Перемена стихотворение – Перемена — Заходер. Полный текст стихотворения — Перемена

Au jour le jour: Стихи про перемену *


Переменные погоды никого не удивляют,
Только перемены в школе никогда не изменяют,
День светлее, день темнее, но в любой сезон идут,
В школе тянутся уроки долгих сорок пять минут.

урок и переменка

Наталья Бацанова

Как-то в школу я попала
И свидетельницей стала,
Как меняет все звонок
С переменки на урок.

Только что здесь жизнь бурлила,
А теперь она застыла.
Чуть слышны из-за дверей
Голоса учителей.

Я, наверное, услышу,
Если капнет дождь на крышу!
Вышло солнце из-за тучи,
По стене крадется лучик

Разве здесь сейчас детишки
И девчонки и мальчишки?
Сорок пять минут в тиши.
В коридоре – ни души!

Тут техничка тихо встала
И на кнопочку нажала.
Тишину взорвал звонок!
Вот и кончился урок.

Двери в классах распахнулись,
Голоса детей взметнулись –
И лавина понеслась –
Переменка началась!

Здесь хохочут, там дерутся,
Из конца в конец несутся

Им разрядка всем нужна.
Прочь порядок, тишина!

И поверить невозможно,
Что такое в школе можно
Крики, топот и возня,
Удержать ничем нельзя!

Мы немножко все забыли,
Что детьми когда-то были
Чтоб детишек понимать,
Нужно чаще вспоминать.

Перемена

Наталья Кнушевицкая

Задрожали в школе стены
И затрясся потолок
О начале перемены
Громко известил звонок.

Очень жаль, что Айвазовский
Это диво не видал,
Он тогда бы не девятый –
Написал «Десятый вал».

Вот бы страшная картина
Получилась у него:
Катится на вас лавина
Не щадя тут никого.

Просто так здесь не пройдете,
Коль понадобится вдруг.
Вот исчез в водовороте
Вместе со свистком физрук.

А за ним и «немка» тоже,
Лишь успела прошептать:
«О, майн гот!», что значит: «Боже!»
Больше «немки» не видать.

Перебежки совершает
Завуч, словно каскадер,
Пересечь скорей пытаясь

Злополучный коридор.

Просвистел над ухом ранец –
Он теперь футбольный мяч.
Исполняет кто-то танец,
Кто-то припустился вскачь.

Самолетов реактивных
Может даже целых пять
Столько шума не поднимут
Уши лучше вам зажать.

Ничего, так продержаться
Нужн только пять минут.
Скоро вновь звонок раздастся,
Снова тихо будет тут!

Перемена

Римма Алдонина

Если в школе перемена,
Значит драка непременно.
Вот Попов тузит Петрова,
Треплет Кошкин Комарова,
Комаров уже пищит,
Форма новая трещит…

А на новой перемене
Задал я Попову Гене,
А Комар напал на Кошку
И поддал ему немножко!
Для того и перемены,
Чтобы в драках были смены.

Переменка

Серёжа Дрожжа

Летит по школе конница!
Не утихает спор…
Андрей за Сашкой гонится,
За Мишкаю – Егор.

За Ромкой – Вика гонится
Наверняка не зря…
И вместе с этой конницей

Бежим, и ты, и тя!

Летит по классам коннница –
По партам скачет лихо…
Вот переменка кончится –
…и будет в школе тихо.

В нашей школе перемена

Шнайдер Ирина

В нашей школе перемена –
Это целая проблема.
Чтоб пройти из класса в класс,
Нужен высший пилотаж!

Вот несётся Геночка –
Встали все у стеночки.
Таня с Леной закружили,
Обо всём они забыли.

Ванька сделал самолёт,
На ходу он всех собьёт.
А Серёженька опять
Разорвал свою тетрадь.

Пашка с Лёнькой засвистели,
Дашка с Юлькой, вдруг, запели.
Ну, когда дадут звонок?
Пал Петрович занемог!

У него опять давленье –
И упало настроенье.
На работу он пришёл –
Жабу он в столе нашёл!

Ой, спасительный звонок!
Начинается урок.
В коридоре пусто стало,
Тишина сама настала.

Это детки отдыхают
И в тетрадочках решают.
Ничего! До переменки
Отдохнут Серёжки, Ленки!

veravverav.blogspot.com

Борис Пастернак – Перемена: читать стих, текст стихотворения поэта классика на РуСтих

Я льнул когда-то к беднякам
Не из возвышенного взгляда,
А потому, что только там
Шла жизнь без помпы и парада.

Хотя я с барством был знаком
И с публикою деликатной,
Я дармоедству был врагом
И другом голи перекатной.

И я старался дружбу свесть
С людьми из трудового званья,
За что и делали мне честь,
Меня считая тоже рванью.

Был осязателен без фраз,
Вещественен, телесен, весок
Уклад подвалов без прикрас
И чердаков без занавесок.

И я испортился с тех пор,
Как времени коснулась порча,
И горе возвели в позор,
Мещан и оптимистов корча.

Всем тем, кому я доверял,
Я с давних пор уже не верен.
Я человека потерял
С тех пор, как всеми он потерян.

Анализ стихотворения «Перемена» Пастернака

Зрелая лирика Бориса Леонидовича Пастернака полна размышлениями о современном человеке вообще, и советском — в частности.

Стихотворение написано в 1956 году. Его автору в эту пору исполнилось 66 лет, внешне его жизнь выглядит достаточно упорядоченной: семья, домик в Переделкине, завершена работа над романом всей жизни «Доктор Живаго», появилась надежда на публикацию хотя бы части того, что писалось в стол. Однако впереди травля за роман и присуждение ему Нобелевской премии, исключение из Союза писателей. По жанру – гражданская лирика с философским подтекстом, по размеру – ямб с перекрестной рифмовкой, 6 строф. Лирический герой – сам автор. Композиция условно делится на 2 части. В первой герой повествует о своих симпатиях к простым людям, которые часто отвечали ему взаимностью, во второй – констатирует, что теперь «уклад подвалов» ошельмован, все достигают средненького, но благополучного мещанского счастья, пользуются любыми доступными радостями жизни, суеверно обходя те места и тех людей, где беда, нужда, где задают неудобные вопросы. В 1 четверостишии поэт объясняет, что «льнул к беднякам» не как барин или идейный народник. Ему была интересна «жизнь без помпы и парада». В дом его родителей были вхожи люди с образованием, с интересами в области искусств, философии. Некоторые были людьми известными и состоятельными. Этот мир был любим им, но «голь перекатная» и «рвань» в своих чувствах и поступках, жизненном опыте порой ни в чем не уступала этому кругу. «Вещественен, телесен, весок»: не произведения искусства, мечты, а иногда и химеры, верховодили здесь. Люди добывали себе пищу физическим трудом. В советское время грани стерлись, естественность переменилась на мнимое довольство, недоверие, подозрение, зависть. Теперь герой не решился бы заговорить о «рвани». Все идут в светлое будущее, не замечая упавших, отстающих. «Оптимистов корча»: за этой своеобразной метафорой таится неприятие фальшиво бодрого взгляда на жизнь, за которым обычно скрывается черствость, равнодушие. Все изменилось, былой простоты больше нет. «Человека потеряли» в обществе, сбитый с толку, «потерял» его и сам поэт. В стихотворении слышится назидательная, дидактическая нотка. Б. Пастернак хочет привлечь внимание к проблеме. Эпитеты: публикою деликатной (это еще и инверсия), возвышенного взгляда. Множество колоритных просторечий. Инверсия: коснулась порча.

В произведении «Перемена» Б. Пастернак повествует о людях «из трудового званья», которых ему довелось встретить на своем пути.

rustih.ru

Борис Заходер, Перемена, читать детские стихи про перемену онлайн

Загрузка…

Перемена

«Перемена, перемена!» —
Заливается звонок.
Первым Вова непременно
Вылетает за порог.
Вылетает за порог —
Семерых сбивает с ног.
Неужели это Вова,
Продремавший весь урок?
Неужели этот Вова
Пять минут назад ни слова
У доски сказать не мог?
Если он, то, несомненно,
С ним бо-о-льшая перемена!
Не угонишься за Вовой!
Он гляди какой бедовый!
Он за пять минут успел
Переделать кучу дел:
Он поставил три подножки
(Ваське, Кольке и Сережке),
Прокатился кувырком,
На перила сел верхом,
Лихо шлепнулся с перил,
Подзатыльник получил,
С ходу дал кому-то сдачи,
Попросил списать задачи, —
Словом,
Сделал все, что мог!
Ну, а тут — опять звонок…
Вова в класс плетется снова.
Бедный! Нет лица на нем!
— Ничего, — вздыхает Вова, —
На уроке отдохнем!

Борис Заходер

Расскажите сказку друзьям и знакомым:

Солнце, Месяц и Ворон Воронович

Царевна-лягушка

Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях

Двенадцать месяцев

Аленький цветочек

Федорино горе, аудиосказка (1969)

Русские песни, песни для малышей

Мафин и его веселые друзья, аудиосказка (1972)

Носики-курносики, В. Толкунова, детские песни

Таинственный сундук, аудиосказка (1981)

Гончар и горшок, фильм сказка (1990)

Соловей, фильм сказка (1979)

На златом крыльце сидели, фильм сказка (1986)

Иван да Марья, фильм сказка (1974)

Степанова памятка, фильм сказка (1976)

Белый верблюжонок, мультфильм (1974)

Случилось это зимой, мультфильм (1968)

Замок лгунов, мультфильм (1983)

В Муми-дол приходит осень, мультфильм (1983)

Маша и Медведь 59, мультфильм, Game Over (2016)

↑ Вверх

Опубликовано: 2018-10-29

russkaja-skazka.ru

Заходер Борис – Перемена. Слушать онлайн

Б.Заходер

ПЕРЕМЕНА
инсценированный стих

“Перемена, перемена!” –
Заливается звонок.
Первым Вова непременно
Вылетает за порог.
Вылетает за порог –
Семерых сбивает с ног.
Неужели это Вова,
Продремавший весь урок?
Неужели этот Вова
Пять минут назад ни слова
У доски сказать не мог?
Если он, то, несомненно,
С ним бо-о-ольшая перемена!
Не угонишься за Вовой!

Он гляди какой бедовый!
Он за пять минут успел
Переделать кучу дел:
Он поставил три подножки
(Ваське, Кольке и Серёжке),
Прокатился кувырком,
На перила сел верхом,
Лихо шлёпнулся с перил,
Подзатыльник получил,
С ходу дал кому-то сдачи,
Попросил списать задачи, –
Словом,
Сделал всё, что мог!
Ну, а тут – опять звонок…
Вова в класс плетется снова.
Бедный! Нет лица на нём!
– Ничего, – вздыхает Вова, –
На уроке отдохнём!

Бори́с Влади́мирович Заходе́р (9 сентября 1918, Кагул, Бессарабия — 7 ноября 2000, Москва) — советский русский поэт, детский писатель, переводчик, популяризатор мировой детской классики.
Свое первое стихотворение для детей “Морской бой” Борис Заходер опубликовал в 1947 году под псевдонимом Борис Вест в журнале «Затейник». Основная тема стихов для детей Заходера – это мир животных. Среди персонажей его детских стихов хорьки, страусы, кенгурята, антилопы, верблюды и другие животные. Как и положено героям детских произведений, звери в стихах для детей Заходера совершают злые и добрые поступки, разговаривают и спорят между собой и с людьми, обращаются с просьбами о справедливости и защите. О творчестве Бориса Заходера высоко отозвался знаменитый писатель Лев Кассиль, предрекая поэту большую известность. В отечественной детской литературе Заходер известен и как переводчик. Он перевел на русский язык такие известные произведения для детей, как Винни-Пух, Мэри Поппинс, Приключения Алисы в Стране Чудес, Бременские музыканты.

teatr.audio

Заходер Б – Перемена (инсц)

Б.Заходер

ПЕРЕМЕНА
инсценированный стих

“Перемена, перемена!” –
Заливается звонок.
Первым Вова непременно
Вылетает за порог.
Вылетает за порог –
Семерых сбивает с ног.
Неужели это Вова,
Продремавший весь урок?
Неужели этот Вова
Пять минут назад ни слова

У доски сказать не мог?
Если он, то, несомненно,
С ним бо-о-ольшая перемена!
Не угонишься за Вовой!
Он гляди какой бедовый!
Он за пять минут успел
Переделать кучу дел:
Он поставил три подножки
(Ваське, Кольке и Серёжке),
Прокатился кувырком,
На перила сел верхом,
Лихо шлёпнулся с перил,
Подзатыльник получил,
С ходу дал кому-то сдачи,
Попросил списать задачи, –
Словом,
Сделал всё, что мог!
Ну, а тут – опять звонок…
Вова в класс плетется снова.
Бедный! Нет лица на нём!
– Ничего, – вздыхает Вова, –
На уроке отдохнём!

Бори́с Влади́мирович Заходе́р (9 сентября 1918, Кагул, Бессарабия — 7 ноября 2000, Москва) — советский русский поэт, детский писатель, переводчик, популяризатор мировой детской классики.
Свое первое стихотворение для детей “Морской бой” Борис Заходер опубликовал в 1947 году под псевдонимом Борис Вест в журнале «Затейник». Основная тема стихов для детей Заходера – это мир животных. Среди персонажей его детских стихов хорьки, страусы, кенгурята, антилопы, верблюды и другие животные. Как и положено героям детских произведений, звери в стихах для детей Заходера совершают злые и добрые поступки, разговаривают и спорят между собой и с людьми, обращаются с просьбами о справедливости и защите. О творчестве Бориса Заходера высоко отозвался знаменитый писатель Лев Кассиль, предрекая поэту большую известность. В отечественной детской литературе Заходер известен и как переводчик. Он перевел на русский язык такие известные произведения для детей, как Винни-Пух, Мэри Поппинс, Приключения Алисы в Стране Чудес, Бременские музыканты.

http://ru.wikipedia.org/

staroeradio.ru

Стихи о школе

* * *

Перемена

“Перемена, перемена!” —
Заливается звонок.
Первым Вова непременно
Вылетает за порог.
Вылетает за порог —
Семерых сбивает с ног.
Неужели это Вова,
Продремавший весь урок?
Неужели этот Вова
Пять минут назад ни слова
У доски сказать не мог?
Если он, то, несомненно,
С ним бо-о-ольшая перемена!
Не угонишься за Вовой!
Он гляди какой бедовый!

Он за пять минут успел
Переделать кучу дел:
Он поставил три подножки
(Ваське, Кольке и Серёжке),
Прокатился кувырком,
На перила сел верхом,
Лихо шлёпнулся с перил,
Подзатыльник получил,
С ходу дал кому-то сдачи,
Попросил списать задачи, —
Словом,
Сделал всё, что мог!
Ну, а тут — опять звонок…
Вова в класс плетётся снова.
Бедный! Нет лица на нём!
— Ничего, — вздыхает Вова,
На уроке отдохнём!

Заходер Б.

* * *

Достучаться до каждого сердца

Достучаться до каждого сердца
Тех, кого ты решился учить,
И откроется тайная дверца
К душам тех, кого смог полюбить!

И какой-то проспавший мальчишка
Опоздает на первый урок,
И проказница в прошлом девчонка
Пригласит на последний звонок!

И пройдут еще многие годы,
Может сложится чья-то судьба,
И исчезнут и боль, и невзгоды,
Прекратится повсюду стрельба!

А пока будут будни учебы
И ответы звучат у доски,
Без насилия мир и без злобы,
И подаренных роз лепестки!

Марк Львовский

* * *

Слыхали радостную весть?
Мне скоро будет ровно шесть!
А если человеку шесть,
И у него тетрадки есть,
И ранец есть, и форма есть,
И счетных палочек не счесть,
И он читать старается,
То значит он (вернее, я),
То значит он (вернее, я),
Он в школу собирается!

* * *

Агния Барто

Сегодня классная доска
Сказала мелу свысока:
– Смотри, с меня не сводит глаз
Весь класс!
А ты – пачкун!
Спасибо мокрой тряпке,
Что стерла за тобою грязь:
Твои каракули, крючки, царапки!
– Эх ты, хвастунья! –
Тряпка возразила. –
В тебе ли сила?
Когда бы не писал слова и цифры Мел, –
Никто бы на тебя и не смотрел!

* * *

Похищение века

На улице птички
Весна и апрель
А мне не до смеха
Похищен портфель!

В нем мирно лежали
Тетрадки и книжки
Заколка, расческа
И фантик от Мишки

Все то, чем гордится
Любой ученик
Пенал и резинка
И с двойкой дневник!

Возможно, грабители
Как-то узнали
Про двойку
Узнали и тут же – украли!

Кто будет ругаться
На человека
Когда тут вообще –
Похищение века!

Лилия Самигулина

* * *

Дни за днями пролетели, Промелькнули, словно сны,
И не более недели Остается у весны.
Значит, пройдена дорога Под названьем «первый класс».
Вот и лето у порога – Ждет к себе, торопит нас.
Лето нас зовет куда-то – Прочь от дел и от забот…
Вот и кончился, ребята, Первый наш учебный год.
Он и радостен, и труден Был для каждого из нас.
Никогда не позабудем Мы тебя, наш первый класс.
Мы сегодня расстаемся – Но осеннею порой
Снова, снова в класс вернемся – Но теперь уж во второй.
Прибежим, придем, приедем В нашу школу
– а пока Вместе праздник наш отметим – День последнего звонка.

* * *

31 августа

Волнуются мама, и папа, и я,
Весь вечер волнуется наша семья.
Давно всё готово – и форма, и бант.
И чудо-цветы украшают сервант.
А мама растеряна: «Всё ли в порядке?» –
И снова на форме прогладила складки.
А папа забылся совсем от волненья –
Коту, вместо каши, он бухнул варенья.
Я тоже волнуюсь, и даже дрожу,
За мамой и папой весь вечер хожу:
«Поставьте будильник, чтоб нам не проспать.
На часиков шесть или лучше на пять».
Мне мама сказала: «Наивной не будь –
Я думаю, как бы сегодня заснуть!
Ведь ты завтра в школу пойдёшь в первый раз.
Всё завтра меняется в жизни у нас».

В. Кодрян

* * *

Что ждем меня в школе.

Парта ждем меня, во-первых,
Ждут уроки,
Ждут друзья.
Будет в школе не до лени,
Там я в новую страну
Дел и знаний и умений
Путешествие начну.
Ждет природа- лес и поле!
Ведь в поход пойдем не раз…
Ждут меня пятерки в школе
Ждем меня весь первый класс!

В.Моруга

* * *

Первый урок

Я на уроке в первый раз.
Теперь я ученица.
Вошла учительница в класс,
– Вставать или садиться?
Как надо парту открывать,
Не знала я сначала,
И я не знала, как вставать,
Чтоб парта не стучала.
Мне говорят – иди к доске, –
Я руку поднимаю.
А как перо держать в руке,
Совсем не понимаю.
Как много школьников у нас!
У нас четыре Аси,
Четыре Васи, пять Марусь
И два Петровых в классе.
Я на уроке в первый раз,
Теперь я ученица.
На парте правильно сижу,
Хотя мне не сидится.

Барто Агния

* * *

Я учусь в четвертом классе,
Свою школу я люблю.
Как приду, всем сразу: «здрасте»,
На весь класс я прокричу.
Я учу всегда уроки,
И в кружки еще хожу.
Свою школу очень милой
Я, ребята, нахожу.
И люблю я здесь учиться,
И пятерки получать.
А еще после каникул,
Снова в школу вновь шагать.

Ника Сафо

* * *

1 2 3 4

littlhuman.ru

Заходер Б – Перемена (инсц)

Б.Заходер

ПЕРЕМЕНА
инсценированный стих

“Перемена, перемена!” –
Заливается звонок.
Первым Вова непременно
Вылетает за порог.
Вылетает за порог –
Семерых сбивает с ног.
Неужели это Вова,
Продремавший весь урок?
Неужели этот Вова
Пять минут назад ни слова
У доски сказать не мог?
Если он, то, несомненно,
С ним бо-о-ольшая перемена!
Не угонишься за Вовой!
Он гляди какой бедовый!
Он за пять минут успел
Переделать кучу дел:
Он поставил три подножки
(Ваське, Кольке и Серёжке),
Прокатился кувырком,
На перила сел верхом,
Лихо шлёпнулся с перил,
Подзатыльник получил,
С ходу дал кому-то сдачи,
Попросил списать задачи, –
Словом,
Сделал всё, что мог!
Ну, а тут – опять звонок…
Вова в класс плетется снова.
Бедный! Нет лица на нём!
– Ничего, – вздыхает Вова, –
На уроке отдохнём!

Бори́с Влади́мирович Заходе́р (9 сентября 1918, Кагул, Бессарабия — 7 ноября 2000, Москва) — советский русский поэт, детский писатель, переводчик, популяризатор мировой детской классики.
Свое первое стихотворение для детей “Морской бой” Борис Заходер опубликовал в 1947 году под псевдонимом Борис Вест в журнале «Затейник». Основная тема стихов для детей Заходера – это мир животных. Среди персонажей его детских стихов хорьки, страусы, кенгурята, антилопы, верблюды и другие животные. Как и положено героям детских произведений, звери в стихах для детей Заходера совершают злые и добрые поступки, разговаривают и спорят между собой и с людьми, обращаются с просьбами о справедливости и защите. О творчестве Бориса Заходера высоко отозвался знаменитый писатель Лев Кассиль, предрекая поэту большую известность. В отечественной детской литературе Заходер известен и как переводчик. Он перевел на русский язык такие известные произведения для детей, как Винни-Пух, Мэри Поппинс, Приключения Алисы в Стране Чудес, Бременские музыканты.
http://ru.wikipedia.org/

control.audiopedia.su

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *