Домой Новости веселые минутки Картотека прогулок на лето (продолжение)
Трифонова А.Е.
зам.зав. по УВР
ГБДОУ
детский сад №1 комбинированного вида
Невского района
Санкт-Петербурга
Рекламное сообщение
Картотека прогулок на лето
(продолжение)
Скачать (PDF, 1.85MB)
Предыдущая статьяЗемляничные поляны
Следующая статьяКнига Памяти – набираем второй том!
Портал “Мир дошколят” – электронное СМИ. Зарегистрирован в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций. Номер свидетельства – ЭЛ № ФС 77-64407
Учредитель и главный редактор – Свиридова Ирина Леонидовна
Телефон портала – +7-980-375-08-96
Небыкова О.Н.
Серия: Карточное планирование в ДОО. ФГОС ДО
Осталось всего 3 шт.
377,00р.
-20% после регистрации
В наличии в 2 магазинах
Иркутск, ПродаЛитЪ Мир книг
Иркутск, ПродаЛитЪ Торговый комплекс
Цена в магазине может отличаться
от цены, указанной на сайте.
Поделиться ссылкой в:
Издательство:Учитель
Штрих-код:4640018258275
Страниц:64
Год:2019
НДС:10%
Возраст:от 16 лет
Код:876702
Описание
В комплекте из 64 тематических карт представлена система прогулок, организуемых зимой в средней группе, разработанная на основе положений ФГОС ДО, основной образовательной программы дошкольного образования “От рождения до школы” под редакцией Н.
В картах каждой прогулки сформулированы педагогические цели, определены планируемые результаты – целевые ориентиры образования, раскрыта деятельность детей в таких видах, как игровая, коммуникативная, познавательно-исследовательская, самообслуживание и элементарный бытовой труд, двигательная, предложен набор средств, позволяющих педагогам развивать познавательные, речевые и практические умения у детей 4-5 лет в процессе ознакомления с объектами и явлениями природы, формировать первичные представления о себе и других людях.
Предназначено воспитателям и руководителям ДОО, специалистам дошкольной педагогики; рекомендовано студентам высших и средних педагогических учебных заведений, родителям.
Смотреть все
453,00р.-20% после регистрации
Небыкова О.Н.
313,00р.
-20% после регистрации
Небыкова О.Н.
378,00р.
-20% после регистрации
Небыкова О.Н.
377,00р.
-20% после регистрации
Небыкова О.Н.
377,00р.
-20% после регистрации
Небыкова О.Н.
492,50р.-30% после регистрации
Небыкова О.Н.
446,90р.
-30% после регистрации
Подготовит. группа (6-7 лет) Небыкова О.Н.
465,90р.
-30% после регистрации
Небыкова О.Н.
465,90р.
-30% после регистрации
Небыкова О.Н.
465,90р.
-30% после регистрации
Небыкова О. Н.
119,00р.
-30% после регистрации
Небыкова О.Н.
Смотреть все
272,00р.
-20% после регистрации
Лето. Подготов. группа (6-7 лет)
207,50р.
-20% после регистрации
Батова И.С.
207,50р.
-20% после регистрации
Батова И.С.
155,50р.
-20% после регистрации
Висков А.В.
178,00р.
-20% после регистрации
Батова И.С.
178,00р.
-20% после регистрации
Батова И.С.
162,00р.
-20% после регистрации
Лето. Средняя группа (4-5 лет)
-20% после регистрации
207,50р.
-20% после регистрации
377,00р.
-20% после регистрации
Небыкова О.Н.
162,00р.
-20% после регистрации
Лето. Младшая группа (3-4 года)
377,00р.
-20% после регистрации
Лето
-20% после регистрации
Зима (группа раннего возраста)
377,00р.
-20% после регистрации
Костюченко М. П.
377,00р.
-20% после регистрации
Костюченко М. П.
194,50р.
-30% после регистрации
Додокина Н.В.
465,90р.
-30% после регистрации
Небыкова О. Н.
465,90р.
-30% после регистрации
Небыкова О.Н.
465,90р.
-30% после регистрации
Небыкова О.Н.
207,90р.
-30% после регистрации
Сентябрь-май. Старшая группа
Смотреть все
335,00р.
-20% после регистрации
Харченко Т. Е.
453,00р.
-20% после регистрации
Небыкова О.Н.
240,00р.
-20% после регистрации
Ивашкова О.В.
564,00р.
-20% после регистрации
Пензулаева Л. И.
50,50р.
Цветкова Т.В.
Магазины
306,00р.
-20% после регистрации
Шадрина Н.В., Степанова Н.В.,
298,30р.
-30% после регистрации
Громова О.Е, Кабушко А.Ю., Сол
297,00р.
-20% после регистрации
Белоусова Р.Ю., Егорова А.Н., Калинкина Ю.С.
417,00р.
-20% после регистрации
Васюкова Н.Е.
236,00р.
-20% после регистрации
Черепкова Н.А.
230,90р.
-30% после регистрации
Крупенчук О.И.
210,00р.
-20% после регистрации
Новикова В.П.
859,00р.
-20% после регистрации
Ягодкин Николай
325,50р.
-20% после регистрации
392,00р.
-20% после регистрации
Стефанко А.В.
117,50р.
-20% после регистрации
Шабельникова Е. Ю.
179,00р.
-20% после регистрации
Ватутин Ю.
312,50р.
-20% после регистрации
Сигурова И.А.
374,00р.
-20% после регистрации
Веракса А. Н., Веракса Н. Е.
380,00р.
-20% после регистрации
Александрова Г.С., Коледова И.Л.
Выбор языка
ИспанскийЯпонскийКитайский
Поиск
Общественные школы Южного Лиона Где преподавание и обучение объединяются
Директор – Кэрри Кавано Координатор офиса
– Шерри Гьерпен Координатор офиса
– Пэт Менгель Координатор офиса
– Джуди Килинг
Миссия Центра активных взрослых:
ДЛЯ ПООЩРЕНИЯ ИСКУССТВА ЖИТЬ ХОРОШО – ПОСТРОЕНИЕМ АКТИВНОГО СООБЩЕСТВА ОТ 50 ЛЕТ С ПОМОЩЬЮ РАЗНООБРАЗНЫХ ПРОГРАММ И МЕРОПРИЯТИЙ.
Информация о членстве
Членство в Центре для активных взрослых бесплатно для жителей города Южный Лион, Лион Чартер Тауншип и Грин Оук Чартер Тауншип, которым не менее 50 лет. Для тех, кто живет за пределами этого района, членский взнос составляет 37 долларов в год. Все участники должны заполнить форму членства. Для получения дополнительной информации звоните (248) 573-8175.
Центр активных взрослых сотрудничает с:
• City of South Lyon
• Lyon Charter Township
• Green Oak Charter Township
• South Lyon Community Schools
Дополнительное финансирование для поддержки программы приобретается за счет мероприятий по сбору средств, организаций и частных лиц, классов, групп, групп наша ангельская кампания.
Кто мы?
Центр для активных взрослых — это общественный центр для лиц в возрасте 50 лет и старше. Оставаться активным и оставаться на связи — это ключевые ингредиенты, необходимые для того, чтобы оставаться здоровыми, когда мы становимся старше.
Центр предлагает широкий спектр развивающих, образовательных и развлекательных мероприятий. Мы продвигаем здоровое старение как для разума, так и для тела, а также предоставляем возможности для открытия новых навыков и переосмысления старых.
Пример того, что мы предлагаем….
Центр активных взрослых расположен в юго-западном крыле средней школы Южного Лиона.
Имеет отдельный вход, дверь №32. Следуйте указателям на нашу специальную парковку.
Хотите узнать больше?
Почему бы не зайти, чтобы встретиться с нашим дружелюбным персоналом и совершить экскурсию по нашему прекрасному объекту, или позвонить нам по телефону 248-573-8175.
Будем рады встрече с вами!
Узнать больше
Все новости
Поделитесь этой страницей в своей любимой социальной сети
Анне только что исполнилось тринадцать, и она перечисляет подарки, которые получила на день рождения, в том числе дневник, который, по ее словам, «возможно, самый красивый из всех». Затем она дает нам краткое описание своей личной истории, упоминая ее рождение во Франкфурте, Германия, семью, их эмиграцию в Голландию после прихода Гитлера к власти и его преследования евреев в Германии, нацистскую оккупацию Голландии, среди нацистов оккупация других европейских стран плюс различные суровые ограничения, налагаемые на евреев там. Энн описывает все это очень обыденно, перечисляя, что евреи должны и чего не должны делать: «Евреи должны сдавать свои велосипеды, евреям запрещено садиться в поезда и им запрещено водить машину. делать покупки между тремя и пятью часами, и то только в магазинах с вывеской «Еврейский магазин» и так далее. Она указывает, однако, что «жизнь продолжалась, несмотря ни на что» и «все еще было терпимо» (20, 19 июня).42). Таким образом, в разгар преследований и ограничений Энн все еще описывает свои чувства к бойфрендам и подругам, к школе и своим учителям, а также описывает встречу с Питером Весселем, мальчиком, которого она, по-видимому, весьма любила (30 июня 1942 г.) .
Отец Анны говорит ей, что когда-нибудь в будущем семье придется скрыться, чтобы избежать отправки в концентрационные лагеря; Анне все это кажется смутно далеким. Тем не менее, внезапно, менее чем через месяц после начала дневника, семье внезапно приходится скрываться, потому что старшая сестра Анны, Марго, была вызвана нацистами для отправки в концлагерь. Все евреи знали, что концлагеря были ужасными местами заключения, хотя в полной мере то, что там делалось, еще не было известно. Итак, у семьи не было выбора; они упаковали некоторые основные вещи в сумки для покупок, надели как можно больше предметов одежды, организовали присмотр за своей кошкой и отправились пешком — под дождем — в «укрытие», которое Отец какое-то время устраивал и готовился.
Сразу же Энн и ее отец приступили к обустройству и уборке дома, в то время как мать Анны и Марго ложатся на свои кровати, слишком усталые, эмоционально истощенные и несчастные, чтобы помочь (9-10 июля 1942 г.).
Процесс обустройства и организации распорядка дня занимает несколько страниц дневника. Поначалу Франки одни, и странная ситуация кажется Анне «скорее похожей на отпуск в очень своеобразном пансионе», чем на то, чтобы прятаться (11, 19 июля).42). Страх — это вездесущая реальность, однако, как пишет Энн: «Именно тишина так пугает меня по вечерам и по ночам… Я не могу передать вам, как угнетает никогда возможность уйти на улице. Кроме того, я очень боюсь, что нас обнаружат и расстреляют» (11 июля 1942 г.).
Затем Энн описывает свое окружение и серьезные меры предосторожности, которые должна принять семья, чтобы ее не увидел и не услышал кто-либо, кроме их «защитников», а именно, рабочих в офисе внизу.
Прибывает вторая семья, Ван Дааны, принося новые лица в маленькую группу, но также и новые источники раздражения и конфликтов. Энн не очень высокого мнения о юном Питере Ван Даане, который кажется ей ленивым, ипохондриком и занудой. Она также потрясена шумными ссорами между мистером и миссис Ван Даан, заметив довольно самодовольно: «Маме и папе никогда не пришло бы в голову кричать друг на друга» (2 сентября 1942 г.).
Энн очень проницательно описывает слабости и причуды Ван Даанов. Например, миссис Ван Даан задета тем, что ее обеденный сервиз — , а не Франков — передан в общественное пользование. Энн знает, что миссис Ван Даан по секрету убрала три своих простыни из общего бельевого шкафа. Миссис Ван Даан, которая постоянно ругает Энн за ее непрерывную болтовню, также делает все возможное, чтобы оставить мытье кастрюль и сковородок другим (21 сентября 1942 г.). Г-н Ван Даан пытается дисциплинировать Питера особенно властным образом, но у него это не очень получается.
Это может показаться мелочью, но когда люди ограничены небольшим пространством, они гораздо легче действуют друг другу на нервы и по более мелким причинам. Именно отец Анны всегда является «миротворцем» в «Секретном пристройке», тому, кто всегда должен брать на себя ответственность за «подливание масла в мутную воду» и успокоение взбудораженных чувств.
На самом деле, отец Энн делает все возможное, чтобы младшие члены группы были заняты, поручая им учебные задания и следя за тем, чтобы у них был постоянный запас книг для чтения. Все они следят за событиями во внешнем мире по подпольному радио, и Энн отважно борется с уроками французского. Она также ссорится с матерью и жалуется в дневнике, что не может понять свою мать и что мать не может понять ее. Энн также возмущается вмешательством других членов группы. Чтобы проиллюстрировать это, Энн цитирует «ссору» с миссис Ван Даан во время ужина однажды вечером, закончившуюся тем, что миссис Ван Даан сказала отцу Анны: «Я бы не стала с этим мириться, если бы Энн была моей дочерью». По словам Энн, это всегда кажутся первыми и последними словами миссис Ван Даан: «Если бы Энн была моей дочерью». Понятно, что Энн признается в своем дневнике: «Слава богу, что нет!» (27 сентября, 19 сентября42).
Энн очень страдает от постоянной критики со стороны других скрывающихся членов группы; она сама сбита с толку и не может полностью понять эмоциональные страдания и ужасные страхи как ее собственной семьи, так и Ван Даанов. Однако, в частности, Энн чувствует, что ее мать недостаточно защищает ее, и Энн возмущается тем фактом, что ей всегда приходится молчать и сдерживать свой подростковый порыв «называть людей в ответ».
Энн также дает нам довольно подробное описание умывальника и туалета, которые далеки от идеала. Опять же стресс в ее отношениях с семьей непростой. Ясно, что она чувствует большую близость со своим отцом, чем с матерью, и кажется, что происходят различные «сцены» и ссоры из-за того, что ее мать воспринимает как ошибки и неудачи Анны. Как всегда, мистер Фрэнк пытается исправить ситуацию и просит Анну больше помогать по дому, но Энн упрямо отказывается, предпочитая сосредоточить свои усилия на учебе.
Военные новости, просачивающиеся извне, плохи, и небольшая группа в укрытии слышит, что многие из их еврейских друзей были увезены, забиты в вагоны для перевозки скота и отправлены в концентрационные лагеря, сначала в Голландию, а затем дальше на восток, в Польшу. Энн спрашивает себя: «Если в Голландии так плохо, то как обстоят дела в отдаленных и варварских краях, куда их сослали? Мы предполагаем, что большинство из них убиты. Английское радио говорит, что их отравили газом» ( 9 октября, 1942).
Предпринимается замечательная попытка отпраздновать день рождения маленькой группы, и каждый пытается раздобыть небольшой подарок через людей в офисе, которые составляют их единственную связь с внешним миром. Как правило, эти подарки состоят из продуктов питания, но иногда они включают и такие «предметы роскоши», как цветы и книги — вещи, которые мы принимаем как должное, но которые были драгоценны для маленькой группы в «Секретном пристройке».
Отношения Энн со своей семьей продолжают меняться. 16 октября, 19В 42 года она пишет: «Мама, Марго и я снова такие тупые, как воры. Это действительно намного лучше», а затем описывает, как они с Марго втиснулись в постель, позволяя друг другу читать отрывки из своих дневников, а также, по-девчачьи, обсуждая свою «внешность».
Затем, 7 ноября, Аня пишет: «Мама ужасно раздражительна, и это всегда, кажется, предвещает неприятности для меня. Это просто случайность, что папа и мама никогда не упрекают Марго и всегда и во всем набрасываются на меня?»
Очевидно, что пребывание в укрытии посреди оживленного города вызывает много часов крайнего страха и напряжения, особенно для девочки-подростка. Когда рабочий приходит, чтобы заполнить огнетушители в доме, его шум пугает ничего не подозревающую, напуганную маленькую группу, и они опасаются, что их убежище было обнаружено. Анна пишет: «Моя рука все еще дрожит, хотя прошло два часа с тех пор, как у нас был шок» (20 октября 1942 г.).
Энн с поразительной откровенностью раскрывает суматоху своих чувств по поводу своей семьи. «Я не ревную к Марго, никогда не завидовал. Я не завидую ни ее красоте, ни ее внешности. Просто я жажду настоящей папиной любви: не только как его ребенка, но и для меня — Анны, самой себя». (7 ноября, 1942). Энн снова и снова чувствует, что ее мать несправедлива к ней, а иногда она чувствует, что ее мать неадекватна как мать, но Энн очень старается не осуждать ее за это слишком строго. Ее замечания здесь, однако, раскрывают очень проницательную и чувствительную девочку тринадцати лет: «Мамочка и ее недостатки — это то, что мне труднее всего переносить. Я не знаю, как держать все это в себе… в моем воображении образ того, какими должны быть совершенные мать и жена, и в той, кого я должен называть Матерью, я не нахожу и следа этого образа… Иногда я верю, что Бог хочет испытать меня, и сейчас, и потом; я должен стать добрым своими собственными усилиями, без примеров и без добрых советов. .. От кого, как не от самого себя, я получу утешение? Так как я часто нуждаюсь в утешении, то часто чувствую себя слабым и недовольным собой; приходы слишком велики. Я это знаю и каждый день стараюсь совершенствоваться снова и снова» (7 ноября, 1942).
Энн находит большое утешение в своем дневнике; это, по сути, ее лучший друг, ее наперсница; она называет его «Китти» и на его страницах совершенно свободно сетует на чувство досады из-за того, что не может дать выход своим чувствам. Но больше всего она чувствует разочарование, потому что у нее нет настоящего человека, которому она могла бы по-настоящему довериться и получить от него поддержку, просто выражая свои чувства. Только ее дневник может сделать это за нее.
При нормальных обстоятельствах Энн, вероятно, поделилась бы своими чувствами с другом, но это было , а не нормальные обстоятельства, и единственный выход для эмоций Энн лежал на страницах маленького, в красную клетку, обтянутого тканью дневника.
Кроме того, Энн приводит фактические описания некоторых происходящих юмористических событий, таких как лопнувший шов на мешке с фасолью, который Питер нес по лестнице, так что «настоящий град бурых бобов сыпался вниз и грохотал». вниз по лестнице… [Я] стоял у подножия лестницы, как маленький остров посреди бобового моря!» (9 ноября, 1942). Она также рассказывает о серьезном обсуждении, которое предшествовало решению о том, следует ли им принять восьмого человека, пожилого дантиста Альберта Дюсселя, который должен будет переехать в комнату Анны из-за нехватки места.
Жизнь в таких стесненных условиях с семью другими людьми обязательно скажется на любом, особенно когда открытие означает почти верную смерть, но Энн всегда старается принять их ситуацию позитивно и поднять себе настроение: «Честно говоря, Я не очень хочу, чтобы моими вещами пользовался чужой человек, но нужно быть готовым пойти на некоторые жертвы ради благого дела, поэтому я сделаю свое маленькое приношение с доброй волей. все остальное второстепенно, — говорит папа, и совершенно прав» (19 ноября)., 1942).
В тот же вечер плохие новости извне доходят до группы в «Секретном пристройке», и Анна живо описывает это в своем дневнике: «Когда темно, я часто вижу ряды хороших, невинных людей в сопровождении плачущих детей, идущих по и так далее, присматривая за парочкой этих парней, издевались и пинали их, пока они чуть не упали». Однако, несмотря на трудности и лишения жизни в подполье, Энн осознает , что ей повезло гораздо больше, чем многим ее друзьям: «… которые сейчас отданы в руки самых жестоких животных, которые ходят по земле. .А все потому, что они евреи!” (19 ноября, 1942).
Еврейский праздник огней (Ханука) проходит почти одновременно с голландским праздником Дня Святого Николая, и члены небольшой группы обмениваются подарками и зажигают традиционные свечи фестиваля, хотя группа держит их зажженными всего лишь десять минут из-за нехватки свечей. Их «защитники» дарят им подарки на голландский праздник Дня святого Николая, прикрепляя к каждому маленькое стихотворение и изо всех сил стараясь облегчить скуку их жизни в клетке. И скука это — редко, но изредка облегчает. Например, Энн описывает длительный и осторожный процесс приготовления сосисок мистером Ван Дааном, а затем в забавных подробностях рассказывает, как дантист, мистер Дюссель, осматривает зубы истерически нервничающей миссис Ван Даан, напоминая Анне «картинку из Средневековье под названием «Шарлатан за работой» (10, 19 декабря). 42). Она также описывает сцену, которую она может видеть на улице под окном, и радость группы, скрывающейся от получения дополнительной порции масла на Рождество. Чтобы отвлечься, все они говорят о том, что они будут делать, «когда война закончится», хотя они не забывают жалеть людей снаружи, которых каждый день забирают из их домов или не могут добыть достаточно еды.
По мере того, как недели превращаются в месяцы, у маленькой группы в «Секретной пристройке», как и следовало ожидать, бывают взлеты и падения, ссоры друг с другом и беспрестанная критика самой младшей участницы, энергичной Анны (которая часто плачет по ночам, потому что раздраженных замечаний группы). Члены группы также рассказывают о своем детстве и иногда смеются над забавными замечаниями, сделанными — намеренно или нет — теми или иными из их числа. Тот факт, что здание, в котором они прячутся и которое служит офисами, продается новому владельцу (офисы были только арендованы у прежнего владельца), вызывает у группы некоторую тревогу, но проблема, наконец, решена.
А потом снова начинается скука, и в качестве развлечения Анне и Марго выдаются картотеки, чтобы они могли вести учет прочитанных книг; Анне также дается небольшая тетрадь для иностранных слов, которые она осваивает. Масло и маргарин раздаются тщательно и в нормированных количествах каждому человеку. В какой-то момент Энн пишет: «В последнее время мы с мамой стали лучше ладить друг с другом, но мы по-прежнему никогда не доверяем друг другу» (27 февраля 1943 г.). Иногда больно читать эти интимные признания.
10 марта 1943 года Энн упоминает о бомбардировке Амстердама самолетами союзников и стрельбе из зенитных орудий, которые почти каждую ночь тревожат их сон, пока они скрываются. Хотя Энн знает, что это по-детски, она всегда заползает в постель отца в поисках утешения, не в силах побороть свои страхи самостоятельно.
Новости из внешнего мира продолжают поднимать — а затем разрушать — надежды группы. 18 марта 1943 года Анна взволнованно пишет, что Турция вступила в войну, но на следующий день объявляется, что на самом деле это не так. Анна также описывает визит Гитлера к раненым солдатам, визит, который транслируется по радио. Она замечает: «Слушать это было жалко… Один из них [раненый] был так тронут возможностью пожать руку фюреру (то есть, если у него еще была рука!), что едва мог дотянуться до него». слова из уст Его» (19 марта, 1943).
Из-за обстоятельств строгого укрытия в разгар “обычной жизни” внешнего мира каждый малейший шум или внезапное подозрение на обнаружение вызывает серьезную тревогу у группы. Хотя мужчины в группе стараются вести себя благородно и оберегать женщин от такого беспокойства, это не всегда возможно. Поскольку группа имеет привычку использовать офисы внизу, чтобы послушать там радио, или пойти в ванную после того, как сотрудники офиса и склада ушли домой, они более подвержены риску быть обнаруженными, чем если бы они оставались в своих домах. тайник, за фальшивым книжным шкафом, все время. Независимо от того, являются ли тревога и страх перед ограблением, которые они время от времени испытывают, подлинными или воображаемыми, настоящий ужас вселяется в сердца каждого, заставляя всех съеживаться в страхе, пытаясь хранить молчание. Анна рассказывает о влиянии, которое это произвело на них всех, и о том, как никто из них после этого не может уснуть, потому что они так напуганы (25 марта, 19 марта).43).
После того, как Анна довольно пренебрежительно признается в своем дневнике о реальной (или воображаемой) болезни мистера Ван Даана, она меняет тон своей дневниковой записи, передавая суть речи, произнесенной одним из немецких лидеров. в Нидерландах, заявив, что нацисты постановили, что новой целью в Голландии вскоре станет «очистка» различных голландских провинций от евреев. Энн замечает, что термины, которыми пользуются «немецкие шишки», напоминают те, которыми пользуются при избавлении от тараканов, а затем откровенно замечает: «Эти несчастные отправляются на грязные бойни, как стадо больных, заброшенных скотов. Но я говорить об этом не буду, мне от таких мыслей только кошмары снятся» (27, 19 марта).42).
В очередной раз в дневнике обсуждается тема отношений Энн с родителями. Она непреднамеренно обидела свою мать, отказавшись помолиться вместе с ней (потому что отец Анны не может этого сделать в ту ночь). Энн пытается урезонить себя, жалея свою мать, но отказывается извиняться за то, что сказала то, что в то время считала правдой о своих чувствах. Анна совершенно ясно заявляет, что мать оттолкнула ее своими «бестактными замечаниями и грубыми шутками, которые я совсем не нахожу смешными» (2 апреля 19 г.).43). Позже, в том же месяце, Энн перечисляет свои ссоры с матерью как одно из различных столкновений, происходящих между 90 148 всеми 90 149 членами группы, добавляя, что «все злятся на всех остальных» (27 апреля 1943 г.). В то время налеты союзной авиации становились все более интенсивными, и Энн пишет: «У нас нет ни одной спокойной ночи. У меня темные круги под глазами от недосыпа». Кроме того, нехватка продовольствия начинает проявляться еще острее, хотя в ее следующей записи (1 мая 19 г.43), Анна напоминает себе: «… это рай по сравнению с тем, как должны жить другие евреи, которые не прячутся».
Тем не менее, несмотря на осознание того, что их положение лучше, чем у многих других евреев, Энн ужасается резкому упадку их собственных стандартов. Комфортная жизнь, которой они жили до этого и даже в какой-то мере в «Секретной пристройке», быстро пришла в упадок. Их прежняя жизнь резко контрастирует с теми лишениями, которые они испытывают сейчас, начиная от недостатка еды и заканчивая невозможностью сменить простыни или даже обновить иссякающий запас нижнего белья. Ночные воздушные налеты продолжаются, и Энн готовит чемодан с основными вещами, которые ей понадобятся, если ей придется бежать, хотя она понимает, по подсказке матери, что ей некуда будет бежать – абсолютно некуда.
Последняя запись перед четырнадцатилетием Анны содержит новости из внешнего мира, касающиеся воздушного боя между немецкими и британскими самолетами. Группа также узнает о новых строгих правилах в отношении студентов голландских университетов, введенных нацистами. Энн также упоминает тот факт, что группа в «Секретном пристройке» должна сжигать свои овощные очистки и выбрасывать через день, несмотря на то, что погода довольно теплая, потому что они не должны ничего выбрасывать в мусорные ведра, опасаясь, что даже это может привести к их открытию. Она замечает: «Как легко можно быть преданным из-за небольшой небрежности!» (18 мая, 1943). Это невинное замечание является горькой иронией, учитывая дальнейшую судьбу группы.
Воздушные налеты продолжают быть такими же пугающими, как обычно, но Энн и другие находят облегчение в нервном смехе над смешными замечаниями мистера Дюсселя, особенно когда миссис Ван Даан спускается вниз в комнату мистера Дюсселя, «… там покой, которого она не могла найти со своим супругом», и Дюссель встречает ее словами: «Иди в мою постель, дитя мое!»
Энн замечает: «Это вызвало у нас неудержимый смех. Стрельба больше не беспокоила нас, наш страх был изгнан!» (18 мая, 1943).
Этот первый год ведения дневника Энн был, мягко говоря, насыщен событиями. Из обычной голландской девушки, которая ходит в школу и развлекается со своими друзьями, она была вынуждена скрываться и быть запертой с еще семью людьми, не имея возможности выходить на улицу и жить, как другие молодые люди. Помимо проблем, которые она испытывает в отношениях с матерью и сестрой — проблем, которые вполне нормальны для любого подростка, — она также вынуждена бороться с проблемами, связанными с тем, что ее запирают на довольно небольшой территории с группой людей, которые обычно раздражать и раздражать ее.