Песня была написана Василием Лебедевым-Кумачом и Исааком Дунаевским в 1936 году для фильма «Цирк» (режиссёр Григорий Александров). В создании фильма также принимали участие Илья Ильф и Евгений Петров, Валентин Катаев, Исаак Бабель.
Лебедев-Кумач и Дунаевский писали песню, подбирая новые и новые мелодии и тексты. Ни музыка, ни текст не удовлетворяли его творцов. Кумач и Дунаевский не могли остановиться на одном каком — то варианте слов, на одной мелодии. Варианты отвергались целиком, и песня писалась каждый раз заново. И лишь тридцать шестой вариант удался.
Поэт и композитор встретились (в который раз!) с Григорием Александровым и его коллективом. Ощущение удачи, победы овладело всеми. Пели песню, повторяли ее несколько раз, еще вносили небольшие поправки. Наконец режиссер распорядился: подготовить запись музыки.
Песня стала очень популярной. С 1939 года первые аккорды песни, исполняемые на вибрафоне, использовалась в качестве позывных Всесоюзного радио.
Интересные факты
Васи́лий Ива́нович Ле́бедев-Кума́ч (настоящая фамилия — Лебедев) (1898—1949), русский советский поэт. Член ВКП(б) с 1939 года. Лауреат Сталинской премии второй степени (1941 ) Автор слов многих популярных советских песен: «Широка страна моя родная», «Священная война», «Веселый ветер» (из к/ф «Дети капитана Гранта») и других. В своих стихах воспевал Сталина, коммунистическую партию и НКВД («Гимн НКВД»).
Исаа́к О́сипович Дунае́вский
Любо́вь Петро́вна Орло́ва (1902—1975), знаменитая советская актриса, кумир советских зрителей 1930—1950-х годов. Лауреат двух Сталинских премий первой степени (1941, 1950), народная артистка СССР (1950). Снялась в фильмах, ставших классикой советского кино: «Веселые ребята», «Волга-Волга», «Светлый путь», «Цирк». Стала первой исполнительницей песен, звучавших в кинофильмах.
Our country is a land of beauty,
Our country is a land of glee.
Many are its rivers, woods and cities,
Where a man is gloriously free.
In the heart of our land in Moscow,
In the south, where snowy ridges stand,
On the shores of our northern oceans
Man is lord and master of the land.
[101]
Our life is like the Volga River,
Never stopping in its joyous stream.
To ‘the young all roads to life are open,
While old age receives its due esteem.
Our harvest fields are hard to measure,
New-built towns spring up and multiply,
But the thing we most of all do treasure
Is the name we call each other by.
“Comrade” is the word that makes you welcome
To whatever race you may belong,
Black or white or yellow — you are welcome,
If your heart is full of our song.
Sunny breezes sweep across the country
Making life as bright as bright can be!
Nowhere else do people laugh so gaily,
Nowhere else is love so true and free.
But if any foe attempts to slight us,
We shall rise without a doubt or fear.
As a bride we worship our country,
We adore it as a mother dear.
At our table no one is unwelcome,
Due reward awaits the brave and bold,
And the words of Stalin’s Law of Nations
In our hearts are written down in gold.
Of those words’ magnificence and glory
Coming ages will not dim the light,
For to work, to rest and grow in knowledge
Soviet people have the lawful right.
СЛОВА.
country страна
land страна
beauty красота
glee радость
many многочисленный
rivers реки
woods леса
cities города
gloriously великолепно
free свободен
heart сердце
south юг
snowy снежные
ridges хребты
shores берега
northern северный
oceans океаны
lord and master хозяин и повелитель
never stopping не останавливающаяся
joyous радостный
stream поток
the young молодёжь
roads дороги
while в то время как
old age старость
receives получает
due должный
esteem почёт
harvest fields хлебные поля
hard to measure трудно измерить
new-built вновь выстроенные
[102]
towns города
spring up возникают
multiply множатся
most of all больше всего
we do treasure лелеем, дорожим
the name we call имя, которым мы называем
each other by друг друга
makes you welcome делает тебя дорогим гостем
to whatever какой бы
race народность
you do belong ты бы (ни) принадлежал
welcome букв. “добро пожаловать”
if если
full полна
sunny солнечные
breezes ветерки
sweep овевают
across через
as bright as bright can be такой радостный, яркий, как только возможно
nowhere else нигде больше (не)
do people laugh so gaily смеются люди так весело
se true так верна
foe враг
attempts попытается
to slight оскорбить
rise восстать, подняться
without без
doubt сомнение
fear страх
as как
bride невеста
we worship боготворим
we adore обожаем
dear дорогая
unwelcome незваный
due reward заслуженная награда
awaits ожидает
bold смелый
law закон
Stalin’s Law of Nations всенародный сталинский закон
magnificence великолепие
glory слава
coming ages будущие (грядущие) века
will not dim не затмят
knowledge знание
lawful законное
[103]
Источник: Годлинник Ю.И., Кузнец М.Д. Lessons in English: Учебник английского языка для неполной средней и средней школы. Часть вторая. Для 6-го класса. – М.: Государственное учебно-педагогическое издательство наркомпроса РСФСР, 1943. – с. 100-103
Песни в приложении переведены М. Лебединской и А. Римской-Корсаковой
[мной убраны транскрипции]
1825 год (1987) Н. Добронравов Не увидеть нам счастья ближнего, Не стихи свои, не пророчества — Не поверили слову дерзкому — Со свободою мы обвенчаны, Я только боль тебе принёс, Прости меня за этот снег, Свидетель Бог, как я люблю. На честь мою, на жизнь твою Ложится снег, ложится снег. Над немотой замёрзших рек Наш тяжкий крест — наш долгий путь. А у нас по Заречью (1982) А. Прокофьев А у нас по Заречью А у нас по Заречью А у нас по Заречью Тех, что кружатся, вьются, Словно птицы в лугах, Тех, что сами смеются У тебя на губах. Товарищ ЧТЗ (1983) , из одноимённого документального кинофильма Н. Добронравов Урал суровый, а на сердце нежность… Припев: И вот пришла военная година — Припев. О юности далекой затоскую — Припев. Урал суровый, а на сердце нежность… Бездомная песенка (2006) Н. Добронравов
Где-то под Бекетовкой (1983) Г. Киреев За Волгой разливается Припев: Покоем дышит мирная земля. А где-то под Бекетовкой — Солдатские края, Где опалилась молодость моя! Бекетовка, Бекетовка, Припев. Молчат окопы старые, Припев. Беловежская пуща (1975) Н. Добронравов Заповедный напев, заповедная даль. Здесь забытый давно наш родительский кров. Многолетних дубов величавая стать. Неприметной тропой пробираюсь к ручью, У высоких берёз свое сердце согрев, Белоруссия (1975) Н. Добронравов Белый аист летит,
Припев: Наша память идёт
Припев. Белый аист летит Припев. Бездорожье (1994) Н. Добронравов Ах, мы встретимся не скоро, Припев: Одному трудней согреться, Припев. Ах, мы встретимся не скоро, Припев. В земле наши корни (1971) Е. Долматовский В земле наша правда, в земле наши корни, Припев: Земля хорошеет, приветствуя друга. Припев. На нивах и пашнях красивые люди, Припев. Ваня (1998) Н. Добронравов Прячется заря в тумане… А в глазах задорный пламень. Если гром великий грянет, Если мы с тобой устанем, Вера (1990) Н. Добронравов Снится мне ночной причал Разве знали в детстве мы, …Ты поверь в иную жизнь Всё мне снится по ночам: Виноградная лоза (1988) Н. ![]() Над предгорьями Кавказа солнце доброе не светит. Ты дарила людям радость, звонко пела и смеялась. Вырубали (мы-то знаем!) из поэм и песен строчки. Доброта в посеве правды. Только злоба в разрушенье. Всё как будто бы, как прежде… Ручейки сбегают к морю. Вишнёвый сад (1993) Н. Добронравов Вишнёвый сад, все в белом, как невесты… Припев: Прости меня, что свергнуты святые, Припев. Вишнёвый сад, больной природой гений, Волга-вольница (1994) Н. Добронравов Волга — песня вольная моя. За разор, за ложь и за разбой Я с нечистой силой поборюсь. Волга — песня вольная моя. Голос Родины, голос России (1967) С. Гребенников, Н. Добронравов Были годы горя и утрат, Я слышал твой голос, Родина, Наш народ — мыслитель и поэт. Я слышу твой голос, Родина, Алым звёздам верит шар земной, Я слышу твой голос, Родина, Город мой, Воркута (1960) В. Кузнецов Тают поздние отсветы ночи, Припев: Он глядит на родные просторы, Припев. Город нашей славы (1979) , из документального кинофильма Баллада о спорте Н. Добронравов Ты эти крылья мне дала Припев: Сколько в душе твоей тепла! Припев. Ты — наших песен отчий дом. Припев. Девочка Грёза (1995) Н. Добронравов Ах, о чём ты, Жёсткий ветер Песен детства Наступают Наступает Не нужна им Бог судья им, До свиданья, Дилижан (1969) Здесь дома на спине облаков Умываясь водой ключевой, Где обрыв недоступен и крут, Каменистою горной тропой Мы осушим бокалы до дна, Мы так близко живём к небесам, Городами планета горда — Зачарованная даль (2012) Н. Добронравов Нас осталось так немного. Здесь до боли всё знакомо. У родимого порога Снова музыка воскреснет. Дом родной — края лесные. Киев-красное солнышко (1982) Н. Добронравов Мой Киев родной — Мой Киев родной, Мой Киев родной, Мой Киев родной — Мой Киев родной — Мой Киев родной, Колокола (1988) Н. Добронравов Ещё сердца окутывает ложь, Остался нам один глоток воды, У нас запас одних и тех же слов, Дай силы нам, дай силы, добрый Бог! Комсомольская путёвка (1980) Е. Долматовский Век двадцатый, год двадцатый. Век двадцатый, год тридцатый — Век двадцатый, час проклятый, — Век двадцатый — наши годы. Магнитка (1982) Н. Добронравов Словно в песне, у Магнитной горы И пришли на свет костра Из далёкой довоенной поры. Припев: Годы жизни — годы бед и побед… Свет далёких тех костров, Дорогая память прожитых лет. Припев. Говорят, что надо жить с огоньком. Вот и трогает до слёз Цвет травы, омытой первым дождём… Припев. Все пройдёт — усталость, гарь и печаль. Сталь сердец и городов, И ракет, летящих в звёздную даль… Припев. Малая земля (1974) Н. Добронравов Малая земля. Кровавая заря… Малая земля. Гвардейская семья. Малая земля. Здесь честь и кровь моя. Малая земля. Товарищи, друзья…
Н. Добронравов Я гляжу на тебя с тоской. Припев: Тростники всё шумят над рекой. Припев: Край родной, нашу веру спаси! Припев: Мой друг работает на Зее (1976) Н. Добронравов Я кое-что ещё успею, Припев. Мы оба жили, как умели, Припев. В ракеты люди пересели, — Припев. Я жить спокойно не сумею, — Припев. Мой концертный зал — это вся Россия (1995) Н. Добронравов Когда вы песню слышите мою, Я вижу вас, друзей моих далёких, Друзей моих у жизни на краю, Любимых и до боли одиноких. Я к вам лечу сквозь пламя и грозу, Я вместе с вами плачу и тоскую. Мелодией я искренность спасу И раны душ людских перебинтую. Когда в живом эфире я пою, Я тесных студий раздвигаю стены, Я сердцем слышу Родину свою, И в мире нет прекрасней этой сцены. Я вам пою… Ах, жива ещё молодая сила, Я пою надежду, я пою любовь. Мой концертный зал — это вся Россия, Родниковый свет и людская боль. Я пою любовь, молодой вития, В этот грозный час я пою любовь. Мой концертный зал — это вся Россия, Родниковый свет и людская боль. Мой концертный зал — это вся Россия, Цвет печальных зорь, Родниковый свет И людская боль… Море зовёт (2019) Н. Добронравов Родина, страна геройская, Море зовёт, нас на подвиг зовёт. Гавани, родные гавани, Мужество, стальное мужество, Мужеству жить! (1965) С. Гребенников, Н. Добронравов Солнцем приказано — мужеству жить! В час, когда волны тревогу споют, Новым эскадрам моря бороздить, На Смоленщине (1957) В. Фирсов На Смоленщине есть река: На Смоленщине лён цветёт, На Смоленщине я живу, Новороссийские ветра (1995) Н. Добронравов Волны морские, отлив и прибой, Судьбы людские, отлив и прибой… Припев: Вечная правда — отлив и прибой, Припев: О Родине, только о Родине (1987) Р. Гамзатов О чём эта песня плакучих берёз, Мелодия, полная света и слёз? О Родине, только о Родине. О чём за холодным гранитом границ Тоска улетающих на зиму птиц? О Родине, только о Родине.
Одесситы (1981) Б. Яроцкий Вы любого матроса спросите, Вы любую морячку спросите, Вы любого солдата спросите, Вы любого под солнцем спросите, Н. Добронравов Вот пришло письмо издалека, Мы — изгои в собственной стране, Слышен звон чужих монастырей: Мы ещё от жизни не ушли, Не зови в дорогу, не зови. Передний край (1985) , из художественного кинофильма Битва за Москву Н. Добронравов Летала смерть зловещей тенью, Припев: Любовь к Москве — любовь святая… Припев. И навсегда лежать остался Припев. В лучах прожектора металась Припев: Песенка о господах и госпоже (1995) Н. Добронравов Ах, господа! Ах, господа! Но в лохмотьях страны в ожерелии зла Мы друг другу кричим: «господа», «господа», Мы погрязли в беде, и душа — в темноте. Песня о Воронеже (1986) Н. Добронравов Удаль русская. Песня Кольцова. Припев: Предисловье Петровского флота Припев. Поднимаются юные всходы Припев. Песня о родной земле (1962) , из кантаты Красные следопыты С. Гребенников, Н. Добронравов Выйди в синюю даль на рассвете,
Босиком по оврагам бежит. И росы серебристая песня Всё звенит, всё звенит, всё звенит… Поднимается солнце всё выше, Наступает задумчивый вечер, Песня о тревожной молодости (1958) , из художественного кинофильма По ту сторону Л. Ошанин Забота у нас простая, Припев: Пускай нам с тобой обоим
Припев. Пока я ходить умею, Припев.
Припев.
Припев. Песня о Ярославле (1996) Н. ![]() Россия ещё не умолкла, Припев:
Припев:
Припев. Песня об Ангарске (1963) , из цикла песен Таёжные звёзды С. Гребенников, Н. Добронравов Здесь зимой летает По-весеннему звонко и молодо С каждым днём хорошеть и расти Нашему славному городу С комсомольским значком на груди! Здесь простор ребятам, По-весеннему звонко и молодо, Как ребятам, расти и расти Нашему славному городу С комсомольским значком на груди! Улицей Влюблённых По-весеннему звонко и молодо И влюбляться, и петь, и цвести Нашему славному городу С комсомольским значком на груди! И мечту, и счастье По-весеннему звонко и молодо В ногу с веком великим идти Нашему славному городу С комсомольским значком на груди! Песня-сказ о Мамаевом кургане (1965) В. Боков На Мамаевом кургане тишина, Перед этою священной тишиной Заросли травой степной глухие рвы, Вот уж вечер волгоградский настаёт,
В суровые ночи были! Припев: Мы шли сквозь огонь и беды Припев. Любимые стройки наши — Припев. И вот мы в дороге снова.
Припев. По первому зову (1981) Н. Добронравов Мой верный товарищ, По снегу и небу Единство народов, Во славу Отчизны, Мой верный товарищ, Мы преданы нашей Бессмертное время Во славу Отчизны, Сбывается счастье, Народ ради правды По первому зову Народного счастья Покуда слышен голос мой (1997) Н. Добронравов Муза. Музыка. Душа. Припев: Радость. Родина. Москва. Припев. Ах, не стоит ни гроша Припев. Последние (1990) В. Костров Мы последние этого века, Доверяя словам и молитвам
Мы — последние века. Мы — братья По ладони, пробитой гвоздём. Время быстро идёт по маршруту,
Мы — подснежники, мы — из-под ёлок, Мы последняя нежность войны. ![]() Прекрасная, как молодость, страна (1977) , из цикла песен Отчизна Н. Добронравов Мы стали сильнее, чем были вчера. Припев: Мы стали сильнее, чем были вчера. Припев. Мы стали сильнее, чем были вчера. Припев. Про нашу Советскую Родину (1962) М. Ивенсен Про нашу Советскую Родину За то, что живётся нам весело, Мы сильными будем и смелыми, Родина наша земная (1996) Н. Добронравов Во Вселенной дороги просторные, Припев: Были старты победные первые, Припев. Мы рассветы меняли закатами, Припев. Так пускай невозможное сбудется, Припев. Россиянка (1994) Н. Добронравов Не прошла наша жизнь, не прошла. Ах, теперь люди мало поют, Русь — моя путеводная нить, Не прошла наша жизнь, не прошла. Русская песня (1968) Е. Долматовский Всю, что есть на земле, красоту Припев: Наша солнечная сторона, Припев. Эта синь, эта ширь, эта высь — Припев. Русский вальс (1992) Н. Добронравов Песня-печаль. Дальняя даль. Припев: Жизнь моя — Русь. Горе и грусть. Припев. Вешних лугов, праведных слов Припев. Русь (1966) С. Гребенников, Н. Добронравов Я иду по заре, Хорошо услыхать, Ты любовь и весна, Кто твой друг, кто твой враг, Знала ты злые дни, Улечу на тот свет Родная Русь… Родная Русь… Северная песня (1996) Н. Добронравов Северный круг ветров и вьюг, Здесь мы нашли в недрах земли Ты в эту темь — солнечный день, Рядом с тобой всё по плечу, Нашим теплом Землю спасём, Севернее всех (1979) А. Вознесенский На полюс не пускают слабонервных. Припев: Ах, верба, подмосковная ты верба, Припев. Мне видится лицо твое простое, Припев. Нас дома спросит кто-нибудь: ребята, Припев. Сёстры России (1982) Н. Добронравов Васильковое небо над родной стороною. В счастливые годы и годы лихие Я без хлопка прожить, как без льна, не умела. Одно у нас небо безоблачной сини, Над родной стороной васильковое небо. У наших детей прибавляется силы, Славься, Подмосковье (2015) Н. Добронравов Любимый край — родное Подмосковье. Припев: Мы знали всё — и радости, и беды, Припев. Открыты в жизни новые страницы. Припев. Счастья тебе, Литва (1985) Н. ![]() Я люблю твои были и сказки, Литва, Припев: Там сквозь тени столетий открылись черты Припев. Добрым знаменем светит нам солнце Литвы, Припев. Только б дождаться (2000) Н. Добронравов Ветер разлуки, солнце и лёд, Зимнюю вьюгу, весну отстоим, Мы наконец-то поладим с судьбой, Тёплое море ляжет у ног, Снова подлодка уходит в поход, Ты моя надежда, ты моя отрада (1985) , из художественного кинофильма Битва за Москву Н. Добронравов Слышится нам эхо давнего парада, Мы свою Победу выстрадали честно, Серые шинели. Мне на этом свете ничего не надо, Всё, что было с нами, вспомнят наши дети, —
Старых наших улиц трепетные взгляды, Храм на Крови (2008) Н. Добронравов Храмы в России, как Божьи знаменья. Принял Спаситель смертные муки. Воины, клятвы своей не нарушив, Силы небесные Русь окрестили. Есть ещё, есть неподкупные силы. Юрмала (1970) Р. Рождественский Убегу от зноя южного Я завидую художникам — Станет жизнь моя высокою, Ямал (2000) Н. Добронравов Говорили, он мал да удал, Припев: Берег твой океан штурмовал, Припев. © А. Н. ПАХМУТОВА В ИНТЕРНЕТЕ (Pakhmutova.Ru, Пахмутова.РФ) — Роман Синельников (составитель) и Алексей Чарыков (дизайн и программирование), 1997-2022. Все права защищены. Копирование материалов без предварительной договорённости запрещено. При упоминании этого сайта на своих страницах или в СМИ просьба сообщать авторам. Хостинг: Hoster.Ru. |
Сценарий к празднику песни на тему: «Родина большая – маленький Башик!»
Разработала учитель музыки Коротицкая А. В. МОУ «СОШ №39» города Магнитогорска.
Учебный год 2008 – 2009.
-Собралисьмысегодня друзья,
Не случайно к нам муза пришла,
Чтобы вместе нам песни попеть,
И друг другу в глаза посмотреть.
Мы собрались сегодня ребята с вами на праздник песни: «Родинабольшая – маленький Башик!» СЛАЙД 1
ПЕСНЯ «ФЕСТИВАЛЬНАЯ» сл. и муз. И. Курдаковой (фортепиано).
СЛАЙД 2
– О, Родина, как я тебя люблю,
Я не могу покидать тебя,
Я живу здесь, здесь…
О, Родина, моя дорогая земля…
Мой родной город невелик и немноголюден,
Но я всегда буду любить его.
О, Родина, как я буду грустить,
Если мне придется тебя покинуть.
ПЕСНЯ «С ЧЕГО НАЧИНАЕТЯС РОДИНА» сл. М. Матусовского, муз. В. Баснера (фортепиано).
– На протяжении многих веков у всех народов мира сложились свои символы: Труда, борьбы, Родины. Вы можете назвать символы нашей Родины? (Показываем изображения Государственного герба, и флага). СЛАЙД 3, 4,
– Таким символом может быть и музыка – гимн России. СЛАЙД 5
На фоне музыки гимна России:
– Гимн есть у каждого народа, он выполняет определенную роль. Если человек уехал далеко от дома, но думает о Родине, то уже само звучание этой музыки – символа приближает к дому, пробуждает чувство гордости за свою Родину (а значит, и уважение к другим народам мира). Символы – гербы есть у многих городов).
– Ребята споем с вами гимн нашей необъятной Родины. СЛАЙД 6
ГИМН РОССИИ муз. А. В. АЛЕКСАНДРОВА, сл. С. МИХАЛКОВА (фортепиано).
СЛАЙД 7
10 марта 1929 года к горе Магнитной прибыли первые строителивсего 35 человек, а к концу года их было около 7 тысяч. «Мы стояли и поеживались, – вспоминает один их них И. В. Комзин, – начал накрапывать дождь. «Эй, ты, большой!» – позвал меня парень в кожаной куртке: «Иди сюда». «Видишь реку Урал? Там город». И начал рисовать кварталы. «Это будет улица Коммунистическая». На каком этаже хочешь жить? – «На шестом». – «Будешь жить на шестом на улице Коммунистической. Только сначала ты этот город построишь сам». И город был построен. С палаток и дымных костров начинался он и первая домна, заложенная 1 июля 1930 года.
Мы жили в палатке с зеленым оконцем,
Промытой дождями,
Просушенной солнцем,
Да жгли у дверей золотые костры
На рыжих каменьях Магнитной горы…(Борис Ручьев)
ПЕНСЯ «ЗОЛОТЫЕ КОСТРЫ» сл Б. Ручьева, муз. М. Табачникова (аккордеон).
СЛАЙД 8
С легкой руки бывшего руководителя города А. Л. Савицкого это словосочетание – «Золотые костры» – прочно вошли в жизнь города. Городской праздник «золотые костры» стал проходить у монумента «Тыл фронту», собирая десятки тысяч горожан. В последние годы праздник «Золотые костры» посвящается Дню города, и ночью на площади Народных Гуляний зажигаются два праздничных костра.
СЛАЙД 9
Так выгладила в недалеком прошлом Магнитная гора. В 1899 году подредакцией Д. Менделеева были опубликованы статьи «О горе Магнитной», где описан этот магнитный феномен.Не обошел вниманием эти места и поэт В. Жуковский, сделавший несколько рисунков горы. А если перечитать пушкинского Пугачева, то этот эпизод о штурме казачьей крепости, это рассказ о здешних местах, о станице, что лежала у горы Магнитной.
ПЕСНЯ «МАГНИТОГОРСКИЙ ВАЛЬС» (фортепиано).
СЛАЙД 10
Каждая эпоха рождает своих художников и поэтов. Магнитке повезло: у нее оказалось их много. Вспомните стихи Б. Ручьева, Л. Татьяничевой, М. Львова. А это одна из афиш, приглашающая на вечер, посвященной легендарной Магнитке.
СЛАЙД 11
1 февраля в 9 часов 30 минут вечера получен первый чугун магнитогорской домны №1. Всего за 56 дней была освоена её проектная мощность.
Через год вслед за первой домной стала выдавать чугуни домна №2 – «Комсомольская».Её мощность была освоена за 16 дней, а домны №3 всего за 5 дней. Таких темпов не знал еще мир.
СЛАЙД 12
История Магнитогорского металлургического комбината неразрывно связана с историей всей страны. Магнитку нередко называют «феноменом», и это во многом справедливо, поскольку Магнитка действительно является удивительным явлением в отечественной истории. 70 лет назад в глухой уральской степи, почти на пустом месте, возник гигант советской индустрии, до сих пор являющийся флагманом черной металлургии нашей страны. Возник он, конечно, не сам собой, а благодаря самоотверженному труду многих тысяч первостроителей, которые в нечеловеческих условиях возводили домны, мартены, коксовые батареи. В этом тоже феномен Магнитки – в умении побороть себя и обстоятельства, сделать подчас невозможное.
СЛАЙД 13
С началом войны, уже 22 июня 1941 года, на комбинате был получен первый военный заказ на производство броневого металла. Поступило указаниеприступить к организации производства заготовок для снарядов, а также изучить вопрос изготовления брони танков. 23 июля 1941 года, всего через месяц после начала войны, на третьей мартеновской печи ММК была получена первая броневая сталь.
Каждый второй танк был одет в магнитогорскую броню, а каждыйтретий снаряд отлит из магнитогорского металла. «Фронт требует металла. Много металла, – писал на фронт брату – артиллеристу сталевар Каминский. – Мы, магнитогорцы, даем во все возрастающих размерах. В этом месяце, я, например, за 20 фронтовых вахт сварил 372 тонны стали, выйдет 18 тысяч снарядов для твоих пушек. Расходуй, Ваня, не жалей. Мы ещё сварим».
«ПЕСНЯО ГОРЯЧЕМ МЕТАЛЛЕ» сл. Л. Ошанина, муз. В. Шаинского.
СЛАЙД 14
После войны ММК по – прежнему оставался лидером отечественной черной металлургии. Производство стали росло бурными темпами. Практически каждый год вводились в строй новые агрегаты. Кроме того, за послевоенной Магниткой надежно закрепился статус законодательницы мод не только в отечественной, но и, зачастую, в мировой черной металлургии..
ПЕСНЯ «ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ПЕРЕХОД» сл. В. Юферева, муз. В. Рябчича.
Чем – то всяк здесь становится краше,
И заместо «твое» и «мое»
Чаще слышно по здешнему – «наше»,
Наша слава и наше житье.Борис Ручьев (из «Песни о брезентовой палатке»).
СЛАЙД 15
В магнитогорском музее сохранилась газетная вырезка далеких тридцатых. В ней рассказывалось, как к подножию горы Магнитной по специально проложенной железнодорожной линии Карталы – Магнитная, прибыл первый поезд с рабочими и строительными материалами.
СЛАЙД 16
Через пять дней после закладки первой домны начато строительство первого капитального жилого дома (ныне дом №27 по ул. Пионерской). Вот так они выглядели эти первые дома будущего Магнитогорска.
СЛАЙД 17
ПЕСНЯ «МАГНИТКА» сл. Н. Добронравова, муз. А. Пахмутовой.
ПЕСНЯ«МАГНИТОГОРСК, ЛЮБИМЫЙ ГОРОДМОЙ» сл. и муз. И. Курдаковой.
ПЕСНЯ «СЕРДЕЧНОЕ СЛОВО» Е. Птичкин.
Слова поэта М. Львова, отлитые в алюминии и установленные у входа в доменный цех комбината:
Эти домны – святыни
Уральского края,
Подносить бы цветы им
9 – го мая!
…Памятники, проспекты Ленина и Металлургов, горно– металлургический институт имени Г. И. Носова, педагогический, Дворец культуры имени Серго Орджоникидзе, театры, картинная галерея и музеи с волнующими документами истории и нынешними, трудовых будней – все это сегодняшняя Магнитка. В 2009 году ей исполнится 80 лет.
НА ФОНЕ МУЗЫКИ ПОКАЗЫВАЮТСЯСЛАЙДЫ ФОТОГРАФИЙ МАГНИТОГОРСКА.
СЛАЙД 18 – 41
– Вот и подошел к концу наш замечательный праздник песни «Родина большая – маленький Башик!» Мы надеемся, что каждый год мы будем с вами собираться на праздник для того, чтобы вместе попеть и друг другу в глаза посмотреть.
СЛАЙД 42
– «Песне ты не скажешь: «До свиданья!»
Песня не прощается с тобой!».
«ПЕСНЯ ОСТАЕТСЯ С ЧЕЛОВЕКОМ» МУЗ. А. ОСТРОВСКОГО, СЛ. С. ОСТРОВСКОГО.
Конец.
На Белорусском вокзале впервые прозвучал этот своеобразный гимн Великой Отечественной войны. Тогда эшелоны формировались и уходили на фронт, увозя на защиту Родины отцов, детей, мужей. Такая песня очень была нужна.
Изначально текст песни был написан поэтом В.И. Лебедевым-Кумачом и продекламирован по радио 24 июня 1941 года. Газеты «Известия» и «Красная звезда» опубликовали стихотворение, начинавшееся словами: «Вставай, страна огромная, вставай на смертный бой…» Стихотворение в газете прочитал руководитель Краснознамённого ансамбля песни и пляски Красной Армии А.В. Александров. Оно произвело на него такое сильное впечатление, что он сразу же сел за рояль. На другой день, придя на репетицию, композитор объявил:
«Будем разучивать новую песню: «Священная война».
Он написал мелом на грифельной доске слова и ноты песни – печатать не было времени! – а певцы и музыканты переписали их в свои тетрадки. Еще день – на репетицию с оркестром, и вечером – премьера на Белорусском вокзале, узловом пункте, откуда в те дни отправлялись на фронт боевые эшелоны. С первых же тактов песня захватила бойцов. А когда зазвучал второй куплет, в зале наступила абсолютная тишина. Все на вокзале встали, как во время исполнения гимна. На суровых лицах видны слёзы, и это волнение передалось исполнителям. У них у всех тоже слёзы на глазах… Песня утихла, но бойцы потребовали повторения. Вновь и вновь – пять раз подряд! – пел ансамбль «Священную войну».
Так начался путь песни, славный и долгий путь. С этого дня «Священная война» была взята на вооружение нашей армией, всем народом, стала музыкальной эмблемой Великой Отечественной войны. Её пели всюду слёзы на переднем крае, в партизанских отрядах, в тылу, где ковалось оружие для победы. Каждое утро после боя кремлевских курантов она звучала по радио.
Текст песни «Священная война»:
Музыка: А. Александров
Слова: В.Лебедев-Кумач
Вставай, страна огромная,
Вставай на смертный бой
С фашистской силой тёмною,
С проклятою ордой.
Припев:
Пусть ярость благородная
Вскипает, как волна, —
Идёт война народная,
Священная война!
Как два различных полюса,
Во всём враждебны мы.
За свет и мир мы боремся,
Они — за царство тьмы.
Припев.
Дадим отпор душителям
Всех пламенных идей,
Насильникам, грабителям,
Мучителям людей!
Припев.
Не смеют крылья чёрные
Над Родиной летать,
Поля её просторные
Не смеет враг топтать!
Припев.
Гнилой фашистской нечисти
Загоним пулю в лоб,
Отребью человечества
Сколотим крепкий гроб!
Припев.
Пойдём ломить всей силою,
Всем сердцем, всей душой
За землю нашу милую,
За наш Союз большой!
Припев.
Встаёт страна огромная,
Встаёт на смертный бой
С фашистской силой тёмною,
С проклятою ордой
Источник: http://in-korolev.ru/novosti/sobytiya/26-iyunya-1941-goda-vpervye-prozvuchala-pesnya-svyashchennaya-voyna
Моя Россия.
Слова и музыка Л.В.Чернышовой
1. Домик над речкою, крик журавлей,
Ветер весенний, танцующий в поле,
Матери голос, зовущий детей –
Всё это с детства знакомо до боли.
Припев:
Это Россия моя и твоя -
Звонкая, гордая, добрая песня.
Это Россия – родные края,
Наше с тобою крылатое детство.
2. Ты сохранила свою доброту
И пронесла сквозь века, сквозь столетия;
Не растерзали твою красоту
Зимние вьюги и северный ветер.
Припев.
3. Годы летят – у земли та же стать;
Свет излучают хрустальные росы;
Век двадцать первый, но всё же опять
В моде по-прежнему русые косы.
Припев.
29 076 2 5 лет 4 года
Произведения для исполнения участниками
Большого сводного хора московских школьников
«Все начинается с мамы» Песни для детского хора в сопровождении фортепиано. Составители Т.А. Жданова, Т.И. Хайлова. Издательство МХШ «Радость» 2010 год клавир
В. Агафонников, сл. Б. Дубровина «Это было под Москвой» клавир партия хора
А. Александров, сл. В. Лебедева «Священная война» клавир партия хора
Б. Алексеенко, сл. Г. Новоселова «Подарок Родины» клавир партия хора
А. Арутюнов, сл. В. Семернина «Мир нужен всем» клавир партия хора
А. Бабаджаняна, слова Л. Дербенева «Лучший город земли» клавир партия хора
В. Беляев, слова монахини Марии «Ангел» клавир партия хора
В. Беляев, сл. Л. Мерловой «Творите добрые дела» клавир
В. Беляев, сл. А. Волошенко и Г. Сафронова «Бессмертный полк» клавир партия хора
Л. Бетховен «Дружба» клавир партия хора
Е. Ботяров, сл. М. Пляцковского «Птица-музыка» клавир
К. Вебер «Хоровая беседа» клавир
А. Висков «Птица-музыка» клавир партия хора
Г. Ганчева «Священная Победа» клавир партия хора
И. Гайдн, сл. П. Синявского «Мы дружим с музыкой» клавир
М. Глинка, сл. С. Городецкого «Славься» клавир партия хора
В. Голиков, сл. К. Аносовой «Мелодия Победы» клавир партия хора
Я. Дубравин, сл. В. Сусловой «Всюду музыка живет» клавир партия хора
И. Дунаевский, сл. М. Лисянского «Моя Москва» клавир партия хора
И. Дунаевский, сл. В. Лебедева-Кумача «Спортивный марш» клавир партия хора
И. Дунаевский, сл. В. Лебедева-Кумача «Песня о Родине» («Широка страна моя родная»)
клавир партия хора
А. Жаров «Эхо» клавир
А. Жаров, сл. И. Языковой «Преподобный Сергий» клавир партия хора
А. Жаров, сл. Ю. Левшиной «Благодарю учителей» клавир партия хора
А. Жаров, слова неизвестного автора «Рождество пришло» клавир партия хора
А. Калныньш, сл. В. Пурвса, русский текст О. Улитиной – «Музыка» клавир
Л. Квинт, сл. Ю. Энтина «Музыка нашего детства» клавир партия хора
А. Киселев, слова народные «Рождество Христово» клавир партия хора
А. Киселев, сл. К. Чибисова «У подножья обелиска» клавир партия хора
Э. Колмановский, сл. Е. Евтушенко «Хотят ли русские войны» клавир партия хора
Г. Комраков, сл. В. Рябцева «Вечный огонь» клавир партия хора
Е. Крылатов, сл. Ю. Энтина «Крылатые качели» клавир партия хора
Д. Львов-Компанеец, сл. В. Викторова «Дружат дети всей земли» клавир партия хора
М. Минков, слова Ю. Энтина «Дорогою добра» клавир партия хора
К. Молчанов, сл. Г. Полонского «Журавлиная песня» клавир
В. Мокроусов, слова А. Суркова «Песня защитников Москвы» из к/ф «Разгром немецких войск под Москвой» клавир партия хора
А. Островский, сл. Л. Ошанина «Пусть всегда будет солнце» клавир партия хора
Песенная сюита («Подмосковные вечера», «Катюша», «Калинка») партия хора
Польская народная песня «Колыбельная Марии» клавир партия хора
Е. Подгайц, сл. А. Пушкина «Москва… Как много в этом звуке» клавир партия хора
Т. Попатенко, сл. И. Лешкевич «Родина» клавир партия хора
С. Прокофьев. Гимн Москве клавир партия хора
С. Прокофьев «Вставайте люди русские» из к/ф «Александр Невский» клавир партия хора
В. Пьянков, сл. Е. Каргановой «Я хочу, чтобы птицы пели» клавир партия хора
Б. Савельев, сл. А. Хайта «Большой хоровод» клавир партия хора
Г. Свиридов, слова А. Барто «Песня о МОСКВЕ» («Деревья в три обхвата») клавир партия хора
В. Сибирский, сл. М. Владимова «Благодарим, солдаты, вас!» клавир, партия хора
В. Синенко «В мире музыки живём» клавир
В. Синенко, сл. А. Дементьева «Не смейте забывать учителей» клавир
С. Сиротин, сл. Э. Вериго «Музыка» клавир
М. Славкин, сл. Е. Григорьевой «Нотная песенка» клавир
С. Смирнов «Не грусти, улыбнись и пой» клавир партия хора
В. Соколов «Летние рифмы» из цикла «Девять хоров на стихи М. Садовского» партия хора
Г. Струве, сл. Н. Соловьевой «С нами, друг!» клавир партия хора
Г. Струве, сл. Н. Соловьёвой «Моя Россия» клавир партия хора
Г. Струве, сл. Л. Кондрашенко «Матерям погибших героев» клавир
Г. Струве, сл. А. Викторова «Учитель музыки» клавир
Д. Тухманов, сл. В. Харитонова «День Победы» клавир партия хора
Украинская рождественская песня «Нова радость» клавир партия хора
В. Филатова, слова П. Морозова «Под Рождество» клавир
Ю. Чичков, сл. К. Ибряева «Салют, Победа!» клавир
Ю. Чичков, сл. К. Ибряева «Наша школьная страна» клавир партия хора
Ю. Чичков, сл. К. Ибряева «Спасибо, учителя» клавир
Ю. Чичков, сл. К. Ибряева «Утро школьное, здравствуй!» клавир
Ю. Чичков, сл. О. Беликова «Звенят разноголосые звонки» клавир партия хора
В. Шаинский, сл. М. Пляцковского «Улыбка» из м/ф «Крошка Енот» клавир партия хора
В. Шаинский, сл. М. Матусовского «Вместе весело шагать» из к/ф «И снова Анискин» клавир партия хора
О. Юдахина Гимн учителей «В ученье – наша сила» клавир
Народные песни
Болгарская народная песня «Белые голуби» партия хора видео для ознакомления
Русская народная песня «Здравствуй, Гостья-зима», обработка В. Соколова партия хора
Русская народная песня «Лен зеленой», обработка В. Соколова партия хора
Словацкая народная песня «Спи,моя милая» клавир
Чешская народная песня «Полька» хор на сцене сводный хор
Видеообразцы исполнения
А. Арутюнов, сл. В. Семернина «Мир нужен всем»
Исполняют: хор «Морская душа» школы № 1619, хоры «Аллегро» и «Улыбка» школы № 827, Большой сводный хор московских школьников Хореографический ансамбль «Планета детства» школы № 1223 Оркестр русских народных инструментов ЦТР и МЭО «Радость»
Дирижер – почетный работник общего образования РФ Татьяна Бондаренко
Гала-концерт, посвященный 75-летию победа в Великой отечественной войне
из цикла “Значимые события Российской истории” 01. 12.2019
Э. Колмановский, сл. Е. Евтушенко «Хотят ли русские войны»?
Исполняют: Старший хор «Лель», хор «Радуга» школы № 491 «Марьино» и Большой сводный хор московских школьников
Дирижер – почетный работник общего образования РФ Наталья Фоминская
Солист – Кирилл Гапанчук
Гала-концерт, посвященный 75-летию победа в Великой отечественной войне
из цикла “Значимые события Российской истории” 01.12.2019
Сначала мы пожертвовали бездомным, чем мы мы потеряли
Мы все потеряли
И я потерялся в своих мыслях
Я думал, что мы все гордимся тем, что мы африканцы
Но некоторым из вас стыдно называть свою фамилию
Потому что люди первый вопрос
Будете ли вы Африканский?
Я африканец , мужчина , король
И Богу я пою песни поклонения за то , что позволил мне всплыть на поверхность
И выразить свою цель
Моя цель — освободить
Вас от позора
Заставить вас гордиться тем , что вы называете свою фамилию
И ходи по этим улицам со своим дашики
Даже если ты родился в Канаде
Ты должен знать, что ты из Африки
Если ты не знаешь, откуда ты
Откуда ты узнаешь, куда ты идешь?
Я показываю вам вещи
Эти рэперы не показываются, потому что они заняты погоней за влиянием Я читаю рэп не для того, чтобы покупать цепи Я читаю рэп, чтобы сломать их уродливые
Не все наши дети голодны
С жуками на голове
Расскажи новости, сосредоточься на погоде
Потому что вы так холодно относитесь к моей нации
Вы даже не можете установить правильную погоду в своем городе что заставляет вас думать, что вы можете изобразить маму Африку, верно?
И как вы смеете выставлять моих детей в качестве благотворительности для вашего бизнеса, вы все шутите с моими людьми, поэтому вы шутите со мной
Издеваетесь над моими людьми
Делаете вас врагом
Не друг мне
И это правильно
Я сопротивляюсь мое оружие
Самовыражение
Было бы эгоистично с моей стороны использовать свой талант, чтобы прославить себя, как я Бог Я использую свои таланты, чтобы прославить Бога, потому что я его сын
Я был горд задолго до Ваканды
Путь до черной пантеры
Путь до того, как мне сказали, что я
, я знал, что это даже когда вы назвали меня африканским скребком
. Этот рэпер знал только то, что он королевская семья, и я посвящаю свою верность и лучше всего верю, что заплатил свои взносы пожертвовал 900 долларов детям
Это неправильно Я видел так много смертей либо по телевизору, либо по смартфону Я не могу оставить в покое мысли о смерти Она следует за мной повсюду каждый день Мне напоминают, где убили одного из твоих Собственный, я мог бы получить пистолет и совершить переворот le но я лучше возьму ручку, потому что с ручкой я не упущу ни души
После фортепианного исполнения Лан Ланом мелодии «Моя Родина» в Белом доме перед президентом Обамой и президентом Китая Ху на прошлой неделе некоторые политики, репортеры и оппортунисты обвинили его в исполнении «антиамериканского» музыкального произведения, потому что Песня впервые появилась в китайском фильме 1956 года о войне в Корее, и ее слова политически некорректны (хотя он только сыграл мелодию). К моему ужасу, большинство обвинителей никогда не читали текстов песен, и их реакции основаны на неполной или ложной информации.
С 1956 года песня «Моя родина» остается очень популярной среди китайцев не потому, что она связана с фильмом, а потому, что тексты песен отражают глубокую привязанность к родине, а мелодия великолепна. Лирика о стремлении к миру, а не к войне. Полный перевод выглядит следующим образом:
Полный текст песни “Моя Родина” (1956).
Слова Цяо Ю; Мелодия Лю Чжи
“Большая река с широкими волнами
Ветер дует на цветы риса, чтобы аромат распространился по берегам.
Моя семья живет на берегу,
Привыкла к пению рулевых и
к белым парусам на борту
Это прекрасная страна
Это место, где я вырос.
На этой огромной земле
Повсюду красивые пейзажи
Девушки, как цветы
У юношей широкий ум и плечи,
Для того, чтобы открыть новые земли
Разбудить сонные горы
Пусть реки меняют свой облик
Это героическое страна
Это место, где я вырос,
В этой древней земле
Сила молодости повсюду
Хорошие горы, хорошая вода, хорошие места
Все дороги широкие и просторные
Если друзья приходят, есть хорошее вино
Если шакал пришел, его встречают с охотничьим ружьем
Это могучая страна
Это место, где я вырос,
В этой стране тепла,
Мирное солнце повсюду”
В фильме песня поется на фоне пейзажей и строек в Китае. Я думаю, что сообщения в текстах общепризнаны. Они могут быть применены к любой стране мира. По-видимому, некоторые политики и репортеры обвинили лирику в «антиамериканской» или «коммунистической пропаганде», потому что следующие фразы: «Если приходят друзья, есть хорошее вино; если приходит шакал, его встречают с охотничьим ружьем». .” Эти предложения на самом деле взяты из древней китайской пословицы, которая существовала за сотни лет до того, как была написана песня. Да, шакал мог относиться к противнику во время войны.С другой стороны, есть ли кто-нибудь в любой стране мира, кто не согласен с утверждениями?
По иронии судьбы, эта песня и ее мелодия были запрещены во время Культурной революции (с 1966 по 1976 год) в Китае, а тексты были обвинены в выражении «эротических» чувств (например, девушки похожи на цветы), а мелодия была обвинена в том же « капиталист». Ученый из Ванкувера, Британская Колумбия. недавно вспоминал, что одна из его подруг, молодая девушка, тайно исполнившая песню, получила тогда строгий выговор. Кроме того, композитор Лю Чжи был отправлен на каторжные работы в сельскую местность, и он был внесен в список самых опасных людей Цзян Цин, женой Мао, которая в тот период контролировала области искусства и литературы в Китае.
Я думаю, что ошибка Ланг Ланга заключалась в том, что он не понял деликатного характера любых международных событий. Жесты с добрыми намерениями часто неправильно истолковываются людьми с добрыми намерениями, не говоря уже о том, что здесь и там есть много политически мотивированных оппортунистов / эксплуататоров, которые пытаются использовать все возможности для продвижения своих личных целей, искажая сообщения, которые легко понять неправильно.
Пока я теряю веру во всё
ты стоишь передо мной
чтобы показать, как далеко человек
может распространять свою ложь
Теперь садитесь, пожалуйста
Я вас отключу!
Ты все еще зеркало самого темного века
мне пора показать
какой ты бессильный
без вашего ведомого
Почувствуй чистую деревянную дорожку под ногами
Я жажду момента, когда мы встретимся
как в первый раз
Яркий уютный свет
когда ты спешишь ко мне домой
даже если ты знаешь, что оставил
ты будешь стучать в мою дверь
еще раз
Эта потребность в понимании
висит как смертоносный меч над моей головой
это довольно конфиденциально
ты получила право войти в мою жизнь
Исцели бледный нежный бархат твоего лица
Я впитываю тепло твоих объятий
открывая свои чувства
Тихая волшебная ночь
со слезами на глазах
даже если я знаю что у меня
Я буду висеть, как этот меч
пока вы здесь
Тьма вокруг
плавится с отчетливыми звуками
разбудил мою душу
Я почувствовал необходимость поднять голову
право на лунный свет
Я двигал слепыми глазами
и нашел тысячу прицелов
Они унифицируют
мелодии возникают и
шепчут слова, которые они говорят
красивых жизней или печально разбитых
бегут навстречу своей судьбе
братья, о которых вы и не мечтали
Милорд,
как это может быть хорошо?
Что это?
Почему они так громко говорят
пока я гордо иду по своему пути
в этот мир?
Одинокая душа
Я знаю, что
говорят солнце еще
но каждую ночь накануне, пока я сижу
он сжигает мою комнату красным
отставая от темных нагорий
я живу своей жизнью
центр времени
перспектива Бога
ты, сияние звезд
исчезают с восходом новолуния
Поют свои песни, которые они исполняют
чудесные заклинания от звезд которые нам говорят:
пока ты спишь кто-то умирает
теплые слезы капают из их грустных глаз и
в то время как ваш последний вздох,
покидает твой слабый рот и летит
кто-то занимается любовью
под этим лунным светом
Это кажется таким неправильным и кажется таким правильным, время идет так медленно
Может быть, это война или только драка, я просто не могу сказать
Мне никогда не было так холодно, как сегодня, я должен найти тот смысл, который я так долго ищу
Чем больше ты получаешь, тем больше ты, кажется, хочешь
Я не могу продолжать, я знаю
Любовь — мой единственный шанс держать себя в руках
И все, чего я хочу, это дать тебе себя
Я выберу другой способ пройти через край
Ты вернул мои чувства живыми
Ты почувствуешь мир моими собственными чувствами
Я буду твоим убежищем от бури
Если я во что-то верю, так это в тебя
Я унесу все, о чем мечтал
Мы построим замок на песке
Не опаздывайте, не бойтесь
Я глубоко влюбился в веру в да
Чем больше вы получаете, тем больше вы, кажется, желаете
Я не могу продолжать, я знаю
Ты почувствуешь мир моими собственными чувствами
Я буду твоим убежищем от бури
Если я во что-то верю, так это в тебя
Я унесу все, о чем мечтал
Мы построим замок на песке
Не опаздывайте, не бойтесь
Я глубоко влюбился в веру за ай
Затем поднялась пыль и поразила меня
Капитан, вы меня слышите?
Здесь смертельно жарко
мои мужчины почти превращаются в песок
униформа тает от страданий и боли
моя жизнь просто продолжает падать из моих рук
Я в гневе отвожу глаза, чтобы найти кого-нибудь
кто мог бы объяснить причину этого беспорядка
Полезная жертва по твоему приказу
Верни меня на родину
мои дети ждут моей заботы
Я не могу тратить всю свою жизнь на это без них
Я пытаюсь бежать, я пытаюсь говорить, но страх – это все, чем я дышу
Это идеальное поведение, которому учат в ваших инструкциях?
Просто люди упираются в край
Все неуместно, защити меня у себя на коленях и дай мне знать
Верни меня на родину
мои дети ждут моей заботы
Я не могу так разрушать свою жизнь ради бога
Мечты и вера снова угасают
Я смотрю фактам в лицо
То, что вы делаете за один день, может изменить вашу жизнь
Вся жизнь не может стоить этого дня
Все время, что я потратил на твои причуды
если бы я мог добиться улыбки
просто знак заботы
Иногда
Я чувствую, что, возможно, я ошибаюсь
Я возвращаю свой разум назад во времени 90 104
когда жест, полный страсти, внезапно создал мой мир
вокруг вас
Ваш фильм окончен
вам не нужно говорить мне:
“Прыгай через огонь!”
Все время, что я потратил на твои причуды
если бы ты только заботился обо мне
ты бы не грустил
Пришло время моей холодной мести
потому что теперь ты песок
Подняться высоко
погружаясь в землю
ползает как крыса
Ваше место готово, пожалуйста
Присоединяйтесь к этому веселому вагону для перевозки скота
Мчитесь вниз
толкая кого-нибудь
Интересно, чего тебе не хватает
Сквозь запах ржавчины и заводи
как гниющее мясо на свалке
Если твои глаза безжизненны
пока ты прислоняешься к стене
в конце туннеля
вы найдете свое искупление?
Громко говорить о ерунде
найди своих героев в бесплатной газете
тратить свою бедную жизнь на исполнение
глупые ритуалы без понимания зачем
Не вставай поздно утром
это твоя гибель дважды в день
Если твои глаза безжизненны
пока ты прислоняешься к стене
вы можете думать, что это ваш долг
и ты выиграешь свой приз но
в конце туннеля
есть еще одна станция
Затем внезапно я перевожу взгляд
и в тот же момент ты поворачиваешься
я смотрю на тебя
загипнотизирован твоими глазами
никак, время проходит мимо
(я не могу этого сделать ты будешь увидь меня)
Время замедляется
Она идет рядом
принеся с собой
тени неповиновения
Мысли превращаются в слова
слова движутся в мыслях
тонкое взаимодействие
создано из любви и красоты
минуты дни
часы останавливают свой ритм
и твоя душа
тащит меня отсюда
Непреодолимое давление
злая мысль возникает
сука парящих чувств внутри нас
и пусть будет
как мы мечтали о
когда время остановилось рядом с нами
и сказало нам почувствовать
Любовь это правда
ты угасаешь
умный исполнитель
чудо полные обманы
Любовь, пожалуйста, будь уверена
Я буду смотреть на мир
новыми глазами
нашептывать свой гнев
Это была сказка и она свершилась
концовка далеко за странами и морями
она только начала дарить мечту
и отнести в тюрьму
Далеко за пределами ожиданий
теперь я лежу здесь
с твоим проклятием внутри
пытаюсь немного отдохнуть
Раньше я был самостоятельным
я ничего не могу сделать
но я чувствую, что не могу встать
двигаться или даже шептать
Ночью я озвучиваю свои чувства
надеюсь увидеть свет
потому что эта пустота приносит
холодно и темно внутри
Твои обещания так далеко
твои обещания исходят из прошлого
и я теряюсь в своих воспоминаниях
жду в этой постели
за концовку, которая могла
избавь меня от боли
это давит на меня
Исследования могут длиться годами
Я падаю слишком низко, чтобы схватить тебя за руку
поставка средства правовой защиты
чтобы оправиться от агонии, я бы выжил
Лекарство – это настоящая болезнь
Я отказываюсь от своего самоконтроля
эта тема достаточно ясна
Мне не нужна твоя версия
вы держите в качестве улики
сила преодолеть
“Теперь я нашел то, что искал
на вашей стороне, не нужно просить о большем»
Фабио Гремо ‒ Бас
Давиде Ла Роса ‒ Ударные
Андреа Торретта ‒ Гитары
Давиде Мерлетто ‒ Вокал
Предложения, комментарии, исправления приветствуются по адресу webmaster@darklyrics. ком
Дедал текст и перевод песни
|
4 мая отмечается Национальный день благодарности учителям. Посмотрите, как дети начальной школы Ирвинг Парк в Гринсборо, Северная Каролина, решили поблагодарить своих учителей!
· Новости
Коллекция фото и видео к 20-летию Родины.
Йонатан Тал – «Эрец Ор»/«Страна Света»Пришло время для небольшой вехи. Двадцать лет назад я был в студии, записывая свой третий сольный альбом Родина. С тех пор заглавная песня была записана многими музыкантами по всему миру.
Я хотел бы поделиться с вами одной из моих любимых версий израильского певца по имени Йонатан Тал. Он исполняет завораживающе красивую версию на иврите «Эрец Ор»/«Земля света» в переводе известного еврейского поэта и писателя Цруи Лахав (который также фигурирует в этом видео).
Элтон Джон о «Motherland»
«Я думаю, что последний альбом Натали Мерчант «Motherland» — это лучшая работа, которую она когда-либо делала. Я играю этот альбом без остановки.Заглавный трек так похож на Жака Бреля, что я плачу; это просто сенсация. Альбом вне времени; это не звучит так, как будто это когда-нибудь будет встречаться или вам когда-нибудь это надоест. И это такая невероятная вещь, которую нужно достичь».
-Элтон Джон
(журнал Interview)
В 2014 году гавайский артист по имени Kealee A куда он включил красивую версию моей песни «Родина». В примечаниях к обложке он описал песню как «…навязчивый гимн нашей прочной связи с Землей». В этом видео послушайте, как Кил поет, и объясните значение слова Айна Каула.
Кристи Мур – «Motherland», из Burning Times и Live From Dublin
«Горячие времена». Три года спустя, когда он выпустил концертный альбом, он включил его в свой сет.Версии Кристи были настолько популярны, что, когда я исполняю «Motherland» в Ирландии, они думают, что я делаю кавер на его песню! Вы можете услышать обе версии по ссылкам в моей биографии. Узнайте больше на www.christymoore.com.
«Motherland», из Burning Times — слушайте на Spotify
«Motherland», из Live From Dublin — слушайте в Spotify
«Put the Law On You», исполнение в Austin City LimitsРепетиция «Построим дамбу», 2013
В июне 2013 года я организовала благотворительный концерт для жертв домашнего насилия, в результате которого был снят фильм под названием SHELTER. Я нашел кадры, на которых мои дорогие друзья Сими Стоун и Эми Хелм репетируют «Построить дамбу» для этого мероприятия.
«Расскажи о себе» в Shaker Meeting Hall, 2009 г.
20-е предложение «Родины» на этой неделе — выступление «Расскажи о себе» из настоящего акустического материала в обновленном историческом зале Shaker Meeting Hall в Уотервлите, штат Нью-Йорк. .Спасибо моему помощнику, который руководил пением публики.
· Новости
Натали Мерчант, Джеймс Тейлор, Роберта Флэк, Тори Амос, Джоан Арматрейдинг, Руфус Уэйнрайт и другие о шедевре 70-х годов в недавней статье в Guardian.
Натали пишет: «Это шок — признать, что я могла знать о событии, которое произошло 50 лет назад, но мои воспоминания о лете 1971 года весьма живы. Мне было всего семь лет, но я чувствовал сейсмические изменения времени: они сотрясали фундамент моего дома.Земля двигалась под моими ногами, а небо падало вниз. Брак моих родителей распался — моя мать швырнула его о кухонную стену, пытаясь разрушить шаблон послевоенной католической американки. Она устроилась на работу, ее не было дома, когда мы возвращались из школы, она больше не таскала нас к обедне по воскресеньям, она перестала носить лифчик, и она разлюбила нашего отца…»
Прочитать оставшуюся часть Цитата Натали и полная статья здесь.
Я рад объявить об особом мероприятии, посвященном работникам здравоохранения Нью-Йорка.29 декабря в 19:00, я надеюсь, вы сможете присоединиться к нам на виртуальном концерте Montefiore-Einstein Presents «In A State Of Gratitude», посвященном нашим героям здравоохранения.
Вы можете посмотреть трансляцию на Facebook, Instagram и YouTube-канале Radio City Music Hall.
Для получения дополнительной информации посетите сайт radiocity.com/stateofgratitude.
· НовостиНачиная с весны 2020 года каждый вечер в 19:00 жители Нью-Йорка аплодировали, аплодировали и стучали кастрюлями и сковородками в поддержку медицинских работников, борющихся за спасение жизней.
В этот праздничный сезон в знак уважения к их храбрости и стойкости система здравоохранения Монтефиоре собрала Оркестр Бронкса, хоры Every Voice, Brooklyn United Music and Arts Program и жителей Нью-Йорка, чтобы выразить нашу благодарность героям здравоохранения, спасающим Нью-Йорк. .
Благодарность навсегда.