтения по-английскикак выразить облегчение по-английскикак выразить грусть по-английскикак выразить последовательность и хронологию по-английскикак выразить шок и недоверие по-английскикак выразить предположения по-английскикак выразить удивление по-английскикак выразить сочувствие и соболезнования по-английскикак выразить угрозы по-английскикак выразить нежелание по-английскикак выразить свои потребности по-английскикак дать совет по-английскикак давать команды по-английскикак дать согласие на Английскийкак высказывать мнения на английскомкак дать разрешение, разрешение на английскомкак произносить тосты на английскомкак давать предупреждения на английскомкак приветствовать людей на английскомкак торговаться и торговаться на английскомкак сообщить кому-нибудь о каких-то новостях на английскомкак проинструктировать людей на английскомкак интерпретировать то, что было сказано по-английски, как интер rupt people на английскомкак знакомить людей на английскомкак представиться на английскомкак пригласить людей на английскомкак поддерживать разговор на английскомкак подавать жалобы на английскомкак делать комплименты на английскомкак делать обобщения на английскомкак загадывать добрые пожелания на английскомкак загадывать о чем-то на английскомкак делать прогнозы на английскомкак давать обещания на английскомкак делать предложения на английскомкак делать, принимать и отказываться от предложений на английскомкак заказывать или бронировать на английскомкак убедить, убедить людей на английскомкак хвалить людей и выражать признательность на английском Английскийкак убедить кого-то в чем-то по-английскикак отказаться и возразить на чем-то по-английскикак напомнить людям о чем-то по-английскикак перефразировать, перефразировать сказанное по-английскикак сказать НЕТ красиво по-английскикак сказать спасибо, выразить благодарность по-английскикак отругать кого-то на английскомкак начать разговор на английскомкак подвести итог на Английскийкак рассказать историю на английскомкак сообщать плохие новости на английскомкак приветствовать людей на английском

Solutionyesno

UN International Day of Peace

Суббота, 18 сентября 2021 г.
с 10:00 до 13:15
Региональный парк озера Шабо
17600 Лейк-Шабо-роуд, Кастро-Вэлли, Калифорния 94546
Загрузить: 2021 Флаер мероприятия [ PDF]

На заседании Совета директоров 21 сентября директор Деннис Ваэспи представил основные моменты мероприятия.Посмотреть его презентацию можно здесь (2:08:03). Просмотреть файл презентации.

Это мероприятие является нашим четвертым годом празднования Всемирного дня мира в Парковом районе. Будет обмен посланиями / молитвами, песнями и размышлениями о том, как лучше выздороветь для справедливого и устойчивого мира *. В эти трудные времена необходимо наше активное сотрудничество и сочувствие, чтобы построить мир, в котором царит мир, понимание, уважение, равенство и безопасность для всех людей.
Будет открытие 12-футового ПОЛЮСА МИРА – символ надежд и мечты о глобальной семье за мир на Земле.

Узнайте больше о Полюсе мира на озере Шабо.

* 2021 Тема: Лучшее восстановление для справедливого и устойчивого мира

Мероприятия: Послания мира, пение, игра на барабанах, искусство и ремесла, легкий обед, 30-минутная прогулка вдоль озера.

Надеть и принести

  • Ваш любимый мультикультурный наряд (платье, рубашка, жилетка, шарф, шаль, шапка, аксессуары)
  • Маска для лица
  • Солнцезащитный крем
  • легкая куртка, температура в течение дня может меняться
  • Обувь для ходьбы удобная
  • Много воды (принесите свою бутылку!)

Спонсоры : Фонд региональных парков и Район региональных парков Ист-Бэй
Партнеры сообщества : Межконфессиональный совет Района Эдем, Мартин Лютер Кинг-младший.Центр свободы, отделение UNA в Ист-Бэй, Университет Сэмюэля Мерритта – Институт этнического здоровья

Обещание мира нашей общиной

  • Мы обязуемся построить справедливый, любящий, сострадательный и инклюзивный мир, включающий разнообразие, включая возраст, расу, пол, этническую принадлежность, способности, сексуальную ориентацию, религии и политические взгляды.
  • Мы обязуемся видеть и уважать друг друга как сестер и братьев. Мы приветствуем и ценим разнообразие культур, религиозных традиций и взглядов.
  • Мы обязуемся больше слушать, чтобы лучше понимать наших детей, сестер и братьев, родителей, коллег, соседей и членов сообщества.
  • Мы обязуемся отвергать насилие, включая запугивание и расизм; и мы поддерживаем кого-либо или сообщество, ставшее объектом преследования.
  • Мы обязуемся защищать и лечить наши животворные земли, леса, реки, океаны, дикую природу и среду обитания.
  • Мы обязуемся каждый день делать все возможное, чтобы быть активными строителями мира в наших школах, на рабочих местах, в общинах, парках, городах и в нашем мире.

»Международный день мира ООН 2020


Международный день мира ООН
Суббота, 18 сентября
с 10:00 до 13:15

9:30
до 10:00

Прибытие зарегистрированных посетителей

10:00

Трубка в шофар (бараний рог) Диана Занковски , Межконфессиональный совет Района Эдем, чтобы собрать участников и начать церемонию

10:12

Приветствие генерального директора ЕБРР Сабрина Б. Ландрет

10:13

Вице-председатель племени Мувекма Олоне из района залива Сан-Франциско Моника В. Арельяно

10:15

Директор Совета ЕБРР Деннис Ваэспи

10:16

Член правления Фонда региональных парков Кейт Уайт

10:17

Ассоциация ООН-США, отделение в Ист-Бэй, член правления Мелинда Ховард-Эррарте

10:18

Послание мира, Гурмит Сингх , Гурдвара Сахиб – Хейворд и EAIC

10:19

Песни мира, детей из Бахаи Кастро Вэлли

10:23

Послание о мире, Марсель Паттерсон-младший. , студентка

10:27

Послание мира, Kim Vanderheiden , Pax Christi Castro Valley

10:28

Послание мира, Джайда Грей , студентка Мартина Лютера Кинга-младшего.Центр свободы

10:32

Песни мира , Коку Катамани и Брюс Бургер, музыканты

10:37

Послание мира, Favor Asu , студент, Мартин Лютер Кинг-младший. Центр свободы

10:41

Послание мира, Винс Холл , My Peak Fitness

10:43

История мира, Четыре гармоничных друга из буддийской традиции, Лиз Николс , рассказчик

10:46

Формируйте небольшие группы для обсуждения мирных действий

11:00

Обмен из групп

11:06

Послание мира, Анка Болорсух , ученица Мартина Лютера Кинга младшего. Центр свободы

11:10

Послание мира, Епископ Роберт , Межконфессиональный совет области Эдем

11:11

Дети делятся своими рисунками мира

11:16

Песни мира , Брюс Бургер и Коку Катамани

11:20

Директор Ваэспи завершает церемонию с признательностью ко всем.Чтение клятвы мира.

11:22

Перенесемся на ПОЛЮС МИРА для открытия и пения.

11:27

Директор Ваэспи представляет сотрудников Полюса мира и озера Шабо

11:28

Супервайзер парка Тами Эндрюс и команда; Послание, открытие Полюса Мира

11:40

Песня мира, Коку Катамани и Брюс Бургер

11:46

Мир, радость и смех , Лиз Николс

11:50 утра Групповое фото

12:00 вечера

Обед

12:25

Прогулка мира под руководством директора Ваэспи

13:15

Да пребудет мир на Земле . Мир вам, пока мы не встретимся снова во Всемирный день мира 2022 года.

Проект «Авалон»: мирный договор с Болгарией: 10 февраля 1947 г.

Мирный договор с Болгарией: 10 февраля 1947 г.

Подпись: 10 февраля 1947 г.
Совет Сената и согласие на ратификацию 5 июня 1947 г.
Ратифицирована Президентом 14 июня 1947 г.
Ратификация Соединенных Штатов, депонированных в Москве 15 сентября 1947 г.
Вступил в силу и провозглашен Президентом 15 сентября 1947 г.


Союз Социалистических Республик, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Соединенные Штаты Америки, Австралия, Белорусская Советская Социалистическая Республика, Чехословакия, Греция, Индия, Новая Зеландия, Украинская Советская Социалистическая Республика, Союз Юга. Африка и Народная Федеративная Республика Югославия, как государства, которые находятся в состоянии войны с Болгарией и активно вели войну против европейских вражеских государств, располагая значительными вооруженными силами, в дальнейшем именуемых «Союзными и Соединенными державами», с одной стороны, и Болгария, с другой стороны;

Принимая во внимание, что Болгария, ставшая союзником гитлеровской Германии и участвовавшая на ее стороне в войне против Союза Советских Социалистических Республик, Соединенного Королевства, Соединенных Штатов Америки и других Объединенных Наций, несет свою долю ответственности за эту войну. ;

Принимая во внимание, что, однако, Болгария, прекратив военные действия против Организации Объединенных Наций, разорвала отношения с Германией и, заключив 28 октября 1944 г. перемирие [FN: 2 EAS 437, ante, vol.3, стр. 909.] с правительствами Союза Советских Социалистических Республик, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов Америки, действуя от имени всех Объединенных Наций, находящихся в состоянии войны с Болгарией, принимали активное участие в войне против Германии; и

Принимая во внимание, что Союзные и Объединившиеся державы и Болгария желают заключить мирный договор, который, в соответствии с принципами справедливости, урегулирует вопросы, все еще не решенные в результате описанных выше событий, и сформирует основу дружественных отношений между ними, тем самым позволяя Союзным и Объединившимся державам поддержать заявку Болгарии на членство в Организации Объединенных Наций, а также присоединиться к любой конвенции, заключенной под эгидой Организации Объединенных Наций;

Поэтому согласились объявить о прекращении состояния войны и с этой целью заключить настоящий Мирный договор и, соответственно, назначили нижеподписавшихся полномочных представителей, которые после представления их полномочий, найденных в надлежащей и надлежащей форме, согласились по следующим положениям:

ЧАСТЬ I: ГРАНИЦЫ БОЛГАРИИ

Артикул 1

Границами Болгарии, показанными на карте, приложенной к настоящему Договору (Приложение I), будут те границы, которые существовали на 1 января 1941 года.

ЧАСТЬ II: ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Раздел I

Артикул 2

Болгария примет все меры, необходимые для обеспечения всем лицам, находящимся под юрисдикцией Болгарии, без различия расы, пола, языка или религии, пользования правами человека и основными свободами, включая свободу выражения мнений, печати и публикации религиозных материалов. поклонение политическим взглядам и общественные собрания.

Артикул 3

Болгария, которая в соответствии с Соглашением о перемирии приняла меры по освобождению, независимо от гражданства и национальности, всех лиц, содержащихся под стражей за их деятельность в пользу или из-за их симпатий к Организации Объединенных Наций или по причине их расовое происхождение и отменить дискриминационное законодательство и наложенные в соответствии с ним ограничения должны завершить эти меры и в будущем не принимать никаких мер или принимать какие-либо законы, которые были бы несовместимы с целями, изложенными в настоящей статье.

Артикул 4

Болгария, которая в соответствии с Соглашением о перемирии приняла меры для роспуска всех организаций фашистского типа на болгарской территории, будь то политические, военные или военизированные, а также других организаций, ведущих пропаганду, враждебную Организации Объединенных Наций, не разрешает в будущем существование и деятельность организаций такого рода, которые имеют своей целью отказ людям в их демократических правах.

Артикул 5

1.Болгария примет все необходимые меры для задержания и передачи в суд:

(a) Лица, обвиняемые в совершении военных преступлений и преступлений против мира или человечности, а также в их пособничестве или пособничестве;

(b) Граждане любой Союзной или Соединенной державы, обвиняемые в нарушении их национального законодательства в результате государственной измены или сотрудничества с противником во время войны.

2. По просьбе заинтересованного правительства Организации Объединенных Наций Болгария также предоставляет в качестве свидетелей находящихся под ее юрисдикцией лиц, показания которых необходимы для судебного разбирательства по делу лиц, упомянутых в пункте 1 настоящей статьи.

3. Любые разногласия относительно применения положений пунктов 1 и 2 настоящей статьи передаются любым из заинтересованных правительств главам дипломатических представительств Советского Союза, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов в Софии. Америка, которая придет к соглашению относительно трудности.

Раздел II

Артикул 6

Болгария обязуется признать полную силу Мирных договоров с Италией, Румынией, Венгрией и Финляндией и других соглашений или договоренностей, которые были или будут достигнуты Союзными и Соединенными державами в отношении Австрии, Германии и Японии для восстановления мира.

Артикул 7

Болгария обязуется принять любые договоренности, которые были или могут быть согласованы для ликвидации Лиги Наций и Постоянной палаты международного правосудия.

Артикул 8

1. Каждая Союзная или Соединенная держава уведомит Болгарию в течение шести месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора о том, какой из ее довоенных двусторонних договоров с Болгарией она желает сохранить в силе или возобновить. Однако любые положения, не соответствующие настоящему Договору, будут исключены из вышеупомянутых договоров.

2. Все такие договоры, о которых было сделано уведомление, регистрируются в Секретариате Организации Объединенных Наций в соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций.

3. Все такие договоры, о которых не было направлено уведомление, считаются расторгнутыми.

ЧАСТЬ III: ВОЕННЫЕ, ВОЕННЫЕ И ВОЗДУШНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Раздел I

Артикул 9

Содержание сухопутных, морских и воздушных вооружений и укреплений должно быть строго ограничено решением задач внутреннего характера и местной обороной границ.В соответствии с вышеизложенным, Болгарии разрешено иметь вооруженные силы в составе или не более:

а) сухопутная армия, включая пограничные войска, общей численностью 55 000 человек;

b) зенитная артиллерия численностью 1800 человек;

c) военно-морской флот с личным составом 3500 человек и общим водоизмещением 7250 тонн;

(d) Военно-воздушные силы, включая любую военно-морскую авиацию, из 90 самолетов, включая резервы, из которых не более 70 могут быть боевыми типами самолетов, с общей численностью личного состава 5200 человек. Болгария не будет владеть или приобретать какие-либо самолеты, спроектированные в основном как бомбардировщики с внутренними средствами для размещения бомб.

Эти силы должны в каждом случае включать боевой, служебный и верхний личный состав.

Артикул 10

Персонал болгарской армии, военно-морского флота и авиации, превышающий соответствующую численность, разрешенную статьей 9, должен быть расформирован в течение шести месяцев после вступления в силу настоящего Договора.

Артикул 11

Персонал, не входящий в состав болгарской армии, военно-морского флота или военно-воздушных сил, не должен проходить какую-либо военную подготовку, военно-морскую подготовку или военно-воздушную подготовку, как определено в Приложении II.

Артикул 12

1. Запрещается следующее строительство к северу от греко-болгарской границы: постоянные укрепления, где может быть размещено оружие, способное вести огонь по греческой территории; постоянные военные объекты, которые можно использовать для ведения огня или прямой наводки на территорию Греции; и постоянные объекты снабжения и хранения, размещенные исключительно для использования указанных укреплений и сооружений.

2. Этот запрет не распространяется на другие типы непостоянных укреплений или наземных помещений и сооружений, которые предназначены только для удовлетворения требований внутреннего характера и местной защиты границ.

Статья 13

Болгария не будет владеть, конструировать или экспериментировать с любым атомным оружием, любыми самоходными или управляемыми ракетами или аппаратами, связанными с их сбросом (кроме торпед и торпедных пусковых устройств, составляющих обычное вооружение военно-морских судов, разрешенное настоящим Договором), морские мины или торпеды бесконтактного типа, приводимые в действие механизмами воздействия, торпеды, которыми можно управлять, подводные лодки или другие подводные суда, моторные торпедные катера или специальные типы штурмовых судов.

Статья 14

Болгария не будет сохранять, производить или иным образом приобретать или содержать объекты для производства военной техники сверх тех, которые требуются для содержания вооруженных сил, разрешенных статьей 9 настоящего Договора.

Статья 15

1. Избыточная военная техника союзного происхождения будет передана в распоряжение соответствующей Союзной или Соединенной державы в соответствии с инструкциями, данными этой державой. Излишки болгарской военной техники будут переданы в распоряжение правительств Советского Союза, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов Америки.Болгария отказывается от всех прав на этот материал.

2. Военная техника германского происхождения или конструкции, превышающая то, что требуется для вооруженных сил, разрешенных настоящим Договором, будет передана в распоряжение Трех Правительств. Болгария не будет приобретать или производить какие-либо военные материалы немецкого происхождения или конструкции, а также нанимать или обучать технических специалистов, включая военный персонал и персонал гражданской авиации, которые являются или были гражданами Германии.

3. Излишки военной техники, упомянутые в пунктах 1 и 2 настоящей статьи, будут переданы или уничтожены в течение одного года со дня вступления в силу настоящего Договора.

4. Определение и список военного имущества для целей настоящего Договора содержатся в Приложении III.

Артикул 16

Болгария будет полностью сотрудничать с Союзными и Объединившимися державами с целью обеспечения того, чтобы Германия не могла предпринимать шаги за пределами территории Германии в направлении перевооружения.

Артикул 17

Болгария не имеет права приобретать или производить гражданские самолеты немецкой или японской конструкции или основные узлы немецкого или японского производства или конструкции.

Артикул 18

Каждая из статей настоящего Договора, касающихся военных, военно-морских и воздушных судов, остается в силе до тех пор, пока не будут изменены полностью или частично по соглашению между Союзными и Соединенными Державами и Болгарией или, после того, как Болгария станет членом Организации Объединенных Наций, по соглашению между Совет Безопасности и Болгария.

Раздел II

Артикул 19

1. Болгарские военнопленные будут репатриированы как можно скорее в соответствии с договоренностями, согласованными отдельными державами, удерживающими их, и Болгарией.

2. Все расходы, включая расходы на содержание, понесенные при перемещении болгарских военнопленных из их соответствующих пунктов сбора, выбранных правительством соответствующей Союзной или Соединенной державы, к пункту их въезда на болгарскую территорию, несет Правительство Болгарии.

ЧАСТЬ IV: ВЫВОД СОЮЗНИКОВ

Артикул 20

1. Все вооруженные силы Союзных и Объединившихся держав будут выведены из Болгарии как можно скорее и в любом случае не позднее чем через 90 дней после вступления в силу настоящего Договора.

2. Вся неиспользованная болгарская валюта и все болгарские товары, находящиеся во владении союзных войск в Болгарии, приобретенные в соответствии со статьей 15 Соглашения о перемирии, должны быть возвращены правительству Болгарии в течение того же 90-дневного периода.

3. Болгария, однако, предоставит в период между вступлением в силу настоящего договора и окончательным выводом союзных войск все такие припасы и средства, которые могут потребоваться конкретно для сил Союзных и Объединившихся держав, которые изымаются, и болгарскому правительству должна быть выплачена соответствующая компенсация за такие поставки и сооружения.

ЧАСТЬ V: РЕМОНТ И ВОССТАНОВЛЕНИЕ

Артикул 21

1. Убытки, причиненные Югославии и Греции в результате военных действий и оккупации Болгарией территории этих государств, будут возмещены Болгарией Югославии и Греции, но с учетом того, что Болгария не только вышла из войны против Германия, Стороны соглашаются, что компенсация вышеуказанных убытков будет произведена Болгарией не полностью, а только частично, а именно в размере 70 000 000 долларов США, выплачиваемых натурой за продукцию обрабатывающей и добывающей промышленности и сельского хозяйства в течение восьми лет, начиная с следующего года. в силу настоящего Договора.Сумма, подлежащая выплате Греции, составит 45 000 000 долларов, а сумма, подлежащая выплате Югославии, составит 25 000 000 долларов.

2. Количество и категории товаров, подлежащих поставке, будут определяться соглашениями, которые будут заключены правительствами Греции и Югославии с правительством Болгарии. Эти соглашения будут доведены до сведения глав дипломатических представительств Советского Союза, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов Америки в Софии.

3.Основой расчета для расчета, предусмотренного в настоящей статье, будет доллар США по его золотому паритету на 1 июля 1946 года, то есть 35 долларов за одну унцию золота.

4. Основой для оценки товаров, поставленных в соответствии с настоящей статьей, являются цены на международном рынке 1938 года в долларах США с повышением на пятнадцать процентов. для промышленных товаров и десять процентов. для других продуктов. Стоимость транспорта до границы с Грецией или Югославией несет Правительство Болгарии.

Артикул 22

1. Болгария принимает принципы Декларации Организации Объединенных Наций от 5 января 1943 года и вернет в кратчайшие сроки собственность, вывезенную с территории любой из Объединенных Наций.

2. Обязательство реституции распространяется на всю идентифицируемую собственность, находящуюся в настоящее время в Болгарии, которая была вывезена силой или принуждением какой-либо из держав оси с территории любой из Объединенных Наций, независимо от любых последующих сделок, совершенных нынешним владельцем любой такой собственности имеет обеспеченное владение.

3. Если, в особых случаях, Болгария не может осуществить реституцию предметов художественной, исторической или археологической ценности, принадлежащих к культурному наследию Организации Объединенных Наций, с территории которых такие предметы были вывезены болгарскими войсками силой или по принуждению. , властей или граждан, Болгария передаст Соединенным Штатам соответствующие объекты того же типа и приблизительно равной стоимости, что и удаленные объекты, в той мере, в какой такие объекты могут быть получены в Болгарии.

4. Правительство Болгарии должно вернуть имущество, указанное в настоящей статье, в хорошем состоянии и, в этой связи, несет все расходы в Болгарии, связанные с рабочей силой, материалами и транспортом.

5. Правительство Болгарии будет сотрудничать с Организацией Объединенных Наций в поиске и реституции собственности, подлежащей реституции в соответствии с настоящей статьей, и обеспечит за свой счет все необходимые средства для поиска и реституции.

6. Правительство Болгарии примет необходимые меры для осуществления возврата собственности, подпадающей под действие настоящей статьи, находящейся в любой третьей стране лицами, находящимися под юрисдикцией Болгарии.

7. Иски о реституции собственности представляются Правительству Болгарии правительством страны, с территории которой это имущество было вывезено, при том понимании, что подвижной состав считается вывезенным с территории, на которую он первоначально был вывезен. принадлежал. Срок, в течение которого могут быть предъявлены такие требования, составляет шесть месяцев со дня вступления в силу настоящего договора.

8. Бремя идентификации собственности и доказательства права собственности лежит на Правительстве-заявителе, а бремя доказывания того, что собственность не была вывезена силой или принуждением, лежит на Правительстве Болгарии.

ЧАСТЬ VI: ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Артикул 23

1. В той мере, в какой Болгария этого еще не сделала, Болгария восстановит все законные права и интересы в Болгарии Объединенных Наций и их граждан, как они существовали на 24 апреля 1941 года, и вернет всю собственность в Болгарии Соединенных Штатов. Нации и их подданные в нынешнем виде.

2. Правительство Болгарии обязуется, что вся собственность, права и интересы, переходящие в соответствии с настоящей статьей, будут восстановлены без каких-либо обременений и сборов любого рода, которым они могли стать в результате войны, и без наложения каких-либо сборов. правительством Болгарии в связи с их возвращением.Правительство Болгарии отменяет все меры, включая арест, арест или контроль, принятые им в отношении собственности Организации Объединенных Наций в период с 24 апреля 1941 г. до вступления в силу настоящего Договора. В случаях, когда имущество не было возвращено в течение шести месяцев с момента вступления в силу настоящего Договора, заявление должно быть подано властям Болгарии не позднее, чем через двенадцать месяцев после вступления Договора в силу, за исключением случаев, когда истец может доказать, что не мог подать заявление в течение этого периода.

3. Правительство Болгарии признает недействительными передачи собственности, прав и интересов любого рода, принадлежащих гражданам Организации Объединенных Наций, если такие передачи явились результатом применения силы или принуждения со стороны правительств стран Оси или их агентов во время войны.

4. (a) Правительство Болгарии несет ответственность за приведение в надлежащее состояние собственности, возвращенной гражданам Организации Объединенных Наций в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи. В случаях, когда собственность не может быть возвращена или когда в результате войны гражданин Организации Объединенных Наций понес убытки из-за телесных повреждений или повреждения собственности в Болгарии, он должен получить от правительства Болгарии компенсацию в левах в размере две трети суммы, необходимой на дату платежа для покупки аналогичной собственности или возмещения понесенных убытков. Граждане Организации Объединенных Наций ни в коем случае не должны пользоваться менее благоприятным режимом в отношении компенсации, чем тот, который предоставляется гражданам Болгарии.

(b) Граждане Организации Объединенных Наций, которые прямо или косвенно владеют долями собственности в корпорациях или ассоциациях, которые не являются гражданами Организации Объединенных Наций по смыслу подпункта 8 (а) настоящей Статьи, но которые понесли убытки из-за телесных повреждений или за причинение вреда имуществу в Болгарии будет выплачена компенсация в соответствии с подпунктом (а) выше.Эта компенсация рассчитывается на основе общей суммы убытков или ущерба, понесенных корпорацией или ассоциацией, и должна иметь ту же пропорцию, в которой такие убытки или ущерб несут бенефициарные интересы таких граждан в корпорации или ассоциации к их общему капиталу.

(c) Компенсация выплачивается без каких-либо сборов, налогов или других сборов. Его можно будет свободно использовать в Болгарии, но на него распространяются правила валютного контроля, которые могут время от времени действовать в Болгарии.

(d) Правительство Болгарии предоставит гражданам Организации Объединенных Наций такой же режим при распределении материалов для ремонта или восстановления их собственности в Болгарии и при распределении иностранной валюты для ввоза таких материалов, что применяется к болгарским гражданам.

(e) Правительство Болгарии предоставит гражданам Организации Объединенных Наций возмещение в левах по той же ставке, что и в подпункте (а) выше, чтобы компенсировать им убытки или ущерб, вызванные особыми мерами, примененными к их собственности во время войны. и которые не применимы к болгарской собственности.Этот подпункт не распространяется на упущенную выгоду.

5. Все разумные расходы, понесенные в Болгарии при предъявлении исков, включая оценку потерь или ущерба, несет Правительство Болгарии.

6. Граждане Организации Объединенных Наций и их собственность освобождаются от любых исключительных налогов, сборов или сборов, налагаемых на их основные активы в Болгарии правительством Болгарии или любым болгарским органом власти в период между датой перемирия и вступлением в силу настоящего Договора. для конкретной цели покрытия расходов, связанных с войной, или покрытия расходов оккупационных сил, или компенсации, подлежащей выплате любой из Объединенных Наций.Любые уплаченные таким образом суммы подлежат возврату.

7. Владелец собственности и правительство Болгарии могут договориться о договоренностях вместо положений настоящей статьи.

8. Используется в этой статье:

(а) «Граждане Организации Объединенных Наций» означает лиц, которые являются гражданами любой из Объединенных Наций, или корпораций или ассоциаций, учрежденных в соответствии с законодательством любой из Объединенных Наций, на момент вступления в силу настоящего Договора, при условии, что указанные частные лица, корпорации или ассоциации также имели этот статус на дату перемирия с Болгарией.

Термин «граждане Организации Объединенных Наций» также включает всех лиц, корпорации или ассоциации, которые в соответствии с законами, действовавшими в Болгарии во время войны, рассматривались как враги;

(b) «Владелец» означает гражданина Организации Объединенных Наций, как это определено в подпункте (а) выше, которое имеет право на рассматриваемое имущество, и включает правопреемника владельца, при условии, что правопреемник также является гражданином Организации Объединенных Наций. национальный, как это определено в подпункте (а). Если правопреемник приобрел собственность в поврежденном состоянии, передающая сторона сохраняет свои права на компенсацию в соответствии с настоящей статьей без ущерба для обязательств между передающей стороной и покупателем в соответствии с национальным законодательством;

(c) «Собственность» означает все движимое или недвижимое имущество, материальное или нематериальное, включая промышленную, литературную и художественную собственность, а также все права или интересы любого рода в собственности.

Артикул 24

Болгария признает, что Советский Союз имеет право на все немецкие активы в Болгарии, переданные Советскому Союзу Контрольным советом Германии, и обязуется принять все необходимые меры для облегчения такой передачи.

Артикул 25

1. Каждая из Союзных и Объединившихся держав будет иметь право конфисковывать, удерживать, ликвидировать или предпринимать любые другие действия в отношении всей собственности, прав и интересов, которые на момент вступления в силу настоящего Договора находятся на ее территории и принадлежат Болгарии или болгарским гражданам, и использовать такую ​​собственность или доходы от нее для таких целей, которые она может пожелать, в пределах своих требований и требований своих граждан к Болгарии или болгарским гражданам, включая долги, кроме требований, полностью удовлетворенных в соответствии с другие статьи настоящего Договора. Вся болгарская собственность или доходы от нее, превышающие сумму таких требований, должны быть возвращены.

2. Ликвидация болгарской собственности и распоряжение ею будут производиться в соответствии с законом соответствующей Союзной или Соединенной державы. Болгарский собственник не имеет никаких прав в отношении такой собственности, кроме тех, которые могут быть предоставлены ему этим законом.

3. Правительство Болгарии обязуется выплатить компенсацию болгарским гражданам, имущество которых изъято в соответствии с настоящей статьей и не возвращено им.

4. Настоящая статья не накладывает никаких обязательств на любую Союзную или Соединенную державу по возврату промышленной собственности Правительству Болгарии или болгарским гражданам или по включению такой собственности в определение сумм, которые могут быть удержаны в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи. Правительство каждой из Союзных и Объединившихся держав будет иметь право вводить такие ограничения, условия и ограничения прав или интересов в отношении промышленной собственности на территории этой Союзной или Объединенной державы, приобретенных до вступления в силу Договора. настоящего Договора правительством или гражданами Болгарии, которые могут быть сочтены правительством Союзной или Соединенной державы необходимыми в национальных интересах.

5. Считается, что собственность, на которую распространяется параграф 1 настоящей статьи, включает болгарскую собственность, которая находилась под контролем в связи с состоянием войны между Болгарией и Союзной или Соединенной державой, обладающей юрисдикцией в отношении этой собственности, но не включают:

(а) Собственность болгарского правительства, используемая в консульских или дипломатических целях;

(b) Имущество, принадлежащее религиозным организациям или частным благотворительным учреждениям и используемое для религиозных или благотворительных целей;

(c) Имущество физических лиц, являющихся гражданами Болгарии, которым разрешено проживать на территории страны, в которой находится эта собственность, или проживать в другом месте на территории Организации Объединенных Наций, за исключением собственности Болгарии, которая в любое время во время войны подвергалась меры, обычно не применимые к собственности болгарских граждан, проживающих на той же территории;

(d) Права собственности, возникающие после возобновления торговых и финансовых отношений между Союзными и Соединенными державами и Болгарией, или возникающие в результате сделок между Правительством любой Союзной или Соединенной державы и Болгарией с 28 октября 1944 года;

(e) Права собственности на литературу и искусство.

Артикул 26

1. С момента вступления в силу настоящего договора собственность Болгарии и болгарских граждан в Германии больше не будет рассматриваться как собственность врага, и все ограничения, основанные на таком обращении, будут сняты.

2. Опознаваемая собственность Болгарии и болгарских граждан, перемещенная силой или по принуждению с болгарской территории в Германию немецкими войсками или властями после 28 октября 1944 года, подлежит реституции.

3.Восстановление и реституция болгарской собственности в Германии будут осуществляться в соответствии с мерами, которые будут определены державами, оккупирующими Германию.

4. Без ущерба для этих и любых других решений в пользу Болгарии и болгарских граждан со стороны оккупирующих Германию держав, Болгария отказывается от своего имени и от имени болгарских граждан от всех претензий к Германии и немецким гражданам, оставшихся без ответа 8 мая, 1945, за исключением тех, которые вытекают из контрактов и других обязательств, заключенных до 1 сентября 1939 года, и прав, приобретенных до 1 сентября 1939 года. Считается, что этот отказ включает в себя долги, все межправительственные претензии в отношении договоренностей, заключенных в ходе войны, и все претензии в отношении потерь или ущерба, возникших во время войны.

Артикул 27

1. Существование состояния войны само по себе не должно рассматриваться как влияющее на обязательство по выплате денежных долгов, вытекающих из обязательств и контрактов, которые существовали, а также прав, которые были приобретены до существования состояния войны, которые стали подлежать выплате до вступления в силу настоящего Договора и которые причитаются Правительством или гражданами Болгарии Правительству или гражданам одной из Союзных или Объединившихся держав или причитаются Правительству или гражданам одной из Союзные и объединившиеся державы правительства или граждан Болгарии.

2. Если иное прямо не предусмотрено в настоящем договоре, ничто в нем не может быть истолковано как наносящее ущерб отношениям между должником и кредитором, возникающим из довоенных договоров, заключенных правительством или гражданами Болгарии.

Артикул 28

1. Болгария отказывается от всех претензий любого рода к Союзным и Объединившимся державам от имени болгарского правительства или болгарских граждан, возникающих непосредственно в результате войны или действий, предпринятых в связи с существованием состояния войны в Европе после 1 сентября. , 1939, независимо от того, находилась ли в то время Союзная или Соединенные Штаты в войне с Болгарией, включая следующие:

(a) Требования о возмещении убытков или ущерба, понесенных в результате действий сил или властей Союзных или Соединенных держав;

(b) претензии, возникающие в связи с присутствием, операциями или действиями сил или властей Союзных или Соединенных держав на территории Болгарии;

(c) Претензии в отношении постановлений или распоряжений призовых судов союзных или объединенных держав, Болгария соглашается признать действительными и обязательными все постановления и распоряжения таких призовых судов от 1 сентября 1939 г. или после этой даты, касающиеся болгарских судов или болгарских судов. товары или оплата расходов;

(d) Требования, возникающие в связи с осуществлением или предполагаемым осуществлением прав воюющей стороны.

2. Положения настоящей статьи полностью и окончательно запрещают все претензии указанного в ней характера, которые отныне будут погашены, кто бы ни был заинтересованной стороной. Правительство Болгарии соглашается предоставить справедливую компенсацию в левах лицам, которые предоставили товары или услуги по реквизиции силам Союзных или Соединенных держав на болгарской территории и в удовлетворении требований о небоевом ущербе против войск Союзных или Соединенных держав, возникших в Болгарии. территория.

3. Болгария также отказывается от всех претензий характера, предусмотренных в пункте 1 настоящей статьи, от имени правительства Болгарии или болгарских граждан против любой из Объединенных Наций, чьи дипломатические отношения с Болгарией были разорваны во время войны и которые предприняли совместные действия. с Союзными и Объединившимися державами.

4. Отказ Болгарии от претензий в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи включает любые претензии, вытекающие из действий, предпринятых любой из Союзных или Объединившихся держав в отношении болгарских кораблей в период с 1 сентября 1939 года до вступления в силу настоящего Договор, а также любые претензии и долги, вытекающие из действующих в настоящее время Конвенций о военнопленных.

Артикул 29

1. В ожидании заключения торговых договоров или соглашений между отдельными Организацией Объединенных Наций и Болгарией правительство Болгарии в течение восемнадцати месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора предоставит каждой из Объединенных Наций следующий режим, который , фактически, взаимно предоставляет аналогичный режим в аналогичных вопросах для Болгарии:

(a) Во всем, что касается пошлин и сборов на ввоз или вывоз, внутреннего налогообложения импортируемых товаров и всех относящихся к ним правил, Организации Объединенных Наций будет предоставлен безусловный режим наибольшего благоприятствования;

(b) Во всех других отношениях Болгария не будет осуществлять произвольную дискриминацию в отношении товаров, происходящих из любой территории Организации Объединенных Наций или предназначенных для нее, по сравнению с аналогичными товарами, происходящими из или предназначенными для территории любой другой территории Организации Объединенных Наций или любой другой страны. любая другая зарубежная страна;

(c) Гражданам Организации Объединенных Наций, включая юридических лиц, будет предоставляться национальный режим и режим наибольшего благоприятствования во всех вопросах, касающихся торговли, промышленности, судоходства и других форм деловой активности в Болгарии.Эти положения не применяются к коммерческой авиации;

(d) Болгария не предоставляет никаких исключительных или дискриминационных прав какой-либо стране в отношении эксплуатации коммерческих самолетов в международном сообщении, предоставляет все возможности Организации Объединенных Наций в получении прав международной коммерческой авиации на болгарской территории, включая право земля для дозаправки и ремонта, а также, в отношении эксплуатации коммерческих самолетов в международном сообщении, предоставляет на взаимной и недискриминационной основе всей Организации Объединенных Наций право летать над территорией Болгарии без посадки.Эти положения не затрагивают интересы национальной обороны Болгарии.

2. Вышеупомянутые обязательства Болгарии должны пониматься как подпадающие под исключения, обычно включаемые в торговые договоры, заключенные Болгарией до войны, и положения относительно взаимности, предоставленные каждой из Объединенных Наций, должны пониматься как подлежащие исключения, обычно включаемые в коммерческие договоры, заключаемые этим государством.

Артикул 30

Болгария будет способствовать, насколько это возможно, транзитным железнодорожным перевозкам через свою территорию по разумным ставкам и будет вести переговоры с соседними государствами обо всех взаимных соглашениях, необходимых для этой цели.

Артикул 31

1. Любые споры, которые могут возникнуть в связи со статьями 22 и 23 и приложениями IV, V и VI к настоящему Договору, передаются в Согласительную комиссию, состоящую из равного числа представителей соответствующего правительства Организации Объединенных Наций и болгарского Правительство. Если соглашение не было достигнуто в течение трех месяцев после того, как спор был передан в Согласительную комиссию, любое правительство может потребовать добавления третьего члена в Комиссию, а в случае отсутствия соглашения между двумя правительствами о выборе этого члена, секретарь – Генеральному директору Организации Объединенных Наций может быть предложено назначить встречу любой из сторон.

2. Решение большинства членов Комиссии является решением Комиссии и должно приниматься сторонами как окончательное и обязательное.

Артикул 32

Статьи 22, 23, 29 и Приложение VI к настоящему Договору будут применяться к Союзным и Объединившимся державам и Франции, а также к тем из Объединенных Наций, дипломатические отношения которых с Болгарией были разорваны во время войны.

Артикул 33

Положения Приложений IV, V и VI, как и в случае других Приложений, будут иметь силу как неотъемлемые части настоящего Договора.

ЧАСТЬ VII: ПОЛОЖЕНИЕ, КАСАЮЩЕЕСЯ ДУНАЯ

Артикул 34

Судоходство по Дунаю должно быть свободным и открытым для граждан, торговых судов и товаров всех государств на основе равенства в отношении портовых и навигационных сборов и условий торгового мореплавания. Вышеизложенное не применяется к трафику между портами одного и того же государства.

ЧАСТЬ VIII: ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Артикул 35

1. В течение периода, не превышающего восемнадцати месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора, главы дипломатических представительств Советского Союза, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов Америки в Софии, действуя согласованно, будут представлять Союзные и Соединенные державы в отношениях с болгарским правительством по всем вопросам, касающимся исполнения и толкования настоящего Договора.

2. Три главы миссий дадут правительству Болгарии такие указания, технические советы и разъяснения, которые могут потребоваться для обеспечения быстрого и эффективного выполнения настоящего Договора как по букве, так и по духу.

3. Правительство Болгарии предоставит указанным трем главам миссий всю необходимую информацию и любую помощь, которая им может потребоваться для выполнения задач, возложенных на них в соответствии с настоящим Договором.

Артикул 36

1.За исключением случаев, когда другая процедура специально предусмотрена какой-либо статьей настоящего Договора, и спор относительно толкования или исполнения Договора, который не урегулирован путем прямых дипломатических переговоров, передается на рассмотрение трех глав миссий, действующих в соответствии со статьей 35, за исключением что в этом случае главы представительств не будут ограничены сроком, предусмотренным в этой статье. Любой такой спор, не разрешенный ими в течение двух месяцев, должен быть передан по запросу любой из сторон в споре в Комиссию, состоящую из одного представителя каждой стороны, если стороны в споре не придут к взаимной договоренности о другом способе урегулирования. и третий член, выбранный по взаимному согласию двух сторон из граждан третьей страны.Если две стороны не придут к соглашению в течение одного месяца после назначения третьего члена, любая из сторон может попросить Генерального секретаря Организации Объединенных Наций произвести назначение.

2. Решение большинства членов Комиссии является решением Комиссии и должно приниматься сторонами как окончательное и обязательное.

Артикул 37

1. Любой член Организации Объединенных Наций, не подписавший настоящий Договор, который находится в состоянии войны с Болгарией, может присоединиться к Договору и после присоединения будет считаться Объединенной державой для целей Договора.

2. Документы о присоединении сдаются на хранение Правительству Союза Советских Социалистических Республик и вступают в силу после сдачи на хранение.

Артикул 38

Настоящий Договор, русский и английский тексты которого являются аутентичными, будет ратифицирован Союзными и Соединенными державами. Его также ратифицирует Болгария. Он вступает в силу немедленно после сдачи на хранение ратификационных грамот Союзом Советских Социалистических Республик, Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии и Соединенными Штатами Америки.Ратификационные грамоты будут в кратчайшие сроки сданы на хранение Правительству Союза Советских Социалистических Республик.

В отношении каждой Союзной или Объединившейся державы, ратификационная грамота которой будет сдана на хранение, Договор вступит в силу со дня сдачи на хранение. Настоящий Договор будет сдан на хранение в архив Правительства Союза Советских Социалистических Республик, которое направит заверенные копии каждому из подписавших его государств.

СПИСОК ПРИЛОЖЕНИЙ

I. Карта болгарских границ [Не воспроизводится]

II. Определение военной, военно-воздушной и военно-морской подготовки

III. Определение и перечень военной техники

IV. Промышленная, литературная и художественная собственность

V. Контракты, предписания и оборотные инструменты

VI. Решения

ПРИЛОЖЕНИЕ I

(см. Статью 1)

Карта болгарских границ

ПРИЛОЖЕНИЕ II

(см. Статью 11)

Определение военной, военно-воздушной и военно-морской подготовки

1.Военная подготовка определяется как: изучение и практика использования военной техники, специально разработанной или адаптированной для армейских целей, и относящихся к ней учебных устройств; изучение и выполнение всех упражнений или движений, которые обучают или практикуют эволюцию, выполняемую воюющими силами в бою; и организованное изучение тактики, стратегии и штабной работы.

2. Военно-воздушная подготовка определяется как: изучение и практика использования военной техники, специально разработанной или адаптированной для целей военно-воздушных сил, и относящихся к ней учебных устройств; изучение и практика всех специализированных эволюций, в том числе групповых полетов, выполняемых самолетами при выполнении миссии военно-воздушных сил; и организованное изучение тактики, стратегии и работы штаба в воздухе.

3. Военно-морская подготовка определяется как: изучение, управление или практика использования военных кораблей или военно-морских учреждений, а также изучение или применение всех относящихся к ним аппаратов и учебных устройств, которые используются для ведения войны на море, за исключением для тех, которые также обычно используются в гражданских целях; также обучение, практика или организованное изучение военно-морской тактики, стратегии и штабной работы, включая выполнение всех операций и маневров, которые не требуются при мирном использовании кораблей.

ПРИЛОЖЕНИЕ III

(см. Статью 15)

Определение и список военного имущества

Термин «военная техника», используемый в настоящем Договоре, включает все оружие, боеприпасы и инвентарь, специально разработанные или приспособленные для использования на войне, как указано ниже.

Союзные и Соединенные державы оставляют за собой право периодически вносить поправки в список путем модификации или дополнения в свете последующего научного развития.

Категория I

1.Военные винтовки, карабины, револьверы и пистолеты; стволы для этого оружия и другие запасные части, которые трудно приспособить для гражданского использования.

2. Пулеметы, военные автоматические или самозарядные винтовки и пистолеты-пулеметы; стволы для этого оружия и другие запасные части, которые трудно приспособить для гражданского использования; пулеметные установки.

3. Пушки, гаубицы, минометы, пушки специальные для самолетов; беззарядные и безоткатные орудия и огнеметы; бочки и другие запасные части, которые трудно приспособить для гражданского использования; каретки и крепления для вышеперечисленного.

4. Ракетные проекторы; механизмы пуска и управления самоходными и управляемыми ракетами; крепления для же.

5. Самоходные и управляемые ракеты, снаряды, реактивные снаряды, стационарные боеприпасы и патроны, снаряженные или незаполненные, для оружия, указанного в подпунктах 1-4 выше, а также взрыватели, трубки или устройства для их взрыва или приведения в действие. Предохранители, необходимые для использования в гражданских целях, не включены.

6. Гранаты, бомбы, торпеды, мины, глубинные бомбы и зажигательные материалы или заряды, снаряженные или незаполненные; все средства для их взрыва или управления ими.Предохранители, необходимые для использования в гражданских целях, не включены.

7. Штыки.

Категория II

1. Боевые бронированные машины; бронепоезда, технически не переоборудованные для гражданского использования.

2. Механические и самоходные лафеты для любого оружия, указанного в Категории I; военное шасси или кузова специального типа, кроме перечисленных в подпункте 1 выше.

3. Броневая пластина толщиной более трех дюймов, используемая в военных целях для защиты.

Категория III

1. Прицельные и вычислительные устройства, в том числе предсказатели и картографы, для управления огнем; наведение орудий огня; прицельные приспособления; бомбовые прицелы; установщики предохранителей; оборудование для калибровки орудий и приборов управления огнем.

2. Штурмовые мосты, штурмовые катера и штурмовые катера.

3. Обманные средства ведения войны, ослепления и ловушки.

4. Личное военное снаряжение специального назначения, которое трудно приспособить для гражданского использования.

Категория IV

1. Военные корабли всех типов, включая переоборудованные суда и плавсредства, спроектированные или предназначенные для их обслуживания или поддержки, которые не могут быть технически переоборудованы для использования в гражданских целях, а также оружие, броня, боеприпасы, самолеты и все другое оборудование, материалы, машины и установки, не используемые в мирное время на других судах, кроме военных.

2. Десантные суда и автомобили-амфибии или любое оборудование; штурмовые катера или устройства любого типа, а также катапульты или другие устройства для запуска или метания самолетов, ракет, реактивного оружия или любых других ракет, инструментов или устройств, будь то пилотируемые или беспилотные, управляемые или неконтролируемые.

3. Подводные или полупогружные корабли, плавсредства, оружие, устройства или аппараты любого типа, включая специально сконструированные заграждения для защиты портов, за исключением случаев, когда это требуется для спасательных, спасательных или других гражданских целей, а также все оборудование, аксессуары, запасные части , экспериментальные или обучающие средства, инструменты или установки, которые могут быть специально разработаны для их строительства, тестирования, обслуживания или размещения.

Категория V

1. Самолеты, в сборе или разобранном виде, тяжелее и легче воздуха, которые спроектированы или приспособлены для воздушного боя с использованием пулеметов, ракетных прожекторов или артиллерии или для переноски и сброса бомб, или которые оснащены: или которые в силу своей конструкции или конструкции подготовлены для любого из устройств, упомянутых в подпункте 2 ниже.

2. Воздушные артиллерийские установки и рамы, бомбодержатели, торпедоносцы и механизмы сброса бомб или торпед; орудийные башни и блистеры.

3. Оборудование, специально разработанное и используемое исключительно воздушно-десантными войсками.

4. Катапульты или пусковые устройства для воздушных судов морского, наземного или морского базирования; Аппарат для пуска авиационного оружия.

5. Аэростаты заграждения.

Категория VI

Удушающие, смертоносные, токсичные или выводящие из строя вещества, предназначенные для военных целей или произведенные с превышением гражданских потребностей.

Категория VII

Горючее, взрывчатые вещества, пиротехника или сжиженные газы, предназначенные для приведения в движение, взрыва, зарядки или наполнения, или для использования в связи с военным материалом настоящих категорий, не пригодным для использования в гражданских целях, или произведены сверх гражданских требований.

Категория VIII

Заводское и инструментальное оборудование, специально разработанное для производства и обслуживания вышеперечисленных материалов и технически не предназначенное для использования в гражданских целях.

ПРИЛОЖЕНИЕ IV

Промышленные, литературные и художественные объекты

1. (a) Период в один год с момента вступления в силу настоящего Договора будет предоставлен Союзным и Объединившимся державам и их гражданам без пошлин за продление или других штрафов любого рода, чтобы они могли выполнить все необходимые действия. действия по получению или сохранению в Болгарии прав на промышленную, литературную и художественную собственность, которые не могли быть реализованы из-за состояния войны.

(b) Союзные и Объединившиеся державы или их граждане, должным образом подавшие на территории любой Союзной или Объединенной державы патент или регистрацию полезной модели не ранее, чем за двенадцать месяцев до начала войны с Болгарией или во время войны. или для регистрации промышленного образца, модели или товарного знака не ранее, чем за шесть месяцев до начала войны с Болгарией или во время войны, имеет право в течение двенадцати месяцев после вступления в силу настоящего Договора подать заявку на соответствующие права в Болгарии с правом приоритета на основании предыдущей подачи заявки на территории этой Союзной или Соединенной державы.

(c) Каждой из Союзных и Объединившихся держав и их гражданам будет предоставлен период в один год со дня вступления в силу настоящего Договора, в течение которого они могут возбуждать дела в Болгарии против тех физических или юридических лиц, которые, как утверждается, незаконно нарушили свои права на промышленную, литературную или художественную собственность в период между датой начала войны и вступлением в силу Договора.

2. Период с начала войны до восемнадцати месяцев после вступления в силу настоящего Договора не должен учитываться при определении срока, в течение которого патент должен быть использован или образец или торговая марка должны быть использованы.

3. Период с начала войны до вступления в силу настоящего Договора должен быть исключен из обычного срока прав на промышленную, литературную и художественную собственность, которые действовали в Болгарии на момент начала войны или которые признаны или учреждены в соответствии с настоящим Приложением и принадлежат любой из Союзных или Соединенных держав или их гражданам. Следовательно, считается, что обычный срок действия таких прав автоматически продлевается в Болгарии на дополнительный срок, соответствующий исключенному таким образом периоду.

4. Вышеизложенные положения, касающиеся прав в Болгарии Союзных и Соединенных держав и их граждан, будут в равной степени применяться к правам на территориях Союзных и Соединенных держав Болгарии и ее граждан. Однако ничто в этих положениях не дает Болгарии или ее гражданам права на более благоприятный режим на территории какой-либо из Союзных или Объединившихся держав, чем тот, который эта Держава предоставляет в аналогичных случаях другим Объединенным Нациям или их гражданам, и Болгария не будет тем самым. требуется предоставить любой из Союзных и Объединившихся держав или своим гражданам более благоприятный режим, чем Болгария или ее граждане получают на территории такой Державы, в отношении вопросов, затронутых в предыдущих положениях.

5. Третьи стороны на территории любой из Союзных или Объединившихся держав или Болгарии, которые до вступления в силу настоящего Договора добросовестно приобрели права промышленной, литературной или художественной собственности, противоречащие правам, восстановленным в соответствии с настоящим Приложением или права, полученные с предоставленным в соответствии с этим приоритетом, или если объект таких прав был изготовлен, опубликован, воспроизведен, использован или продан добросовестно, разрешается, без какой-либо ответственности за нарушение, продолжать осуществлять такие права и продолжать или возобновлять такое производство, публикация, воспроизведение, использование или продажа, которые были приобретены или начаты добросовестно. В Болгарии такое разрешение принимает форму неисключительной лицензии, предоставляемой на условиях, которые должны быть согласованы сторонами по взаимному согласию, или, в случае отсутствия соглашения, которая должна быть установлена ​​Согласительной комиссией, учрежденной в соответствии со статьей 31 настоящего Договора. . Однако на территории каждой из Союзных и Объединившихся держав добросовестные третьи стороны получат такую ​​защиту, которая предоставляется при аналогичных обстоятельствах добросовестным третьим сторонам, права которых противоречат правам граждан других Союзных и Соединенных держав.

6. Ничто в этом Приложении не должно толковаться как дающее Болгарии или ее гражданам право на какой-либо патент или права на полезную модель на территории любой из Союзных или Соединенных держав в отношении изобретений, относящихся к любому изделию, указанному по названию в Приложении III к настоящий Договор, заключенный или по которому были поданы заявки Болгарией или любым из ее граждан в Болгарии или на территории любой другой из держав оси, или на любой территории, оккупированной войсками оси, в то время, когда такая территория находилась под контролем сил или властей держав оси.

7. Болгария аналогичным образом распространит действие вышеуказанных положений настоящего Приложения на Францию ​​и другие Объединенные Нации, не являющиеся Союзными или Объединившимися державами, чьи дипломатические отношения с Болгарией были разорваны во время войны и которые обязуются распространяться на Болгария – льготы, предоставляемые Болгарии в соответствии с указанными положениями.

8. Ничто в настоящем Приложении не должно пониматься как противоречащее статьям 23, 25 и 27 настоящего Договора.

ПРИЛОЖЕНИЕ V

Контракты, предписания и оборотные инструменты

А.КОНТРАКТЫ

1. Любой договор, который требовал для его исполнения сношения между любой из его сторон, ставших противниками, как это определено в части D настоящего Приложения, с учетом исключений, изложенных в параграфах 2 и 3 ниже, считается расторгнутым. с того момента, когда какая-либо из сторон стала врагом. Такой роспуск, однако, не наносит ущерба положениям статьи 27 настоящего Договора и не освобождает какую-либо сторону контракта от обязательства вернуть суммы, полученные в качестве авансов или платежей по счету и в отношении которых такая сторона не оказанное исполнение взамен.

2. Невзирая на положения пункта 1 выше, прекращается роспуск, и без ущерба для прав, содержащихся в статье 25 настоящего Договора, остаются в силе такие части любых контрактов, которые могут быть разделены и не требуют за их совершение полового акта между любой из сторон, ставших врагами, как это определено в части D настоящего Приложения. Если положения любого контракта не могут быть разделены таким образом, контракт считается полностью расторгнутым.Вышеизложенное подлежит применению внутригосударственных законов, приказов или постановлений, изданных любой из Союзных и Объединившихся держав, обладающих юрисдикцией в отношении контракта или любой из его сторон, и подлежит условиям контракта.

3. Ничто в части A этого Приложения не может считаться недействительным по сделкам, законно осуществленным в соответствии с договором между противниками, если они были осуществлены с разрешения Правительства одной из Союзных или Объединившихся держав.

4. Несмотря на вышеизложенные положения, договоры страхования и перестрахования подлежат отдельным соглашениям между Правительством соответствующей Союзной или Соединенной державы и Правительством Болгарии.

B. СРОКИ ДЕЙСТВИЯ ПРЕДПИСАНИЯ

1. Все периоды давности или ограничения права на иск или права принимать меры предосторожности в отношении отношений, затрагивающих людей или имущество, с участием граждан Организации Объединенных Наций и граждан Болгарии, которые из-за состояния войны не могли предпринимать судебные действия или соблюдать формальности, необходимые для защиты своих прав, независимо от того, начинались ли эти периоды до или после начала войны, будут рассматриваться как приостановленные на время войны на болгарской территории на той же территории. с другой стороны, на территории тех Объединенных Наций, которые предоставляют Болгарии на взаимной основе преимущество положений настоящего пункта.Эти периоды снова начнут исчисляться со вступлением в силу настоящего Договора. Положения настоящего пункта применяются в отношении сроков, установленных для представления процентных или дивидендных купонов или для представления к оплате ценных бумаг, выданных к погашению или подлежащих погашению на любом другом основании.

2. Если в связи с невыполнением какого-либо действия или соблюдением каких-либо формальностей во время войны на болгарской территории были приняты исполнительные меры в ущерб гражданину одной из Объединенных Наций, Правительство Болгарии должно восстановить права, которые были ущемлены.Если такое восстановление невозможно или будет несправедливым, правительство Болгарии обеспечит предоставление гражданину Объединенных Наций такой помощи, которая может быть справедливой и равноправной в данных обстоятельствах.

C. ДОГОВОРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ

1. В отношениях между противниками ни один оборотный документ, сделанный до войны, не будет считаться утратившим силу только по причине непредставления в течение требуемого времени документа для акцепта или платежа или направления уведомления о непринятии или неприятии. платежи векселям или индоссантам, или в знак протеста против документа, или по причине невыполнения каких-либо формальностей во время войны.

2. Если период, в течение которого оборотный инструмент должен был быть представлен для акцепта или платежа, или в течение которого уведомление о непринятии или неплатеже должно было быть направлено векселедателю или индоссанту, или в течение которого вексель должен был иметь был опротестован, истек во время войны, и сторона, которая должна была предъявить или опротестовать инструмент или направить уведомление о непринятии или неплатеже, не сделала этого во время войны, в течение периода не менее трех месяцев с допускается вступление в силу настоящего Договора, в течение которого могут быть сделаны представление, уведомление о непринятии или неплатеже или протест.

3. Если лицо, до или во время войны, приняло на себя обязательства по оборотному инструменту в результате обязательства, данного ему лицом, которое впоследствии стало врагом, последнее по-прежнему обязано возместить первому в отношении этих обязательств, несмотря на начало войны.

D. СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Для целей настоящего Приложения физические или юридические лица считаются противниками с того момента, когда торговля между ними стала незаконной в соответствии с законами, распоряжениями или постановлениями, которым были подчинены такие лица или контракты.

2. Принимая во внимание правовую систему Соединенных Штатов Америки, положения настоящего Приложения не применяются в отношениях между Соединенными Штатами Америки и Болгарией.

ПРИЛОЖЕНИЕ VI

Решения

Правительство Болгарии примет необходимые меры, чтобы позволить гражданам любой из Объединенных Наций в любое время в течение одного года с момента вступления в силу настоящего Договора представить соответствующим болгарским властям для пересмотра любое решение, вынесенное болгарским судом между 24 апреля 1941 г. и вступление в силу настоящего Договора в любом судебном разбирательстве, в котором гражданин Организации Объединенных Наций не смог адекватно представить свои аргументы ни в качестве истца, ни в качестве ответчика.Правительство Болгарии должно предусмотреть, что, если гражданин Организации Объединенных Наций пострадал в результате любого такого судебного решения, он должен быть восстановлен в том положении, в котором он находился до вынесения судебного решения, или ему будет предоставлена ​​такая помощь, которая может быть справедливой и равноправной. в обстоятельствах. Термин «граждане Организации Объединенных Наций» включает корпорации или ассоциации, организованные или учрежденные в соответствии с законодательством любой из Объединенных Наций.

В удостоверение чего нижеподписавшиеся полномочные представители подписали настоящий Договор и скрепили его своими печатями.

Совершено в городе Париже на русском, английском, французском и болгарском языках десятого февраля тысяча девятьсот сорок седьмого года.

За Союз Советских Социалистических Республик: В. МОЛОТОВ, А. БОГОМОЛОВ

За Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии: ERNEST BEVIN, DUFF COOPER

За Соединенные Штаты Америки: JAMES F. BYRNES, JEFFERSON CAFFERY

Для Австралии: ДЖОН А. БИЗЛИ

Для Белорусской Советской Социалистической Республики: К.КИССЕЛЕВ

Для Чехословакии: ЯН МАСАРЫК, В. КЛЕМЕНТИС

Для Греции: ЛЕОН В. МЕЛАС, Р. РАФАЭЛЬ

Для Индии: SE RUNGANADHAN

Для Новой Зеландии: WJ JORDAN

Для Украинской Советской Социалистической Республики: I Украинская Советская Социалистическая Республика SENIN

От Южноафриканского Союза: WG PARMINTER

От Народной Федеративной Республики Югославии: STANOJE S. SIMI; РОДОЛЮБ ОАКОВИ, ДР. ПАВЛ ГРЕГОРИК

За Болгарию: К. ГЕОРГИЕВ, А. ОББОВ, Т.КОСТОВ


Источник:
Договоры и другие международные соглашения Соединенных Штатов Америки 1776-1949 гг.
Составлено под руководством Charles I. Bevans LL.B.
Помощник юрисконсульта Госдепартамента
Том 4
Публикации Государственного департамента 8484
Вашингтон, округ Колумбия: Государственная типография, 1969 г.

Непрерывное юридическое образование: для провайдеров – Комиссия по непрерывному юридическому образованию – Суды штата Делавэр


Категория комиссионных Комиссия *
Аккредитованный спонсор 250 долларов США в год Дополнительные 25 долларов США на программу, если не были поданы онлайн
Провайдер 50 долл. США / заявка программы (онлайн) 75 долл. США / заявка программы (бумажная)
Программы “eCLE” 25 долларов США за заявку на участие в программе (дополнительно к ежегодному взносу аккредитованного спонсора) (дополнительно к взносу за программу, если предлагается live и e-CLE)
Плата за отчет о посещаемости 0 долларов США (отправлено онлайн) 25 долларов США / отчет о посещаемости (бумажный)
Просроченные платежи 0 долларов США за заявку после даты программы 25 долларов США за отчет о посещаемости после крайнего срока 45 дней

* Новые тарифы вступают в силу 1 сентября 2009 г.


На все вопросы лучше всего ответить, прочитав Правила CLE. Ответы на часто задаваемые вопросы можно найти на странице часто задаваемых вопросов (FAQ). Большинство форм заявок также были пересмотрены и доступны для загрузки на странице форм. Страница политик Комиссии также доступна для дальнейшей помощи и рекомендуется к прочтению, особенно для провайдеров курсов, посвященных обучению темам, отличным от материального права.

Чтобы подать заявку на участие в программе, войдите на сайт www.desclms.org и подайте заявку онлайн.

Делавэр аккредитует как индивидуальные программы, так и аккредитованных спонсоров *. Чтобы подать программу на рассмотрение Комиссии, заполните и отправьте Единое заявление на аккредитацию деятельности CLE, доступное онлайн (предпочтительно) или на странице форм. Эта форма также называется формой 1 и доступна на веб-сайте CLEreg по адресу http://www.clereg.org. Оплата в размере 50,00 долларов США, подлежащая уплате в «Комиссию по непрерывному юридическому образованию», и подробный план программы должен быть включен. Никаких других вложений не требуется, и в случае отправки они не будут сохранены. Комиссия определила, что вся информация должна быть четко представлена ​​в подробной повестке дня программы и не будет анализировать письменные материалы на предмет содержания программы, которое не полностью задокументировано в повестке дня. Одна заявка покрывает все презентации в течение одного года. Мы не можем проверять курсы без конкретных дат и мест проведения и не одобряем ни докладчиков, ни теоретические курсы. Для справки адвокатов, утвержденные курсы перечислены в Системе управления юристами Суда на вкладке каталога программ, но Комиссия не предоставляет никакой рекламы, включая ссылки, для этих курсов.

Провайдеры всех утвержденных курсов обязаны соблюдать требования к посещаемости и отчетности согласно Правилу 6 (A) CLE. Перед тем, как подавать программу на утверждение, убедитесь, что соблюдены требования этого Правила. Если вы подаете заявку после окончания программы, список посещаемости должен быть включен в подачу заявки, без кода утверждения курса, назначенного Комиссией, и включая фактические кредитные часы, заработанные каждым адвокатом Делавэра на основе суммы, запрошенной в заявке, и фактических время явки каждого поверенного. Запросы на альтернативные формы поддержки посещаемости должны быть представлены в Комиссию в письменной форме, и перед их использованием должно быть получено одобрение. Свяжитесь с Комиссией, чтобы задать вопросы или получить образцы листов регистрации, сертификатов посещаемости или форм двойного отслеживания.

* Статус аккредитованного спонсора предоставляется организациям, которые существуют для реализации программ непрерывного юридического образования. Кандидаты должны заполнить форму 3 и подать регистрационный сбор в размере 250 долларов США. Определенные группы исключены из статуса аккредитованного спонсора (подробности см. В Правиле 8 (A) CLE).Аккредитованные спонсоры должны подавать заявку на одобрение каждой программы не менее чем за 30 дней, но Комиссия инструктирует юристов, что все очные курсы, предлагаемые Аккредитованными спонсорами, передаются в Комиссию для утверждения и будут аккредитованы до тех пор, пока они будут соответствовать требованиям. требования Правил. Для Аккредитованных спонсоров нет индивидуального сбора за подачу заявки в размере 50 долларов США.

Комиссия действительно требует, чтобы кандидаты на аккредитованные спонсоры имели историю утверждения программы Комиссией.Аккредитованные спонсоры должны продемонстрировать, что их курсы неизменно достойны похвалы и что они знакомы с требованиями к отчетности о посещаемости Правила 6 (A) CLE. Исключения могут быть сделаны для организаций, имеющих статус аккредитованного спонсора в других юрисдикциях CLE, если организация демонстрирует способность и готовность соответствовать требованиям аккредитованных спонсоров штата Делавэр. Статус аккредитованного спонсора действует в течение одного года с даты утверждения и должен обновляться ежегодно.Форма заявки на получение статуса аккредитованного спонсора недоступна в Интернете, потому что она не будет одобрена для поставщиков, не имеющих положительной истории утверждения в Комиссии.

Если организация предоставляет мероприятия eCLE (определяется как любое мероприятие, при котором поставщик физически не присутствует с поверенным в процессе обучения), организация должна заплатить дополнительный сбор в размере 25 долларов за программу. См. Страницу eCLE для получения дополнительной информации и рекомендаций по аккредитации.

Поставщики программ должны рекламировать свои собственные курсы; Комиссия не публикует никаких бумажных или электронных бюллетеней и не рекламирует курсы провайдеров от их имени.Провайдеры внутренних программ должны активно рекламировать свои программы всем заинтересованным членам Коллегии адвокатов, чтобы получить неограниченную категорию одобрения (юристы могут заработать только половину своих минимальных требований на внутренних курсах). Мы не считаем упоминание программы на веб-сайте активной рекламой, такой как прямая рассылка (почтовая или электронная) или реклама в юридических публикациях. У нас нет ограничений в отношении формулировок, которые поставщики могут использовать для рекламы своих курсов адвокатам штата Делавэр, если они не являются неточными.

Наконец, помните, что любой сбор является сбором за подачу заявления, а не за одобрение. Правила CLE доступны на нашем сайте; Ожидается, что кандидаты внимательно ознакомятся с настоящими Правилами перед подачей заявки на утверждение. Если вы не уверены в определенной теме, такой как управление стрессом, маркетинг или неправовые инструкции, пожалуйста, обратитесь к нашей странице политик или свяжитесь с Комиссией для получения информации о прецеденте. Взносы за подачу заявки будут сохранены для всех отклоненных заявок на курсы и спонсоров. Кроме того, если вы не представите списки посещаемости в соответствии с требованиями в течение 45 дней после окончания программы, ваши будущие курсы могут не рассматриваться для получения кредита в Делавэре. Обязательно внимательно прочтите Правило 6 (A) CLE и информацию о посещаемости, прилагаемую к утверждению курса.

Как всегда, с любыми вопросами обращайтесь в Комиссию.


Комиссия по непрерывному юридическому образованию Верховного суда Делавэра
Центр Возрождения
405 North King Street, Suite 420
Уилмингтон, DE 19801
302-651-3941

9 класс – 1 семестр: Вторая мировая война (1939–1945)

Вторая мировая война (1939–1945) была самой разрушительной войной в истории, в которой погибло от 50 до 80 миллионов человек. Что сделало войну значимой, так это огромный масштаб конфликта и грубое нарушение прав человека. Все великие державы были вовлечены в конфликт между странами Оси и союзниками, охватившими все пять континентов.

Раздел 1 (Возвышение нацистской Германии) начинается с рассмотрения последствий Первой мировой войны с акцентом на подписание Версальского договора (1919 г.) и репарациях и уступках, сделанных Германией. Будет рассмотрен подъем Гитлера и нацизма, а также то, как Великая депрессия и крах демократии в Веймарской республике повысили популярность Гитлера.Наконец, в этом разделе будет показано, как Германия стала фашистским государством благодаря подавлению еврейских граждан и преследованию своих политических противников.

Раздел 2 (Вторая мировая война: Европа) описывает внешнюю политику нацизма и то, как она привела к началу Второй мировой войны. Ось против союзников будут представлены и объяснены. Этот раздел также будет посвящен нарушениям прав человека, особенно лагерям смерти и геноциду, Холокосту и «окончательному решению». Будут представлены примеры движений сопротивления, таких как восстание в Варшавском гетто, и объяснено окончание Второй мировой войны.

Раздел 3 (Вторая мировая война в Тихом океане) будет посвящен Тихому океану, рассматривая конфликт между США и Японией, известный как Перл-Харбор. Это подчеркнет насильственные передвижения и нарушения прав человека, совершенные обеими сторонами во время Второй мировой войны.

Вторая мировая война

Вторая мировая война была самой масштабной и самой смертоносной войной в истории, в которой участвовало более 30 стран, и унесла жизни более 50 миллионов военнослужащих и мирных жителей. Спровоцированная вторжением Адольфа Гитлера в Польшу в 1939 году, война затянулась на шесть смертоносных лет до окончательного поражения союзников как нацистской Германии, так и Японии в 1945 году.

Этот урок посвящен тому, как нацистская Германия пришла к власти, как Вторая мировая война прошла в Европе и как Вторая мировая война произошла в Тихом океане, как того требует учебная программа CAPS.

Возвышение нацистской Германии

Гитлер вместе со своими нацистскими последователями. Источник изображения

В 1919 году ветеран армии Адольф Гитлер, разочарованный поражением Германии в мировой войне, которое привело к экономической депрессии и политической нестабильности, присоединился к формирующейся политической организации под названием Немецкая рабочая партия.Основанная ранее в том же году небольшой группой мужчин, включая слесаря ​​Антона Дрекслера (1884-1942) и журналиста Карла Харрера (1890-1926), партия пропагандировала немецкий национализм и антисемитизм и считала, что Версальский мирный договор урегулирование, положившее конец войне, было крайне несправедливо по отношению к Германии, поскольку она обременяла ее репарациями, которые она никогда не могла выплатить. В июле 1921 года он взял на себя руководство организацией, которая к тому времени была переименована в Националистическую социалистическую рабочую (нацистскую) партию Германии. На протяжении 1920-х годов Гитлер выступал с речами о различных социально-экономических проблемах, полагая, что, если коммунисты и евреи будут изгнаны из страны, все проблемы Германии будут решены. Его пламенные речи пополнили ряды нацистской партии, особенно среди молодых, экономически неблагополучных немцев.

Подписание Версальского мирного договора. Источник изображения

В 1929 году Германия вступила в период тяжелой экономической депрессии и повсеместной безработицы.Нацисты воспользовались ситуацией, критикуя правящее правительство, и начали побеждать на выборах. В январе 1933 года Гитлер был назначен канцлером Германии, и его нацистское правительство вскоре стало контролировать все аспекты жизни Германии.

28 июня 1919 года мирный договор, положивший конец Первой мировой войне, был подписан Германией и союзниками в Версальском дворце недалеко от Парижа. Версальский договор был мирным соглашением с Германией; это было очень жестко. Германии пришлось признать вину за начало войны; потерять все свои колонии, потерять большую часть своей армии, флота и всей своей авиации, потерять огромные территории в Европе и выплатить репарации в размере 6 фунтов стерлингов.6 миллиардов.

Немцы презирали Версальский договор, и на протяжении 1920-х и 1930-х годов немецкие политики пытались отменить условия договора. В 1920-х годах Гитлер и нацисты получили поддержку, поскольку обещали отменить договор. В 1930-х годах, когда у власти были нацисты, Гитлер решил изменить эти условия. Британия считала, что Гитлеру нужно разрешить это сделать. Политика, позволяющая немцам вернуть свои земли и строить свои вооруженные силы, с неопределенным обещанием хорошего поведения в будущем, была названа умиротворением.

В 1920 году Немецкая рабочая партия была переименована в Национал-социалистическую немецкую рабочую партию, или нацистскую партию; в 1921 году он был реорганизован во главе с Гитлером. Он добился лидерства в партии (а позже и в Германии) во многом благодаря своему исключительному мастерству оратора, завороженному своим ораторским искусством. Гитлер превратил партию в военизированную организацию и завоевал поддержку таких видных националистов, как фельдмаршал Людендорф. Презрение Адольфа Гитлера к традиционному немецкому законодательству проявлялось с первых дней его пребывания на посту лидера Национал-социалистической немецкой рабочей партии (НСДАП).В программе из двадцати пяти пунктов НСДАП 1920 г. предлагалось, чтобы существующий закон «был заменен общим правом Германии». Подразумевается, что НСДАП полагает, что основная цель закона должна заключаться в служении определенному по расовому признаку арийскому национальному сообществу, закрепленному в «сильной центральной государственной власти», которая заменит демократическую конституцию 1919 года. Гитлер разделял отказ партии от принципа равенства для всех перед законом.

Великая депрессия была мировым экономическим спадом, начавшимся с американского кризиса.Немцы не столько полагались на экспорт, сколько на американские займы, которые поддерживали экономику Веймара с 1924 года. С конца 1929 года никаких дополнительных займов не выдавалось, в то время как американские финансисты начали требовать уже имеющихся займов. Несмотря на быстрый рост, экономика Германии не была приспособлена для такого оттока денежных средств и капитала. Банки изо всех сил пытались предоставить деньги и кредит; в 1931 году были набеги на немецкие и австрийские банки, и некоторые из них были закрыты. В 1930 году США, крупнейший покупатель промышленного экспорта Германии, установили тарифные барьеры для защиты своих компаний.Немецкие промышленники потеряли доступ к рынкам США и обнаружили, что получить кредит практически невозможно. Многие промышленные компании и фабрики либо закрылись, либо резко сократились. К 1932 году промышленное производство Германии составляло 58 процентов от уровня 1928 года. Эффектом этого спада стал рост безработицы. К концу 1929 года около 1,5 миллиона немцев остались без работы; за год эта цифра увеличилась более чем вдвое. К началу 1933 года безработица в Германии достигла ошеломляющих шести миллионов.

Люди выстраиваются в очередь у Постконтроля в Берлине, чтобы снять свои вклады в июле 1931 года.Источник изображения

Последствия безработицы для немецкого общества были разрушительными. В то время как не хватало еды, миллионы людей оказались без средств к существованию. Больше всего пострадали дети: тысячи умерли от недоедания и болезней, связанных с голодом. Миллионы промышленных рабочих, которые в 1928 году стали самыми высокооплачиваемыми рабочими в Европе, провели год или более в состоянии бездействия. Но Великая депрессия затронула все классы в Германии, а не только фабричных рабочих.Безработица была высокой среди белых воротничков и профессионального класса. Корреспондент новостей Чикаго в Берлине сообщил, что «60 процентов выпускников каждого нового университета не работают».

На ежегодном партийном митинге, состоявшемся в Нюрнберге в 1935 году, нацисты объявили о новых законах, которые институционализировали многие расовые теории, преобладающие в нацистской идеологии. Законы исключали немецких евреев из гражданства Рейха и запрещали им вступать в брак или вступать в сексуальные отношения с лицами «немецкой или родственной крови».”Дополнительные постановления к законам лишили евреев избирательных прав и большинства политических прав.

Между серединой 1933 и началом 1940-х годов нацистский режим принял десятки законов и указов, ущемляющих права евреев в Германии. Любой, у кого было три или четыре еврейских бабушки и дедушки, определялся как еврей, независимо от того, считал ли этот человек себя евреем или принадлежал к еврейской религиозной общине. Спустя несколько недель после того, как Гитлер стал канцлером, была начата кампания по бойкоту всех еврейских предприятий, где они были заклеены желтыми звездами Давида или негативными лозунгами. Во время этого бойкота некоторые евреи подверглись нападению, а собственность других была уничтожена. Были приняты законы, отменяющие права евреев на трудоустройство, и запрещали неарийцам занимать государственные должности. Это привело к тому, что еврейские судьи, врачи, юристы и учителя лишились возможности заниматься своей профессией. Некоторые из этих законов казались несущественными, например, апрель 1935 года мандат, запрещающий евреям подниматься под немецким флагом; или приказ от февраля 1942 г., запрещающий евреям иметь домашних животных. Но другие законы лишили евреев избирательных прав, их доступа к образованию, их способности владеть бизнесом или занимать определенные должности.В 1934 г. евреям запретили сдавать университетские экзамены; в 1936 году им было запрещено пользоваться парками или общественными бассейнами, а также иметь электрическое оборудование, пишущие машинки или велосипеды. Евреи также подвергались культурным и художественным ограничениям, вынуждая сотни людей оставлять работу в театре, кино, кабаре и изобразительном искусстве. Летом 1935 года произошла эскалация стихийного насилия над еврейским народом и имуществом.

Евреи в Германии носят еврейскую звезду, чтобы опознать их на публике.Источник изображения

Вторая мировая война в Европе

Германия начала Вторую мировую войну, вторгшись в Польшу 1 сентября 1939 года. Британия и Франция ответили, объявив войну Германии 3 сентября. В течение месяца Польша потерпела поражение от комбинации немецких и советских войск и была разделена между нацистской Германией и Советский Союз. Немецкие войска вторглись в Норвегию и Данию 9 апреля 1940 года. 10 мая 1940 года Германия начала наступление на Западную Европу, вторгшись в Нидерланды, Бельгию и Люксембург, которые заняли нейтральные позиции в войне, а также Франция.В июле 1943 года союзники высадились на Сицилии, а в сентябре высадились на материковой части Италии. 6 июня 1944 года в рамках крупномасштабной военной операции более 150 000 солдат союзников высадились во Франции, которая была освобождена к концу августа. Советы начали наступление 12 января 1945 года, освободив западную Польшу и вынудив Венгрию (союзника Оси) капитулировать. В середине февраля 1945 года союзники бомбили немецкий город Дрезден, в результате чего погибло около 35 000 мирных жителей.

Правительство Адольфа Гитлера проводило внешнюю политику, направленную на включение этнических немцев (Volksdeutsche), живущих за пределами Германии, в состав Рейха; Немецкое господство в Западной Европе; и приобретение новой огромной империи «жизненного пространства» (Lebensraum) в Восточной Европе.Гитлер рассчитал, что для реализации немецкой гегемонии в Европе потребуется война, особенно в Восточной Европе.

Это соглашение, временное отклонение от обычно антикоммунистической внешней политики Германии, дало Гитлеру свободу атаковать Польшу 1 сентября 1939 года, не опасаясь советской интервенции. Британия и Франция, союзники Польши, объявили войну Германии 3 сентября 1939 года. Агрессивная внешняя политика Гитлера привела к началу Второй мировой войны.

Несмотря на это, между 1933 и 1939 годами было много антинацистской критики, инакомыслия и сопротивления.Большая часть этого проводилась тайно из-за обширного нацистского полицейского государства и широких полномочий таких агентств, как гестапо. Решительное руководство и экономические успехи нацистского режима также означали, что он оставался популярным среди многих немцев, некоторые из которых были готовы осуждать других за антинацистское поведение.

Вторая мировая война на Тихом океане

Япония подписала Тройственный пакт с Германией и Италией, таким образом вступив в военный союз, известный как «Ось».”Столкнувшись с серьезной нехваткой нефти и других природных ресурсов и движимая стремлением вытеснить Соединенные Штаты в качестве доминирующей тихоокеанской державы из-за экономических санкций, введенных США против Японии, Япония решила атаковать Соединенные Штаты и британские войска в Азии. и захватить ресурсы Юго-Восточной Азии. В ответ на присоединение Японии к Перл-Харбору 1 декабря 1941 года Соединенные Штаты объявили войну Японии. После нападения на Перл-Харбор Япония достигла ряда военных успехов, включая завоевание Филиппины, Голландская Ост-Индия, Гонконг, Малайя, Сингапур и Бирма.

Морской пехотинец 1-й дивизии морской пехоты рисует бусинку на японском снайпере своим автоматом, так как его напарник прячется в поисках укрытия. Дивизия работает над захватом Вана-Ридж перед городом Сюри. Источник изображения

Переломный момент в войне на Тихом океане наступил с победой американского флота в битве за Мидуэй в июне 1942 года. Японский флот понес тяжелые потери и был повернут назад. В августе 1942 года американские войска атаковали японцев на Соломоновых островах, вынудив в феврале 1943 года дорогостоящий вывод японских войск с острова Гуадалканал.Однако японцы успешно защищали свои позиции на материковой части Китая до 1945 года. 6 августа 1945 года ВВС США сбросили атомную бомбу на японский город Хиросима. Десятки тысяч человек погибли в результате первого взрыва, и многие другие умерли позже от радиационного облучения. Три дня спустя США сбросили бомбу на японский город Нагасаки. В результате двух взрывов погибло около 120 000 мирных жителей. 8 августа Советский Союз объявил войну Японии и вторгся в оккупированную Японией Маньчжурию.После того, как Япония согласилась капитулировать 14 августа 1945 года, американские войска начали оккупировать Японию. 2 сентября 1945 года Япония официально капитулировала перед США, Великобританией и Советским Союзом.

Лагеря для интернированных Источник изображения

Лагеря для интернированных

Более 127 000 граждан США были заключены в тюрьму во время Второй мировой войны за японское происхождение. Американцы японского происхождения подозревались в сохранении верности своей исконной земле. Антияпонская паранойя усилилась из-за большого присутствия японцев на Западном побережье.В случае японского вторжения на материковую часть Америки американцы японского происхождения стали опасаться угрозы безопасности. В японо-американских общинах были вывешены приказы об эвакуации с инструкциями о том, как выполнять указ. Многие семьи продали свои дома, магазины и большую часть своего имущества. Они не могли быть уверены, что их дома и средства к существованию останутся там по возвращении. Из-за безумной спешки с продажами имущество и запасы часто продавались за небольшую часть их истинной стоимости.

До завершения строительства лагерей многие из эвакуированных содержались во временных центрах, таких как конюшни на местных ипподромах. Почти две трети стажеров составляли нисеи, американцы японского происхождения, родившиеся в Соединенных Штатах. Не имело значения, что многие никогда даже не были в Японии. Даже японо-американские ветераны Первой мировой войны были вынуждены покинуть свои дома.

Джейн Аддамс | Национальный музей истории женщин

Прогрессивная социальная реформатор и активистка Джейн Аддамс была на передовой движения за создание поселений в конце 19-го -го -го и начале 20-го -го веков.Позже она стала всемирно признанной за активную деятельность за мир, которая в конечном итоге принесла ей Нобелевскую премию мира в 1931 году, став первой американской женщиной, удостоенной этой чести.

Аддамс родился 6 сентября 1860 года в небольшом фермерском городке Седарвилль, штат Иллинойс, и был восьмым из девяти детей Джона Хая и Сары Вебер Аддамс. Только пятеро из детей Аддамса пережили младенчество. Ее мать умерла при родах, когда Аддамсу было всего два года. Тем не менее, она выросла в привилегированном положении; ее отец был одним из самых богатых горожан.Он владел успешной фабрикой, участвовал в Гражданской войне, был местным политиком и считал Авраама Линкольна одним из своих друзей. Аддамс также вырос с либеральными христианскими ценностями и глубоким чувством социальной миссии.

Аддамс с отличием окончила женскую семинарию в Рокфорде в 1881 году. Являясь частью нового поколения независимых женщин с высшим образованием, которых историки назвали «новыми женщинами», она стремилась найти большее применение своему образованию. Хотя ее религиозность пошла на убыль под тяжелым христианством Рокфорда, ее приверженность высшему благу возросла.В течение следующих шести лет она пыталась изучать медицину, но ее собственное слабое здоровье расстроило ее. Аддамс нашла свое истинное призвание, когда была в Лондоне со своей подругой Эллен Гейтс Старр в 1888 году. Пара посетила Тойнби-холл, поселок в Ист-Энде города, который оказывал столь необходимые услуги бедным промышленным рабочим. Аддамс пообещал принести эту модель в Соединенные Штаты, которые были в первые годы эскалации индустриализации и иммиграции.

В 1889 году Аддамс и Старр основали Халл Хаус в бедном промышленном западном районе Чикаго, первое поселение в Соединенных Штатах.Цель заключалась в том, чтобы образованные женщины делились всеми видами знаний, от базовых навыков до искусства и литературы, с более бедными людьми по соседству. Они также представляли себе женщин, живущих в общинном центре, среди людей, которым они служат. К Аддамс и Старр присоединились женщины, которые впоследствии стали ведущими прогрессивными реформаторами: Флоренс Келли, Джулия Латроп, Софонисба Брекинридж, Элис Гамильтон, а также Грейс и Эдит Эбботт. Под руководством Аддамса команда Hull House еженедельно оказывала ряд жизненно важных услуг тысячам людей: они открыли детский сад и ясли для работающих матерей; обеспечено профессиональное обучение; Уроки английского языка, кулинарии и аккультурации для иммигрантов; открыли бюро по трудоустройству, общественный центр, гимназию и картинную галерею.

Помимо написания статей и выступлений на национальном уровне о Халл Хаус, Аддамс расширила свои усилия по улучшению общества. Наряду с другими прогрессивными женщинами-реформаторами, она сыграла важную роль в успешном лоббировании создания системы судов по делам несовершеннолетних, улучшения городских санитарных и производственных законов, охранного трудового законодательства для женщин, а также большего количества игровых площадок и детских садов по всему Чикаго. В 1907 году Аддамс был одним из основателей Национального комитета по детскому труду, сыгравшего значительную роль в принятии Федерального закона о детском труде в 1916 году.Аддамс возглавил инициативу по созданию Школы социальной работы в Чикагском университете, создав институциональную поддержку новой профессии для женщин. Аддамс также занимала пост президента Национальной конференции благотворительных и исправительных учреждений с 1909 по 1915 год, став первой женщиной, носившей этот титул, и стала активным участником женского избирательного движения в качестве сотрудника Национальной американской ассоциации избирательного права женщин и обозревателя, выступающего за избирательное право. Она также была среди основателей Национальной ассоциации содействия прогрессу цветных людей (NAACP).

Во время Первой мировой войны Аддамс нашла свое второе главное призвание: способствовать международному миру. Признанная пацифистка, она протестовала против вступления США в Первую мировую войну, что подорвало ее популярность и вызвало резкую критику со стороны некоторых газет. Аддамс, однако, считал, что люди способны разрешать споры без насилия. Она присоединилась к группе женщин-борцов за мир, которые совершили поездку по воюющим странам в надежде установить мир.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *