Кот повар – Басня Крылова Кот и повар

Басня Крылова Кот и повар

Известная своим иносказательным смыслом басня Крылова Кот и повар – написана в период Отечественной войны 1812 г. Ее герои – слишком мягкий повар и самоуверенный кот, который в отсутствие хозяина съедает все его припасы. Пока повар читает провинившемуся животному нравоучения, тот, не обращая на него внимания, спокойно оканчивает трапезу.

Какой-то Повар, грамотей,
С поварни побежал своей
В кабак (он набожных был правил
И в этот день по куме тризну правил),
А дома стеречи съестное от мышей
Кота оставил.

Но что же, возвратясь, он видит? На полу
Объедки пирога; а Васька-Кот в углу,
Припав за уксусным бочонком,
Мурлыча и ворча, трудится над курчонком.

“Ах ты, обжора! ах, злодей! –
Тут Ваську Повар укоряет,-
Не стыдно ль стен тебе, не только что людей?
(А Васька все-таки курчонка убирает.)
Как! Быв честным Котом до этих пор,
Бывало, за пример тебя смиренства кажут,-
А ты… ахти, какой позор!
Теперя все соседи скажут:
“Кот Васька плут! Кот Васька вор!
И Ваську-де, не только что в поварню,
Пускать не надо и на двор,
Как волка жадного в овчарню:
Он порча, он чума, он язва здешних мест!”
(А Васька слушает, да ест.)
Тут ритор мой, дав волю слов теченью,
Не находил конца нравоученью,
Но что ж? Пока его он пел,
Кот Васька все жаркое съел.

А я бы повару иному
Велел на стенке зарубить:
Чтоб там речей не тратить по-пустому,
Где нужно власть употребить.

Мораль басни Кот и повар

Речей не тратить по-пустому,
Где нужно власть употребить.

Басня Кот и повар – анализ

Самый простой анализ басни Крылова Кот и повар сводится к такой морали – в тех обстоятельствах, когда можно и нужно применить силу, не стоит растрачивать время на пустую болтовню. Недальновидный повар оставляет животное, славящееся своей вороватостью, сторожить еду. Тогда же, когда его надо наказать за провинность – он начинает втолковывать ему моральные устои, и, естественно, не добивается никакого результата.

Но существует другая, глубинная мораль басни Крылова Кот и повар. Она является не просто поучительной историей, но и произведением, которое показывает политические взгляды автора, его отношение к характерам «сильных мира сего». С этой позиции в басне ясно просматривается критика Александра I, который в то время, когда французские войска перешли русские границы, все еще надеялся на мирное решение конфликта и отослал Наполеону письмо, в котором убеждал его прекратить войну и избежать кровопролития. Кот и повар – это образы двух императоров, поведение которых вызывает недовольство у баснописца.

deti-online.com

Басня Крылова Кот и Повар

О том, как Повар безуспешно боролся с поведением Кота, опустошившего все съестные запасы в доме, поведает басня «Кот и Повар» Крылова.

Читать текст басни:

Какой-то Повар, грамотей,

С поварни побежал своей

В кабак (он набожных был правил

И в этот день по куме тризну правил),

А дома стеречи съестное от мышей

Кота оставил.

Но что же, возвратясь, он видит? На полу

Объедки пирога; а Васька-Кот в углу,

Припав за уксусным бочонком,

Мурлыча и ворча, трудится над курчонком.

“Ах ты, обжора! ах, злодей! –

Тут Ваську Повар укоряет,-

Не стыдно ль стен тебе, не только что людей?

(А Васька все-таки курчонка убирает.)

Как! Быв честным Котом до этих пор,

Бывало, за пример тебя смиренства кажут,-

А ты… ахти, какой позор!

Теперя все соседи скажут:

“Кот Васька плут! Кот Васька вор!

И Ваську-де, не только что в поварню,

Пускать не надо и на двор,

Как волка жадного в овчарню:

Он порча, он чума, он язва здешних мест!”

(А Васька слушает, да ест.)

Тут ритор мой, дав волю слов теченью,

Не находил конца нравоученью,

Но что ж? Пока его он пел,

Кот Васька все жаркое съел.

А я бы повару иному

Велел на стенке зарубить:

Чтоб там речей не тратить по-пустому,

Где нужно власть употребить.

Мораль басни Кот и Повар:

Мораль басни – глупо тратить время на пустые разговоры в тех ситуациях, где логичнее применить силу. Пустая болтовня безрезультатна, показывает баснописец. Повар оставляет Кота стеречь еду. Но этого только и ждет голодный Кот, съедающий все при первой возможности. Даже обнаружив, что Кот съел пирог, Повар продолжает его ругать. Животному это не мешает продолжать уминать жаркое. Эта басня описывает ситуацию, нередкую в повседневной жизни. Но также исследователи биографии Крылова утверждают: так баснописец высмеивал поведение императора Александра I. Он писал письма готовившемуся напасть на Россию Наполеону, в которых просил его не начинать боевых действий.

frigato.ru

Басня И. А. Крылова Кот и повар

&nbsp &nbsp Какой-то Повар, грамотей,
С поварни побежал своей
В кабак (он набожных был правил
И в этот день по куме тризну правил),
А дома стеречи съестное от мышей
&nbsp &nbsp Кота оставил.

Но что же, возвратись, он видит? На полу
Объедки пирога; а Васька-Кот в углу,
&nbsp &nbsp Припав за уксусным бочонком,
Мурлыча и ворча, трудится над курчонком.

&nbsp &nbsp «Ах ты, обжора! ах, злодей! —
&nbsp &nbsp Тут Ваську Повар укоряет,—
Не стыдно ль стен тебе, не только что людей?
(А Васька всё-таки курчонка убирает.)

Как! быв честным Котом до этих пор,
Бывало, за пример тебя смиренства кажут,—
&nbsp &nbsp А ты… ахти, какой позор!
&nbsp &nbsp Теперя все соседи скажут:
&nbsp &nbsp «Кот Васька плут! Кот Васька вор!
И Ваську-де, не только что в поварню,

&nbsp &nbsp Пускать не надо и на двор,
&nbsp &nbsp Как волка жадного в овчарню:
Он порча, он чума, он язва здешних мест!»
(А Васька слушает, да ест.)

Тут ритор мой, дав волю слов теченью,
Не находил конца нравоученью.
&nbsp &nbsp Но что ж? Пока его он пел,
&nbsp &nbsp Кот Васька всё жаркое съел.

&nbsp &nbsp А я бы повару иному
&nbsp &nbsp Велел на стенке зарубить:
Чтоб там речей не тратить по-пустому,
Где нужно власть употребить.

&nbsp

Впервые напечатана басня в августе 1813 года.
Однако к этому времени она уже была хорошо известна: Крылов еще в марте 1812 года читал ее на заседании «Беседы любителей русского слова».

Современники применяли ее к общей политической обстановке в Европе, сложившейся в годы перед Отечественной войной 1812 года (стремление Наполеона к господству).
Позже басню переосмыслили и видели в ней упрек Барклаю де Толли, который был, до назначения Кутузова, главнокомандующим.

Неудачи русской армии в начале войны, естественно, вызывали общественное недовольство военным командованием.

Тризну правил — справлял поминки по умершему.

Ритор (от греч. риторика — наука о красноречии) — красноречивый, речистый человек.

&nbsp

Мультфильм Кот и повар

Размер видео: 560 x 315

Мультфильм по одноимённой басне И. А. Крылова.


vsebasni.ru

Басня «Кот и повар» |


Прослушать басню «Кот и повар»

Какой-то Повар, грамотей,
С поварни побежал своей
В кабак[1] (он набожных был правил
И в этот день по куме[2]тризну правил),
А дома стеречи съестное от мышей
Кота оставил.
Но что́ же, возвратясь, он видит? На полу

Объедки пирога; а Васька-Кот в углу,
Припав за уксусным бочёнком,
Мурлыча и ворча, трудится над курчёнком.
«Ах, ты, обжора! ах, злодей!»
Тут Ваську Повар укоряет:
«Не стыдно ль стен тебе, не только что людей?
(А Васька всё-таки курченка убирает.)
Как! быв честным Котом до этих пор,
Бывало, за пример тебя смиренства кажут,–
А ты… ахти, какой позор!
Теперя все соседи скажут:
«Кот-Васька плут! Кот-Васька вор!
И Ваську-де, не только что в поварню,
Пускать не надо и на двор,
Как волка жадного в овчарню[3]:
Он порча, он чума, он язва здешних мест!»
(А Васька слушает, да ест.)
Тут ритор[4] мой, дав волю слов теченью,
Не находил конца нравоученью.
Но что ж? Пока его он пел,
Кот-Васька всё жаркое съел.

А я бы повару иному
Велел на стенке зарубить:
Чтоб там речей не тратить попустому,
Где нужно власть употребить.[5]

Примечания

[1] Каба́к – питейное заведение.
[2] Кума́ – крестная мать по отношению к родителям крестника и к крестному отцу; мать ребенка по отношению к крестному отцу и крестной матери.
[3] Овча́рня – хлев, загон для овец.
[4] Ри́тор – здесь: оратор, говорящий пышно и красиво, но малосодержательно, прибегающий к искусственным приемам красноречия.
[5] По выходе из печати в 1813 г. трактовалась как отклик на нерешительную тактику Барклая де Толли в начале Отечественной войны 1812 г. Однако басня эта была одобрена для чтения в «Беседе любителей русского слова» ещё до начала военных действий, 19 марта 1812 г.

 


Время написания: 1812 г.
Первая публикация: «Беседа любителей русского слова», ч. VIII, 1813 г.
Крылатое выражение: А Васька слушает да ест. Употребляется по отношению к человеку, который, не оспаривая обращенных к нему доводов, продолжает делать по-своему.

Источник: И.А. Крылов. Полное собрание сочинений в 3-х томах. Т. 3: Басни, стихотворения, письма и деловые бумаги. Книга третья. М.: ОГИЗ. Гос. изд-во худ. литературы. 1946

azbyka.ru

Крылов Иван – Кот и повар. Слушать онлайн

КОТ И ПОВАР

Какой-то Повар, грамотей,
С поварни побежал своей
В кабак (он набожных был правил
И в этот день по куме тризну правил*),
А дома стеречи съестное от мышей
Кота оставил.
Но что же, возвратись, он видит? На полу
Объедки пирога; а Васька-Кот в углу,
Припав за уксусным бочонком,
Мурлыча и ворча, трудится над курчонком.
“Ах ты, обжора! ах, злодей! –
Тут Ваську Повар укоряет: –
Не стыдно ль стен тебе, не только что людей?
(А Васька все-таки курчонка убирает.)
Как! быв честным Котом до этих пор,
Бывало, за пример тебя смиренства кажут, –
А ты… ахти какой позор! Теперя все соседи скажут:

“Кот Васька плут! Кот Васька вор!
И Ваську-де не только что в поварню,
Пускать не надо и на двор,
Как волка жадного в овчарню:
Он порча, он чума, он язва здешних мест!”
(А Васька слушает да ест.)
Тут ритор* мой, дав волю слов теченью,
Не находил конца нравоученью.
Но что ж? Пока его он пел,
Кот Васька все жаркое съел.
А я бы повару иному Велел на стенке зарубить:
Чтоб там речей не тратить по-пустому,
Где нужно власть употребить.
читает А.Грибов

Алексей Грибов – выдающийся советский актёр театра и кино, лауреат Сталинской премии (1942, 1946, 1951, 1952), народный артист СССР (1948), Герой Социалистического Труда (1972), лауреат Государственной премии РСФСР (1974), кавалер ордена Ленина.

Ива́н Андре́евич Крыло́в (2 февраля 1769, Москва — 9 ноября 1844, Санкт-Петербург) — русский поэт, баснописец, переводчик, сотрудник Императорской Публичной библиотеки, Статский Советник, Действительный член Императорской Российской академии (1811), ординарный академик Императорской Академии наук по Отделению Русского языка и словесности (1841).

В молодости Крылов был известен прежде всего как писатель-сатирик, издатель сатирического журнала «Почта духов» и ходившей в списках пародийной трагикомедии «Трумф», высмеивавшей Павла I. Крылов является автором более 200 басен с 1809 по 1843 год, они вышли в свет в девяти частях и переиздавались очень большими по тем временам тиражами. В 1842 году его произведения вышли в немецком переводе. Сюжеты многих басен восходят к произведениям Эзопа и Лафонтена, хотя немало и оригинальных сюжетов.
Многие выражения из басен Крылова стали крылатыми.
Басни И. А. Крылова положены на музыку, например, А. Г. Рубинштейном — басни «Кукушка и Орёл», «Осёл и Соловей», «Стрекоза и Муравей», «Квартет».

teatr.audio

Крылов Иван – Кот и повар. Слушать онлайн

КОТ И ПОВАР

Какой-то Повар, грамотей,

С поварни побежал своей
В кабак (он набожных был правил
И в этот день по куме тризну правил*),
А дома стеречи съестное от мышей
Кота оставил.
Но что же, возвратись, он видит? На полу
Объедки пирога; а Васька-Кот в углу,
Припав за уксусным бочонком,
Мурлыча и ворча, трудится над курчонком.
“Ах ты, обжора! ах, злодей! –
Тут Ваську Повар укоряет: –
Не стыдно ль стен тебе, не только что людей?
(А Васька все-таки курчонка убирает.)
Как! быв честным Котом до этих пор,
Бывало, за пример тебя смиренства кажут, –
А ты… ахти какой позор! Теперя все соседи скажут:
“Кот Васька плут! Кот Васька вор!
И Ваську-де не только что в поварню,
Пускать не надо и на двор,
Как волка жадного в овчарню:
Он порча, он чума, он язва здешних мест!”
(А Васька слушает да ест.)
Тут ритор* мой, дав волю слов теченью,
Не находил конца нравоученью.
Но что ж? Пока его он пел,
Кот Васька все жаркое съел.
А я бы повару иному Велел на стенке зарубить:
Чтоб там речей не тратить по-пустому,
Где нужно власть употребить.

читает Анатолий Папанов

Анатолий Дмитриевич Папанов (30 октября 1922, Вязьма — 5 августа 1987, Москва) — советский актёр театра и кино. Народный артист СССР (1973). Лауреат Государственной премии СССР (1987 — посмертно).

Ива́н Андре́евич Крыло́в (2 февраля 1769, Москва — 9 ноября 1844, Санкт-Петербург) — русский поэт, баснописец, переводчик, сотрудник Императорской Публичной библиотеки, Статский Советник, Действительный член Императорской Российской академии (1811), ординарный академик Императорской Академии наук по Отделению Русского языка и словесности (1841).
В молодости Крылов был известен прежде всего как писатель-сатирик, издатель сатирического журнала «Почта духов» и ходившей в списках пародийной трагикомедии «Трумф», высмеивавшей Павла I. Крылов является автором более 200 басен с 1809 по 1843 год, они вышли в свет в девяти частях и переиздавались очень большими по тем временам тиражами. В 1842 году его произведения вышли в немецком переводе. Сюжеты многих басен восходят к произведениям Эзопа и Лафонтена, хотя немало и оригинальных сюжетов.

Многие выражения из басен Крылова стали крылатыми.
Басни И. А. Крылова положены на музыку, например, А. Г. Рубинштейном — басни «Кукушка и Орёл», «Осёл и Соловей», «Стрекоза и Муравей», «Квартет».

teatr.audio

Басня Крылова Кот и Повар читать онлайн бесплатно

 

 

Какой-то Повар, грамотей

С поварни побежал своей

В кабак (он набожных был правил

И в этот день по куме тризну правил),

А дома стеречи съестное от мышей

Кота оставил.

Но что же, возвратись, он видит? На полу

Объедки пирога; а Васька-Кот в углу,

Припав за уксусным бочонком,

Мурлыча и ворча, трудится над курчонком.

«Ах ты, обжора! ах, злодей! —

Тут Ваську Повар укоряет, —

Не стыдно ль стен тебе, не только что людей?

(А Васька все-таки курчонка убирает.)

Как! быв честным Котом до этих пор,

Бывало, за пример тебя смиренства кажут, —

А ты… ахти, какой позор!

Теперя все соседи скажут:

«Кот Васька плут! Кот Васька вор!

И Ваську-де, не только что в поварню,

Пускать не надо и на двор,

Как волка жадного в овчарню:

Он порча, он чума, он язва здешних мест!»

(А Васька слушает, да ест.)

Тут ритор мой, дав волю слов теченью,

Не находил конца нравоученью.

Но что ж? Пока его он пел,

Кот Васька все жаркое съел.

А я бы повару иному

Велел на стенке зарубить:

Чтоб там речей не тратить по-пустому.

Где нужно власть употребить.

russkaja-skazka.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *