Сказки для детей четырех лет – , , , , 3855. ,

Содержание

Сказка для маленьких и больших детей!. На Благо Мира.

На вопрос “Для какого возраста книга?” я всегда отвечаю: “Это сказка для маленьких и больших детей!”

Так я и назвала серию книг будущих сказок. Именно для детей! И я не про физиологический возраст, я про состояние души) Она придётся по нраву взрослым, которые не утратили своего “внутреннего ребенка”, которые всё ещё умеют верить в чудеса и видеть прекрасное во всём. Также она для тех, кому иногда стоит напомнить о том, где искать настоящее чудо. 

Так что, сказка “Где прячется Чудо?” для детей всех возрастов: 0+ и до бесконечности!) Зачем ставить рамки? 🙂


Но всё же дети и взрослые будут по-разному воспринимать сказку. И это понятно. Но давайте посмотрим, что смогут вынести для себя из сказки МАЛЕНЬКИЕ и БОЛЬШИЕ дети?

В ЧЁМ ЦЕННОСТЬ СКАЗКИ ДЛЯ ДЕТЕЙ?

Дети любят отождествлять себя с героями книг. Любимым героям подражают. Его образ накладывает определённый отпечаток на жизнь ребёнка.
Ладушка, героиня моей сказки, нашла своё настоящее Чудо и всё время носила с собой. Как важно верить в себя! Как важно разглядеть в себе то самое настоящее Чудо!

А ещё детям важно, чтобы в них верили. Солнышко всячески поддерживает Ладушку, дарит ей веру в себя, в свой внутренний свет. Именно Солнышко подсказывает девочке, где прячется её Чудо. Вообще-то Солнышко – и есть внутренний свет Ладушки. Ведь не просто так они похожи! 😉 Как важно показать своему ребёнку, что у него тоже есть этот свет, что он и есть самое-самое настоящее

Чудо! 🙂

Дети, как никто, верят в чудеса. В сказке они повсюду! А значит, дети будут искренне восхищаться и удивляться, что не может не радовать! ⠀

Книга насквозь пропитана добротой! Я считаю, очень важно читать детям добрые, поучительные сказки, рассказывающие о любви, добре, позитивном отношении и вере в себя!

Добрые красивые иллюстрации, которые так всем нравятся, замечательно дополняют сказку. На мой взгляд, они просто созданы друг для друга! 

Замечательной идеей будет читать сказку взрослым вместе со своими детьми, например, перед сном. Я думаю, каждый вынесет из неё что-то полезное для себя. А взрослые могут ответить на возникшие у деток вопросы. А ещё я буду очень рада, если она заставит вас улыбнуться и хотя бы на миг поверить в чудо! 🙂


В ЧЁМ ЦЕННОСТЬ СКАЗКИ ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ?

Я открою вам секрет) Изначально сказка «Где прячется Чудо?» задумывалась для взрослых! Но, по-честному, кто из взрослых будет читать сказки по своей воле? Скорей всего, он будет читать её со своим ребёнком. Только Тс-с-с, детям ни слова) Пусть думают, что эта книжка для них!) Ведь взрослому сказка порой нужна гораздо больше, чем ребёнку, согласны? 🙂


Давайте разбираться, что из сказки сможет вынести для себя взрослый человек?

Сказка поможет разобраться в себе, подскажет, где кроется ваше настоящее счастье, даст уверенность в своих силах и веру в себя. 
В героине сказки Вы, скорей всего, узнаете себя. Маленькую девочку, сидящую в «домике» под тёплым одеялом, которая мечтает, придумывает себе сказки, витает в облаках, вглядываясь в окно, что-то там разыскивая, по всей видимости, то самое Чудо… Знакомо? Узнаёте себя?
Домик – это зона комфорта, из которой мы так боимся выйти. Ведь намного спокойнее чувствовать себя в безопасности. Но как же тогда наши
мечты
?! Те, которыми мы так грезим?!

Что мы получаем, сидя «в домике»? Ничего. И удивляемся, почему же Чудо не приходит само. «Как же так? Ведь я его так жду!» – думает ваша внутренняя девочка. Но, как вы думаете, пришло бы Чудо само, если бы девочка в один прекрасный день не отважилась сделать первый шаг
Тяга к чуду, к своей мечте пересилила, и она выходит на порог. За пределы своей зоны комфорта! А там… 

…там начинаются чудеса! Воздушность, радость, счастье..! 

Мир теперь видится таким красивым и необъятным! Вам казалось, что вы живёте в малюсеньком домике, но стоило посмотреть с другой стороны, оказалось, это – прекрасный большой замок! 

Вам казалось, что за пределами зоны комфорта страшно и пасмурно! Но здесь для Вас светит солнце

! Ваше солнце! И как только раньше вы его не замечали? И как только жили без него? А оказалось, оно было совсем рядом. Просто смотрели не в ту сторону
Вы очень счастливы! Ваша душа поёт, цветёт, как волшебный сад… Вот оно – счастье! 

Чудеса не будут кончаться, ведь вы сделали первый шаг, а потом второй, третий… и вот вы идёте с улыбкой, с высоко поднятой головой. Путь вам освещает ваше солнце, а вокруг происходят чудеса, которым вы сами удивляетесь. 

Я бы сказала, что это философская сказка (очень приглянулось мне такое определение) для маленьких и больших детей!

В каждом из нас живёт Чудо! Надо только его найти и никогда не терять!

 

nablagomira.ru

Сказки для ребят 16-18 лет

Волшебные приключения, фэнтези, ироничные сказки, с лихо закрученным сюжетом или неспешным повествованием – книги этой подборки помогают переосмыслить жизненный опыт, получить вдохновение и поддержку.

 

Клайв C. Льюис «Хроники Нарнии»

Из-за бомбёжек в Лондоне родители отправляют четверых детей в деревню к другу семьи, пожилому чудаковатому профессору. Во время игры в прятки младшая из девочек залезает в платяной шкаф и попадает в волшебную страну Нарнию. Там полно удивительных существ, а животные и деревья разговаривают.

Детям предстоит спасти нарнийцев от жестокой Белой Колдуньи, выполнить древнее пророчество и вернуть мир волшебной стране.

В цикл книг о Нарнии входит семь фэнтезийных повестей, где добро борется со злом, а христианские идеи соседствуют с образами греческой и римской мифологии, традиционных британских и ирландских сказок.

Некоторые из книг экранизированы.

 

Кэтрин Патерсон «Мост в Терабитию»

Десятилетнему Джессу одиноко – никто, кроме младшей сестры, не хочет с ним дружить. Да и та не всегда понимает его. В школе над ним издеваются, дома мать вечно занята, отец всё время проводит на работе, старшие сёстры игнорируют. Джесс любит рисовать, и у него неплохо получается, но никто об этом не знает.

Однажды он знакомится с девочкой, непохожей на остальных. Одета она странно, телевизора в её семье нет, но зато она знает много разных историй, с ней очень интересно. Вместе ребята отправляются в сказочную страну Террабитию. Попасть туда можно, перепрыгнув через речку, держась за висящую с дерева верёвку. Регулярные “путешествия” в Террабитию помогают друзьям пережить издевательства старших школьников и разные житейские неурядицы.

Книга о том, как непросто быть самим собой, а тяжёлая утрата помогает стать сильнее и обрести собственный путь.

По книге снят отличный одноимённый фильм.

 

 

Майкл Каннингем «Дикий Лебедь и другие сказки»

За переделки известных сказок берутся многие, но получается, конечно, не у всех. Майкл Каннингем – известный писатель, стал классиком ещё при жизни, получил множество престижных наград. Тем интереснее прочесть именно его “переделки”.

Мрачный, но волшебный мир известных сказок на новый лад увлекает читателей в глубину легенд и преданий. Что было после того, как чары рассеялись? Какова судьба принца, с которого проклятье снято, но не полностью? Как нужно загадывать желания, чтобы исполнение их не принесло горя?

Майкл Каннингем рассказывает о тех моментах, которые – по его мнению – забыли упомянуть или нарочно обошли молчанием во многих известных нам сказках. Его волшебные истории превращаются в серьёзную взрослую прозу, где за неправильно загаданные желания приходится платить счастьем, где проклятья оставляют след на расколдованных принцах.

 

Карлос Руис Сафон «Марина»

Действие книги происходит в Испании, на вокзале Барселоны. В один из весенних дней служащий узнаёт юношу, пропавшего без вести неделю назад. Его искали друзья, знакомые, родня, преподаватели школы-интерната. Никто не знает, где герой пропадал все эти дни и что с ним было, полиция не имела улик и путалась в разных показаниях. Теперь юноша сам готов рассказать свою историю. Историю встречи с таинственной Мариной, его главным и самым тёмным секретом в жизни.
Роман написан красивым литературным языком, с лёгким налётом готики и мистики.

 

Джон Р. Толкин «Хроники Средиземья: Хоббит; Властелин колец; Сильмариллион»


Эпический роман в жанре фэнтези. Родился из небольшой повести «Хоббит, или Туда и обратно», в основе которой – путешествие хоббита Бильбо Бэггинса, волшебника Гэндальфа и гномов к Одинокой горе. Именно там находятся сокровища, захваченные драконом. 

В книге «Властелин колец» Бильбо Бэггинс уходит на покой и оставляет племяннику Фродо волшебное кольцо, делающее своего носителя невидимым. Со временем оказывается, что это не простое кольцо, а само Кольцо Всевластья, творение тёмного властелина Саурона, созданное, чтобы подчинить себе все прочие волшебные кольца. Кольцо обладает собственной волей и способно продлевать жизнь владельца, одновременно порабощая его, искажая помыслы и вызывая у него желание обладать Кольцом. Уничтожить Кольцо можно только одним способом — сбросив его в жерло Огненной Горы в Мордоре, где оно было выковано.

С друзьями-хоббитами Фродо отправляется в обитель эльфов, чтобы избавиться от опасного подарка. 

В книге прослеживаются христианские взгляды автора, мотивы древнебританского эпоса, скандинавской мифологии и т.д.

Книга переведена по меньшей мере на 38 языков. Она оказала огромное влияние на литературу в жанре фэнтези, настольные и компьютерные игры, на кинематограф и вообще на мировую культуру. Именно под влиянием работ профессора Толкина появилось ролевое движение. Большим успехом пользовалась и экранизации книги.

 

Урсула Ле Гуин «Земноморье: цикл»


Цикл из 6 книг о мире Земноморья, множество островов которого населены людьми и разными мифологическими существами. В Земноморье действует магия Истинной речи: у каждого предмета есть подлинное имя, зная которое маг может управлять им. 

Первая книга цикла рассказывает о великом маге по имени Гед. В молодости он безрассудно рвался к могуществу и знаниям. Ступив на путь, казавшийся самым коротким и легким, юноша прикоснулся к древней тайне, и по его вине в мир проникло великое зло. Чтобы исправить содеянное, надо пройти иной путь — длиною в жизнь. Рискуя на каждом шагу, преодолеть немыслимые препятствия, измениться до неузнаваемости, понять свое предназначение — и сойтись в решающем поединке с чёрной тенью.

 

Юная Софи так и провела бы тихую спокойную жизнь владелицы шляпного магазина, но однажды злая Болотная ведьма по ошибке превратила её в старушку. Софи уходит куда глаза глядят, а после долгой и изнурительной дороги находит пристанище в ходячем замке злого колдуна Хоула, известного похитителя сердец молодых красивых девушек.

Помочь снять проклятие с юной Софи может огненный демон, живущий в ходячем замке. Но не всё так просто. Старушке Софи придётся через многое пройти, прежде чем она дойдёт до своей цели. Хоул могуществен, но у него свои тайны и страдания.

Фэнтезийный роман с тонким английским юмором, ироничными шутками и неожиданными сюжетными линиями. Здесь переплетены магия и реальность, добро и зло, а приправлено всё, конечно, любовью, которая разрушает самые мощные заклятья.

Книга экранизирована Хаяо Миядзаки в виде мультфильма.

 

Роджер Желязны «Хроники Амбера»

Фэнтезийная серия из десяти романов от знаменитого американского писателя-фантаста.

Вселенная книги состоит из непрерывного множества параллельных миров, которые являются производными от Амбера (мира порядка) и Дворов Хаоса (мира хаоса). Миры эти находятся в вечном противостоянии, порождая миллионы отражений, миллионы Теней, населённых бесчисленными существами…

«Хроники Амбера» имеют множество отсылок как к классическим, так и к современным для Желязны авторам и произведениям. Даже в именах и названиях местностей и предметов большое количество прямых отсылок к героям и артефактам кельтской, скандинавской мифологии, французского эпоса, легенд о короле Артуре и поисках Святого Грааля, к произведениям Льюиса Кэрролла и Шекспира.

«Амберский цикл – своего рода комментарий к моим размышлениям о природе реальности и к восприятию этой реальности людьми», – говорит автор.

 


Терри Пратчетт «Плоский мир»

Цикл о Плоском мире содержит более 40 книг, написанных в жанре юмористического фэнтези. Первые книги серии являются пародиями на общепринятые моменты в жанре фэнтези, в более поздних книгах писатель рассматривает проблемы реального мира.

Неофициально цикл «Плоский мир» состоит из четырёх подциклов и нескольких отдельных книг:

– «Ринсвинд» – о волшебнике-недоучке. Стоит ему на минутку прилечь отдохнуть, как судьба подкидывает разнообразные испытания.

– «Ланкрские ведьмы». В Плоском мире ведьмы живут повсюду. Их так же много, как и волшебников, но магия тех и других сильно отличается.  Магия ведьм – в поиске рычага, которым можно повернуть ситуацию. Ведьмы редко прибегают в прямому использованию магии, предпочитая полагаться на здравый смысл, жизненный опыт и упорный труд. Они также широко применяют разновидность психологии — головологию. Основной принцип головологии – если во что-то хорошенько поверить, это станет настоящим. Например, если заставить человека поверить, что он стал лягушкой, он действительно будет жить в пруду и ловить мух на обед.

– «Смерть». Смерть Плоского мира – не некая абстрактная неприятность, что случается рано или поздно с каждым из нас. Смерть – это антропоморфная персонификация мужского рода, обитает в своей отдельной реальности Плоского мира

– «Городская стража Анк-Морпорка»

Книги Прачтета написаны с юмором и философским подтекстом.

 

Наталья Щерба «Часодеи»

Цикл из 6 книг о юной волшебнице Василисе Огневой, попавшей в особый мир, жители которого умеют управлять временем.

Оказавшись в стране часодеев, фей и лютов, главная героиня стала невольной участницей опасной игры. Даже друзья не могут понять, кто же она? Неумеха, ничего не знающая о своём происхождении? Шпионка, засланная отцом, чтобы получить трон? Или могущественная часовщица, которая умеет управлять временем и может спасти Землю и Эфлару от грядущего столкновения?

www.vikids.ru

Сказкотерапия для детей

08.12.2017, 4 просмотра.

Сказкотерапия – это один из психологических методов. Но не стоит забывать, что наряду с психологией в сказкотерапии присутствует и педагогическая нотка. Именно поэтому мы называем сказкотерапию воспитательной системой. По сути, сказкотерапия является самым древним психологическим и педагогическим методом. Первоначально все знания передавались устно, то есть посредством легенд, былин, мифов, и, конечно, сказок.  Сказки учат нас многому: как слушаться взрослых, как помогать друзьям, как уметь бороться за счастье. И, помимо этого, сказки лечат.

Метод сказкотерапии направлен на решение эмоционально-личностных и поведенческих проблем, в первую очередь, ребенка. Вовремя рассказанная сказка может помочь вашему малышу решить свою детскую проблему, лучше засыпать или начать пользоваться горшком.  Правильно подобранная  и рассказанная сказка может помочь вашему ребенку обрести уверенность в себе, излечить детские страхи. Чаще всего сказкотерапия применяется в работе с агрессивными, тревожными, застенчивыми, неуверенными детьми.  Необходимо помнить, что сказка сказке рознь… и начинать рассказывать сказки нужно соответственно возрасту. Необходимо знать, в каком возрасте данная сказка будет ребенку полезна.

Сказки для 2,5-5лет. Между двумя и пятью годами начинает развиваться способность ребенка образно представлять в уме и фантазировать. В этом возрасте мозг ребенка готов к восприятию волшебных сказок. Читая сказки, будьте внимательны, обращайте внимание на любимых и нелюбимых ребенком персонажей, что поможет Вам вовремя выявить психологическую проблему малыша, если она существует, и вовремя скорректировать его психическое развитие.

Сказки для 5 лет и старше. Детям старше пяти лет можно читать любые сказки, сюжет которых интересен ребенку. Эти сказки должны развивать все стороны личности ребенка: мышление, воображение, эмоции, поведение. Помимо того, что вы читаете сказки вместе, нужно просить ребенка самого сочинять сказки. Это хорошо развивает воображение, творческое начало, а также поможет Вам наблюдать проблемы и желания своего ребенка.

ПОЧЕМУ МОЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ СКАЗКИ ДЛЯ ПСИХОЛОГИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ?

Сказки любят все. В сказочной форме свою проблему легче увидеть и легче принять. Для сказочного героя легче придумать выход из положения – ведь в сказке все можно! А потом этот выход, оказывается, можно использовать и для себя. Помните, что внутренний мир вашего ребенка очень чувствителен и раним, что детская психика – очень нежный материал, и прежде, чем она сформируется, она должна пройти множество испытаний во взаимодействии с окружающим миром. Помогите Вашим детям пройти через эти испытания с помощью сказки.

Сюжет сказки для детей, проявляющих словесную агрессию (разыгрываем с детьми):

Может, в море, может, в речке, может, в озере лесном жил Крокодильчик. Больше всего на свете он любил вкусно поесть. Мог и рыбку, мог и жабку, мог и птичку прожевать, потому что у Крокодильчика были крепкие, красивые и здоровые зубки. Но была у крокодильчика плохая привычка, он часто ругался, говорил много злых и нехороших слов. Однажды Крокодильчик обидел доброго волшебника. Волшебник его заколдовал, и теперь после каждого плохого слова у Крокодильчика выпадал зуб. Скоро у него совсем не осталось зубов, и он уже не мог вкусно поесть. Грустно стало Крокодильчику. Начал он расспрашивать обитателей водоема, почему у него выпали все зубы. Мудрый бегемот объяснил причину. Крокодильчик все понял, извинился перед волшебником, и у него начали расти новые зубы. С того времени Крокодильчик бережет свои зубы. Он не только чистит их вовремя, но и, самое главное, не говорит плохих слов.

 

 

detsad166.ru

Сказки для детей: Сказка Веретено, ткацкий челнок и иголка

Девушка-сиротка жила когда-то без отца, без матери; они умерли, когда она была еще ребенком. В конце деревни в избушке жила одна-одинешенька ее крестная, которая зарабатывала себе хлеб насущный своим уменьем прясть, ткать и шить.

Старушка взяла к себе покинутое дитя, приучила к работе и воспитала в благочестии.

Когда девушке минуло пятнадцать лет, старушка заболела, подозвала к себе свою крестницу и сказала: «Милая, чувствую, что приближается конец мой! Оставляю тебе домик, в котором ты и от ветра, и от непогоды будешь всегда иметь приют; сверх того, оставляю тебе веретено, ткацкий челнок и иголку, ими ты всегда прокормишься».

Потом возложила ей руки на голову, благословила ее и сказала: «Всегда имей Бога в сердце твоем — и благо будет тебе».

С тем и закрыла глаза; и когда ее хоронить стали, крестница пошла за ее гробом с горькими слезами и воздала ей последний долг.

И вот зажила девушка одна-одинешенька в маленькой избушечке; работала усердно: пряла, ткала и шила, и на всех делах ее, видимо, покоилось благословение доброй старушки…

Казалось, лен как будто не переводился в ее кладовой, а когда она, бывало, закончит ткать сукно или ковер либо рубашку сошьет, на все это сейчас же найдется и покупатель и заплатит щедро, так что сиротка наша ни в чем не нуждалась да еще и другим кое-чем помогать могла.

Случилось, что около того времени сын короля той земли разъезжал повсюду, разыскивая себе невесту. Бедной он избрать не смел, а богатую избрать не желал.

Вот и сказал он себе: «Моей женою будет та, которую можно будет назвать и самою бедною, и самою богатою».

И вот, приехав в ту деревню, где жила сиротка, он спросил (как спрашивал везде): «Кто здесь, в деревне, из девушек беднее всех и кто богаче всех?»

Сначала показали ему ту, которая была богаче. «А беднее-то всех, — сказали ему, — та девушка, что живет в маленькой избушке на самом конце деревни».

Богатая в полном наряде сидела у дверей своего дома, и когда королевич к ней приблизился, она встала, пошла навстречу и поклонилась ему.

Он на нее посмотрел, ничего ей не сказал и проехал далее. Когда же он подъехал к дому бедной сиротки, она не стояла у дверей, а сидела у себя в комнате. Он сдержал коня, заглянул в окошечко и при ярком солнечном свете увидел, что девушка сидит за самопрялкой и усердно прядет.

Она подняла очи и, заметив, что королевич заглядывает к ней в избушку, раскраснелась, как маков цвет, опустила глаза долу и продолжала прясть.

Пряжа ли была на этот раз очень ровна или другое что, не знаю, но только она продолжала прясть до тех пор, пока королевич не отъехал от ее окошка.

Тогда подошла она к окну, отворила его и сказала: «В комнате так жарко!» — и все смотрела ему вслед, пока мелькали вдали белые перья на его шляпе.

Затем она села вновь за свою работу и продолжала прясть. Тут ей припомнилось, как, бывало, старушка, сидя за работой, тихонько про себя подпевала:

Приведи, веретено,
Жениха мне под окно.

И что бы вы думали? Веретено вдруг у ней из руки вырвалось да к двери — шмыг!

А когда она в изумлении вскочила с места и посмотрела вслед веретену, то увидела, что оно веселехонько по полю скачет и блестящую золотую нить за собою тянет…

А там и из глаз у нее скрылось.

Другого веретена у девушки не было, а потому и взяла она ткацкий челнок, села за ткацкий стан — и давай ткать.

А веретено тем временем скакало да скакало, и как раз в то время, когда уж намотанная на нем нить к концу подходила, веретено нагнало королевича. «Что я вижу? — воскликнул он. — Веретено как будто хочет мне показать дорогу?» — Повернул он коня и поехал по золотой нити обратно.

А девушка сидела за своей работой и пела:

Челночок, ты мой проворный!
Тки дружку ковер узорный!

И тотчас выскользнул у ней челночок из рук и за двери — шмыг! И перед самым порогом двери начал он ткать ковер, да какой ковер-то! На том ковре по бокам розы да лилии, а посредине, на золотом поле, протянулись зеленые нити растений, и между ними зайчики да кролики поскакивают, олени да козочки головки вперед выставляют, а вверху в ветвях сидят пестрые пичужки, совсем как живые, только песни не поют!

А челночок знай со стороны на сторону так и снует, так и носится, и ковер под ним будто сам растет!

Как выскользнул у девушки челночок из рук, девушка села за шитье; держит иглу в руках да подпевает:

Мы с иголочкой вдвоем
Хорошо украсим дом!

И иголка тоже юркнула у ней из рук и давай носиться по комнате, как молния.

Можно было подумать, что за убранство принялись какие-то неведомые духи: там стол зеленой скатеркой накрыли, а лавки зеленым сукном обтянули, там стулья бархатом прикрыли и на окна шелковые занавеси навесили!

И едва только иголочка последний стежок сделала, как уже сиротка увидела в окошко белые перья на шляпе королевича, которого веретено привело по золотой нити.

Сошел он с коня, переступил через ковер прямо в дом и, чуть вошел в комнату, видит, что девица стоит в своем бедном платьице и словно роза цветет.

«Ты самая бедная и самая богатая изо всех! — сказал он ей. — Пойдем со мною и будь мне невестой!»

Она молча протянула ему руку. А он ее поцеловал, усадил на своего коня и привез в королевский замок, где свадьба была отпразднована превеселая.

А ее веретено, челнок и иголка положены были в королевскую казну на хранение и хранились в великом почете.

Сказки братьев Гримм

www.qazbrand.info

Сказки для детей: Сказка Хрустальная гора

В некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь, у царя было три сына. Вот дети и говорят ему:
— Милостивый государь-батюшка! Благослови нас, мы на охоту поедем.

Отец благословил, и они поехали в разные стороны.
Младший сын ездил, ездил и запутался; выезжает на поляну, на поляне лежит палая лошадь, около этой падали собралось много всяких зверей, птиц и гадов.

Поднялся сокол, прилетел к царевичу, сел ему на плечо и говорит:
— Иван-царевич, раздели нам эту лошадь: лежит она здесь тридцать три года, а мы все спорим, а как поделить — не придумаем.

Царевич слез со своего доброго коня и разделил падаль: зверям — кости, птицам — мясо, кожа — гадам, а голова — муравьям.
— Спасибо, Иван-царевич! — сказал сокол. — За эту услугу можешь ты обращаться ясным соколом и муравьем всякий раз, как захочешь.
Иван-царевич ударился о сырую землю, сделался ясным соколом, взвился и полетел в тридесятое государство; а того государства больше чем наполовину втянуло в хрустальную гору.

Прилетел прямо во дворец, оборотился добрым молодцем и спрашивает придворную стражу.
— Не возьмет ли ваш государь меня на службу к себе?
— Отчего не взять такого молодца? Вот он поступил к тому царю на службу и живет у него неделю, другую и третью. Стала просить царевна:
— Государь мой батюшка! Позволь мне с Иваном-царевичем на хрустальной горе погулять.

Царь позволил. Сели они на добрых коней и поехали.
Подъезжают к хрустальной горе, вдруг, откуда ни возьмись, выскочила золотая коза.
Царевич погнал за ней; скакал, скакал, козы не добыл, а воротился назад — и царевны нету! Что делать? Как к царю на глаза показаться?

Нарядился он таким древним старичком, что и признать нельзя, пришел во дворец и говорит царю:
— Ваше величество! Найми меня стадо пасти.
— Хорошо, будь пастухом; коли прилетит змей о трех головах — дай ему три коровы, коли о шести головах — дай шесть коров, а коли о двенадцати головах — то отсчитывай двенадцать коров.

Иван-царевич погнал стадо по горам, по долам; вдруг летит с озера змей о трех головах:
— Эх, Иван-царевич, за какое ты дело взялся? Где бы сражаться доброму молодцу, а он стадо пасет! Ну-ка, — говорит, — отгони мне трех коров.
— Не жирно ли будет? — отвечает царевич. — Я сам в суточки ем по одной уточке, а ты трех коров захотел… Нет тебе ни одной!

Змей осерчал и вместо трех захватил шесть коров; Иван-царевич тотчас обернулся ясным соколом, снял у змея три головы и погнал стадо домой.
— Что, дедушка, — спрашивает царь, — прилетал ли трехглавый змей, дал ли ему трех коров?
— Нет, ваше величество, ни одной не дал!

На другой день гонит царевич стадо по горам, по долам; прилетает с озера змей о шести головах и требует шесть коров.
— Ах ты, чудо-юдо обжорливое! Я сам в суточки ем по одной уточке, а ты чего захотел! Не дам тебе ни единой!

Змей осерчал, вместо шести захватил двенадцать коров; а царевич обратился ясным соколом, бросился на змея и снял у него шесть голов.
Пригнал домой стадо, царь и спрашивает:
— Что, дедушка, прилетал ли шестиглавый змей, много ли мое стадо поубавилось?
— Прилетать-то прилетал, но ничего не взял!

Поздним вечером оборотился Иван-царевич в муравья и сквозь малую трещинку заполз в хрустальную гору, смотрит — в хрустальной горе сидит царевна.
— Здравствуй, — говорит Иван-царевич, — как ты сюда попала?
— Меня унес змей о двенадцати головах, живет он на батюшкином озере. В том змее сундук таится, в сундуке — заяц, в зайце — утка, в утке — яичко, в яичке — семечко; коли ты убьешь его да достанешь это семечко, в те поры можно хрустальную гору извести и меня избавить.

Иван-царевич вылез из той горы, снарядился пастухом и погнал стадо.

Вдруг прилетает змей о двенадцати головах:
— Эх, Иван-царевич! Не за свое ты дело взялся: чем бы тебе, доброму молодцу, сражаться, а ты стадо пасешь… Ну-ка отсчитай мне двенадцать коров!
— Жирно будет! Я сам в суточки ем по одной уточке, а ты чего захотел!

Начали они сражаться, и долго ли, коротко ли сражались — Иван-царевич победил змея о двенадцати головах, разрезал, его туловище и на правой стороне нашел сундук: в сундуке — заяц, в зайце — утка, в утке — яйцо, в яйце — семечко.

Взял он семечко, зажег и поднес к хрустальной горе — гора растаяла.
Иван-царевич вывел оттуда царевну и привез ее к отцу, отец возрадовался и говорит царевичу:
— Будь ты моим зятем!

Тут их и обвенчали; на той свадьбе и я был, мед-пиво пил, по бороде текло, в рот не попало.

Русские народные сказки

www.qazbrand.info

Сказки для детей: Сказка Пятеро из одного стручка

В стручке сидело пять горошин; сами они были зелёные, стручок тоже зелёный, ну, они и думали, что и весь мир зелёный; так и должно было быть! Стручок рос, росли и горошины; они приноравливались к помещению и сидели все в ряд. Солнышко освещало и пригревало стручок, дождик поливал его, и он делался все чище, прозрачнее; горошинам было хорошо и уютно, светло днём и темно ночью, как и следует. Они всё росли да росли и всё больше думали, сидя в стручке, что пора им что-то предпринять.

— Век, что ли, сидеть нам тут? — говорили они. — Как бы нам не засохнуть от такого сидения!.. Сдаётся нам, есть что-то и вне нашего стручка! Уж такое у нас предчувствие!

Прошло несколько недель; горошины пожелтели, стручок тоже пожелтел.

— Весь мир желтеет! — сказали они, и кто бы им помешал говорить так?

Вдруг они почувствовали сильный толчок; стручок сорвала человеческая рука и сунула в карман, к другим стручкам.

— Ну, вот теперь скоро нас выпустят на волю! — сказали горошины и стали ждать.

— А хотелось бы мне знать, кто из нас сойдет дальше всех! — сказала самая маленькая. — Впрочем, скоро увидим!

— Будь что будет — сказала самая большая.

— Крак! — стручок лопнул, и все пять горошин выкатились на яркое солнце. Они лежали на детской ладони; маленький мальчик разглядывал их и говорил, что они как раз пригодятся ему для стрельбы из бузинной трубочки. И вот одна горошина уже очутилась в трубочке, мальчик дунул, и она вылетела.

— Лечу, лечу, куда хочу! Лови, кто может! — закричала она, и след её простыл.

— А я полечу прямо на солнце; вот настоящий-то стручок! Как раз по мне! — сказала другая. Простыл и её след.

— А мы куда придем, там и заснём! — сказали две следующие. — Но мы все же до чего-нибудь докатимся! — Они и правда покатились по полу, прежде чем попасть в бузинную трубочку, но всё-таки попали в нее. — Мы дальше всех пойдем!

— Будь что будет! — сказала последняя, взлетела кверху, попала на старую деревянную крышу и закатилась в щель как раз под окошком чердачной каморки. В щели был мох и рыхлая земля, мох укрыл горошину; так она и осталась там, скрытая, но не забытая господом богом.

— Будь что будет! — говорила она.

А в каморке жила бедная женщина. Она ходила на поденную работу: чистила печи, пилила дрова, словом, бралась за всё, что подвернется; сил у неё было довольно, охоты работать тоже не занимать стать, но из нужды она всё-таки не выбивалась! Дома оставалась у неё единственная дочка, подросток. Она была такая худенькая, тщедушная; целый год уж лежала в постели: не жила и не умирала.

— Она уйдет к сестренке! — говорила мать. — У меня ведь их две было. Тяжело было мне кормить двоих; ну, вот господь бог и поделил со мною заботу, взял одну к себе! Другую-то мне хотелось бы сохранить, да он, видно, не хочет разлучать сестёр! Заберёт и эту!

Но больная девочка всё не умирала; терпеливо, смирно лежала она день-деньской в постели, пока мать была на работе.

Дело было весною, рано утром, перед самым уходом матери на работу. Солнышко светило через маленькое окошечко прямо на пол. Больная девочка долго не отводила глаз от окна.

— Что это там зеленеет за окном? Так и колышется от ветра! Мать подошла к окну и приотворила его.

— Ишь ты! — сказала она. — Да это горошинка пустила ростки! И как она попала сюда в щель? Ну, вот у тебя теперь будет свой садик!

Придвинув кроватку поближе к окну, чтобы девочка могла полюбоваться зелёным ростком, мать ушла на работу.

— Мама, я думаю, что поправлюсь! — сказала девочка вечером. — Солнышко сегодня так пригрело меня. Горошинка, видишь, как славно растёт на солнышке? Я тоже поправлюсь, начну вставать и выйду на солнышко.

— Дай-то бог! — сказала мать, но не верила, что это сбудется. Однако она подперла зелёный росток, подбодривший девочку, небольшою палочкой, чтобы не сломался от ветра; потом взяла тоненькую верёвочку и один конец её прикрепила к крыше, а другой привязала к верхнему краю оконной рамы. За эту верёвочку побеги горошины смогут цепляться, когда станут подрастать. Так и вышло: побеги заметно росли и ползли вверх по верёвочке.

— Смотри-ка, да она скоро зацветёт! — сказала женщина однажды утром и с этой минуты тоже стала надеяться и верить, что больная дочка её поправится.

Ей припомнилось, что девочка в последнее время говорила как будто живее, по утрам сама приподнималась на постели и долго сидела, любуясь своим садиком, где росла одна-единственная горошина. А как блестели при этом её глазки! Через неделю больная в первый раз встала с постели на целый час. Как счастлива она была посидеть на солнышке! Окошко было отворено, а за окном покачивался распустившийся бело-розовый цветок. Девочка высунулась в окошко и нежно поцеловала тонкие лепестки. День этот был для неё настоящим праздником.

— Господь сам посадил и взрастил цветочек, чтобы ободрить и порадовать тебя, милое дитя, да и меня тоже! — сказала счастливая мать и улыбнулась цветочку, как ангелу небесному.

Ну, а другие-то горошины? Та, что летела, куда хотела, — лови, дескать, кто может, — попала в водосточный жёлоб, а оттуда в голубиный зоб и лежала там, как Иона во чреве кита. Две ленивицы ушли не дальше — их тоже проглотили голуби, значит, и они принесли немалую пользу. А четвёртая, что собиралась залететь на солнце, упала в канаву и пролежала несколько недель в затхлой воде, пока не разбухла.

— Как я славно раздобрела! — говорила горошина. — Право, я скоро лопну, а уж большего, я думаю, не сумела достичь ни одна горошина. Я самая замечательная из всех пяти!

Канава была с нею вполне согласна.

А у окна, выходившего на крышу, стояла девочка с сияющими глазами, румяная и здоровая; она сложила руки и благодарила бога за цветочек гороха.

— А я всё-таки стою за мою горошину! — сказала канава.

Сказки Г.Х. Андерсена

www.qazbrand.info

Сказки для детей: Сказка Румпельштильцхен

Сказка Румпельштильцхен читать:
Много-много лет назад жил да был мельник, бедный-пребедный, а дочь у него была красавица. Случилось как-то однажды, что пришлось ему говорить с королем, и вот он, чтобы придать себе побольше весу, сказал ему:

«Есть у меня дочка, такая-то искусница, что вот и солому тебе в золото перепрясть сумеет». Король сказал мельнику: «Это искусство недурное, и если твоя дочь точно уж такая искусница, как ты говоришь, то приведи ее завтра ко мне в замок, я ее испытаю».

Когда мельник привел свою дочь, король отвел ее в особую каморку, битком набитую соломой, дал ей самопрялку и мотовило и сказал: «Садись-ка за работу; если ты в течение этой ночи до завтрашнего раннего утра не перепрядешь всю эту солому в золото, то велю тебя казнить».

Затем он своими руками запер каморку, и она осталась там одна.

Так и сидела там бедняжка Мельникова дочь и придумать не могла, как ей спастись от лютой смерти. Она и понятия не имела о том, как солому перепрясть в золотые нити, и так пугалась ожидавшей ее участи, что наконец залилась слезами.

Вдруг дверь приотворилась, и к ней в каморку вошел маленький человечек и сказал:

«Добрый вечер, Мельникова дочка, о чем ты так плачешь?» — «Ах, ты не знаешь моего горя! — отвечала ему девушка. — Вот всю эту солому я должна перепрясть в золотые нити, а я этого совсем не умею!»

Человечек сказал: «А ты что же мне дашь, если я тебе все это перепряду?» — «Ленточку у меня на шее», — отвечала девушка.

Тот взял у нее ленточку, присел за самопрялку да — шур, шур, шур! — три раза обернет, и шпулька намотана золота. Он вставил другую, опять — шур, шур, шур! — три раза обернет, и вторая готова. И так продолжалась работа до самого утра, и вся солома была перепрядена, и все шпульки намотаны золотом.

При восходе солнца пришел король, и когда увидел столько золота, то и удивился, и обрадовался; но сердце его еще сильнее прежнего жаждало золота и золота. Он велел перевести Мельникову дочку в другой покойник, значительно побольше этого, тоже наполненный соломою, и приказал ей всю эту солому также перепрясть в одну ночь, если ей жизнь дорога.

Девушка не знала, как ей быть, и стала плакать, и вновь открылась дверь, явился тот же маленький человечек и сказал:

«А что ты мне дашь, если я и эту солому возьмусь тебе перепрясть в золото?» — «С пальчика колечко», — отвечала девушка. Человечек взял колечко, стал опять поскрипывать колесиком самопрялки и к утру успел перепрясть всю солому в блестящее золото.

Король, увидев это, чрезвычайно обрадовался, но ему все еще не довольно было золота; он велел переместить Мельникову дочку в третий покой, еще больше двух первых, битком набитый соломой, и сказал:

«И эту ты должна также перепрясть в одну ночь, и если это тебе удастся, я возьму тебя в, супруги себе». А сам про себя подумал: «Хоть она и Мельникова дочь, а все же я и в целом свете не найду себе жены богаче ее!»

Как только девушка осталась одна в своем покое, человечек и в третий раз к ней явился и сказал: «Что мне дашь, если я тебе и в этот раз перепряду всю солому?» — «У меня нет ничего, что бы я могла тебе дать», — отвечала девушка. «Так обещай же, когда будешь королевой, отдать мне первого твоего ребенка».

«Кто знает еще, как оно будет?» — подумала Мельникова дочка и, не зная, чем помочь себе в беде, пообещала человечку, что она исполнит его желание, а человечек за это еще раз перепрял ей всю солому в золото.

И когда на другое утро король пришел и все нашел в том виде, как он желал, то он с ней обвенчался и красавица Мельникова дочь стала королевой.

Год спустя королева родила очень красивого ребенка и совсем позабыла думать о человечке, помогавшем ей в беде, как вдруг он вступил в ее комнату и сказал: «Ну, теперь отдай же мне обещанное».

Королева перепугалась и предлагала ему все сокровища королевства, если только он оставит ей ребенка; но человечек отвечал:

«Нет, мне живое существо милее всех сокровищ в мире».

Тогда королева стала так горько плакать и жаловаться на свою участь, что человечек над нею сжалился:

«Я тебе даю три дня сроку, — сказал он, — если тебе в течение этого времени удастся узнать мое имя, то ребенок останется при тебе».

Вот и стала королева в течение ночи припоминать все имена, какие ей когда-либо приходилось слышать, и сверх того послала гонца от себя по всей стране и поручила ему всюду справляться, какие еще есть имена.

Когда к ней на другой день пришел человечек, она начала перечислять все известные ей имена, начиная с Каспара, Мельхиора, Бальцера, и перечислила по порядку все, какие знала; но после каждого имени человечек говорил ей: «Нет, меня не так зовут».

На второй день королева приказала разузнавать по соседству, какие еще у людей имена бывают, и стала человечку называть самые необычайные и диковинные имена, говоря:

«Может быть, тебя зовут Риннебист или Гаммельсваде, или Шнюрбейн?» — но он на все это отвечал: «Нет, меня так не зовут».

На третий день вернулся гонец и рассказал королеве следующее:

«Я не мог отыскать ни одного нового имени, но когда я из-за леса вышел на вершину высокой горы, куда разве только лиса да заяц заглядывают, то я там увидел маленькую хижину, а перед нею разведен был огонек, и около него поскакивал пресмешной человечек, приплясывая на одной ножке и припевая:

Сегодня пеку, завтра пиво варю я,
А затем и дитя королевы беру я;
Хорошо, что не знают — в том я поручусь —
Что Румпельштильцхен я от рожденья зовусь».

Можете себе представить, как была рада королева, когда услышала это имя, и как только вскоре после того человечек вошел к ней с вопросом:

«Ну, государыня-королева, как же зовут меня»? — королева спросила сначала:

«Может быть, тебя зовут Кунц?» — «Нет». — «Или Гейнц?» — «Нет». — «Так, может быть, Румпельштильцхен?» — «О! Это сам дьявол тебя надоумил, сам дьявол!» — вскричал человечек и со злости так топнул правою ногою в землю, что ушел в нее по пояс, а за левую ногу в ярости ухватился обеими руками и сам себя разорвал пополам.

Сказки братьев Гримм

www.qazbrand.info

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *