Сказки » Стихи » Стихи для детей » Корней Чуковский » Путаница. Корней Иванович Чуковский
Порекомендовать к прочтению:
Замяукали котята:
«Надоело нам мяукать!
Мы хотим, как поросята,
Хрюкать!»
А за ними и утята:
«Не желаем больше крякать!
Мы хотим, как лягушата,
Квакать!»
Свинки замяукали:
Мяу, мяу!
Кошечки захрюкали:
Хрю, хрю, хрю!
Уточки заквакали:
Ква, ква, ква!
Курочки закрякали:
Кря, кря, кря!
Воробышек прискакал
И коровой замычал:
Му-у-у!
Прибежал медведь
И давай реветь:
Ку-ка-ре-ку!
Только заинька
Был паинька:
Не мяукал
И не хрюкал —
Под капустою лежал,
По-заячьи лопотал
И зверюшек неразумных
Уговаривал:
«Кому велено чирикать —
Не мурлыкайте!
Кому велено мурлыкать —
Не чирикайте!
Не бывать вороне коровою,
Но весёлые зверята —
Поросята, медвежата —
Пуще прежнего шалят,
Зайца слушать не хотят.
Рыбы по полю гуляют,
Жабы по небу летают,
Мыши кошку изловили,
В мышеловку посадили.
А лисички
Взяли спички,
К морю синему пошли,
Море синее зажгли.
Море пламенем горит,
Выбежал из моря кит:
«Эй, пожарные, бегите!
Помогите, помогите!»
Долго, долго крокодил
Море синее тушил
Пирогами, и блинами,
И сушёными грибами.
Прибегали два курчонка,
Поливали из бочонка.
Приплывали два ерша,
Поливали из ковша.
Прибегали лягушата,
Поливали из ушата.
Тушат, тушат — не потушат,
Заливают — не зальют.
Тут бабочка прилетала,
Крылышками помахала,
Стало море потухать —
И потухло.
Вот обрадовались звери!
Засмеялись и запели,
Ушками захлопали,
Гуси начали опять
По-гусиному кричать:
Га-га-га!
Кошки замурлыкали:
Мур-мур-мур!
Птицы зачирикали:
Чик-чирик!
Лошади заржали:
И-и-и!
Мухи зажужжали:
Ж-ж-ж!
Лягушата квакают:
Ква-ква-ква!
А утята крякают:
Кря-кря-кря!
Поросята хрюкают:
Хрю-хрю-хрю!
Мурочку баюкают
Милую мою:
Баюшки-баю!
Баюшки-баю!
КОНЕЦ
Поделитесь ссылкой на сказку с друзьями: Поставить книжку к себе на полкуЗамечательная сказка про животных, в которой все перепуталось. С этим произведением наших детей знакомят в садике. Будет замечательно, если вы сами прочтете его вместе с детьми. Дети обожают все необычное, смешное. Они с легкостью разберутся что к чему. На странице присутствуют картинки (наши добрые советские иллюстрации, кстати, если на них кликнуть, они увеличатся) и история создания сказки. Для быстрого поиска воспользуйтесь содержанием.
Содержание:
Замяукали котята:
«Надоело нам мяукать!
Мы хотим, как поросята,
Хрюкать!»
А за ними и утята:
«Не желаем больше крякать!
Мы хотим, как лягушата,
Квакать!»Свинки замяукали:
Мяу, мяу!
Кошечки захрюкали:
Хрю, хрю, хрю!
Уточки заквакали:
Ква, ква, ква!
Курочки закрякали:
Кря, кря, кря! Воробышек прискакал
И коровой замычал:
Му-у-у!
Прибежал медведь
И давай реветь:
Ку-ка-ре-ку!
И кукушка на суку:
«Не хочу кричать куку,
Я собакою залаю:
Гав, гав, гав!»
Только заинька
Был паинька:
Не мяукал
И не хрюкал —
Под капустою лежал,
По — заячьи лопотал
И зверюшек неразумных
«Кому велено чирикать —
Не мурлыкайте!
Кому велено мурлыкать —
Не чирикайте!
Не бывать вороне
Коровою,
Не летать лягушатам
Под облаком!»
Но весёлые зверята —
Поросята, медвежата —
Пуще прежнего шалят,
Зайца слушать не хотят.
Рыбы по полю гуляют,
Жабы по небу летают,
Мыши кошку изловили,
В мышеловку посадили.
А лисички
Взяли спички,
К морю синему пошли,
Море синее зажгли.
Море пламенем горит,
Выбежал из моря кит:
«Эй, пожарные, бегите!
Помогите, помогите!»
Долго, долго крокодил
Море синее тушил
Пирогами, и блинами,
И сушеными грибами.
Прибегали два курчонка,
Поливали из бочонка.
Приплывали два ерша,
Поливали из ковша.
Прибегали лягушата,
Поливали из ушата.
Тушат, тушат — не потушат,
Заливают — не зальют.
Тут бабочка прилетала,
Крылышками помахала,
Стало море потухать —
Гуси начали опять
По-гусиному кричать:
— Га-га-га!
Кошки замурлыкали:
— Мур-мур-мур!
Птицы зачирикали:
— Чик-чирик!
Лошади заржали:
— И-и-и!
Мухи зажужжали:
— Ж-ж-ж!
Лягушата квакают:
— Ква-ква-ква!
А утята крякают:
— Кря-кря-кря!
Поросята хрюкают;
— Хрю-хрю-хрю!
Мурочку баюкают
Милую мою:
— Баюшки-баю!
Баюшки-баю!
Иллюстрации к сказке «Путаница» Корнея Ивановича Чуковского
История написания сказки «Путаница» Чуковского
Появлению сказки «Путаница» мы обязаны младшей и любимой дочери Корнея Чуковского – Мурочке.
Однажды в кабинет к писателю вошла его двухлетняя доченька. Лицо у нее было загадочное, как будто она что-то задумала. И тут Мура сказала: «Ава –мяу» и громко засмеялась. Корней Иванович решил поправить дочь: «Ава –гав», но Мурочка покачав головой повторила: «Ава – мяу» и опять звонко засмеялась. В свои два года девочка хорошо знала, что Ава – собака и она лает, котики мяучат, а петушок кукарекает.
Замяукали котята:
«Надоело нам мяукать!
Мы хотим, как поросята,
Хрюкать!»
А за ними и утята:
«Не желаем больше крякать!
Мы хотим, как лягушата,
Квакать!»
Свинки замяукали:
— Мяу, мяу!
Кошечки захрюкали:
— Хрю, хрю, хрю!
Уточки заквакали:
— Ква, ква, ква!
Курочки закрякали:
— Кря, кря, кря!
Воробышек прискакал
И коровой замычал:
— Му-у-у!
Прибежал медведь
И давай реветь:
— Ку-ка-ре-ку!
И кукушка на суку:
«Не хочу кричать куку,
Я собакою залаю:
Только заинька
Был паинька:
Не мяукал
И не хрюкал —
Под капустою лежал,
По-заичьи лопотал
И зверюшек неразумных
Уговаривал:
«Кому велено чирикать —
Не мурлыкайте!
Кому велено мурлыкать —
Не чирикайте!
Не бывать вороне
Коровою,
Не летать лягушатам под облаком!»
Но весёлые зверята —
Поросята, медвежата —
Пуще прежнего шалят,
Зайца слушать не хотят.
Рыбы по полю гуляют,
Жабы по небу летают,
Мыши кошку изловили,
В мышеловку посадили.
А лисички
Взяли спички,
К морю синему пошли,
Море синее зажгли.
Море пламенем горит,
Выбежал из моря кит:
«Эй, пожарные, бегите!
Помогите, помогите!»
Долго, долго крокодил
Море синее тушил
Пирогами, и блинами,
И сушёными грибами.
Прибегали два курчонка,
Поливали из бочонка.
Приплывали два ерша,
Поливали из ковша.
Прибегали лягушата,
Поливали из ушата.
Тушат, тушат — не потушат,
Заливают — не зальют.
Тут бабочка прилетала,
Крылышками помахала,
Стало море потухать —
И потухло.
Вот обрадовались звери!
Засмеялись и запели,
Ушками захлопали,
Ножками затопали.
Гуси начали опять
По-гусиному кричать:
— Га-га-га!
Кошки замурлыкали:
— Мур-мур-мур!
Птицы зачирикали:
— Чик-чирик!
Лошади заржали:
— И-и-и!
Мухи зажужжали:
— Ж-ж-ж!
Лягушата квакают:
— Ква-ква-ква!
А утята крякают:
— Кря-кря-кря!
Поросята хрюкают;
— Хрю-хрю-хрю!
Мурочку баюкают
Милую мою:
Баюшки-баю!
Баюшки-баю!
Корней Чуковский
Если устной речью маленький человек овладел до школы, то письменной ему еще только предстоит овладеть. И чем лучше будет развита у крохи устная речь, тем легче ему будет овладеть чтением и письмом. У многих детей нередко наблюдается нерезкое выраженное отставание в речевом развитии, которое в дошкольном возрасте обычно не привлекает к себе особого внимания, но в дальнейшем оно может помешать хорошей учебе и привести к появлению специфических ошибок, например на уроках русского языка. Поэтому очень важно выявить даже самые незначительные отклонения в речевом развитии малыша и исправить их до начала его обучения грамоте. Папам и мамам следует иметь в виду, что при нормальном речевом развитии все возрастные особенности в произношении звуков речи должны исчезнуть не позднее, чем к пяти годам. Если же этого не происходит, то стоит показать сына или дочь логопеду. Четкое различение на слух всех звуков речи является одной из необходимых предпосылок овладения грамотой. Запись любого слова предполагает умение определить (т.е. «опознать») каждый входящий в его состав звук и обозначить его соответствующей буквой. Если же некоторые звуки кажутся ребенку одинаковыми, то он неизбежно будет затрудняться при выборе соответствующих этим звукам букв во время письма. Например, при неразличении на слух пары звуков «б-п» он не будет знать, какая первая буква – б или п должна быть написана в слове «булка» или в слове «потолок». Для проверки слуховой дифференциации звуков подберите картинки, названия которых различаются только одним проверяемым звуком. Например, слова «мишка» и «миска» (относящиеся к названиям картинок и воспринимаемые ребенком на слух) он может различить только при условии четкой дифференциации звуков «с-ш», поскольку все остальные звуки в этих словах одинаковые.
Для получения правильного результата необходимо соблюдать следующие условия:
Для правильной оценки результатов внимательно наблюдайте за поведением малыша во время показа картинок. Если все в порядке, ребенок будет показывать картинки спокойно и уверенно. При не различении же или неустойчивом различении звуков кроха будет колебаться, вопросительно поглядывать на взрослого или просто показывать картинки наугад. Имейте в виду, что при нормальном речевом развитии различение всех звуков, а следовательно, и правильный показ понятных по смысловому содержанию картинок доступен детям начиная с двухлетнего возраста. Кроме того, важно знать, что именно не различение ребенком некоторых звуков речи на слух является основной причиной их замены в устной речи, а в дальнейшем – и в письме. Развить у ребенка способность к различению звуков в большинстве случаев могут сами родители. Для этого нужно всеми возможными способами показать малышу разницу в звучании тех звуков, которые кажутся одинаковыми. Например, звуки «з-ж». Объясните ребенку, что звук «ж» похож на жужжание жука (ж-ж-ж-ж), а звук «з» – на писк комара (з-з-з-з), и несколько раз подряд попеременно изобразите оба эти звучания. Дополнительно объясните, что комариный писк очень высокий и тонкий, а жужжание жука более низкое, густое и чуть приглушенное. Обратите внимание ребенка и на различное положение губ при этих звуках (при «з» – улыбка, при «ж» – «рупор»). Повторите произношение звуков несколько раз, пусть малыш научится различать их на слух. Для этого в разной последовательности воспроизводите то одно, то другое звучание и каждый раз спрашивайте, чье оно. Сначала ребенок при различении звуков может ориентироваться не только на слух, но и на зрительное восприятие артикуляции, а затем ему придется перейти к чисто слуховой дифференциации звуков – для этого закройте от ребенка свой рот листочком бумаги. После того как малыш будет различать неречевое звучание, свяжите писк комара со звуком «з», а жужжание жука со звуком «ж», сразу познакомив ребенка и с соответствующими буквами. Любая отрабатываемая пара звуков попеременно произносится до тех пор, пока ребенок не научится улавливать различение в их звучании. Иногда такие упражнения приходится проводить в течение нескольких дней. После достижения необходимого результата (устойчивого различения на слух нужной пары звуков в их изолированном звучании) оба звука сразу связываются с соответствующими буквами. Теперь при произнесении взрослым любого из звуков ребенок показывает нужную букву (обе буквы лежат перед ним). Далее нужно потренироваться с ребенком в различении этих же самых звуков в словах, фразах. Вот некоторые игры, которые вам помогут. Эхо. Играть можно и вдвоем и большой группой. Назначается водящий – «Эхо», которое должно повторять то, что ему скажут. Начните с простых слов, затем перейдите к трудным и длинным. Можно использовать в игре и иностранные слова, не забывая при этом объяснять их значение. Попробуйте предлагать для повторения стихотворные и прозаические фразы. Если «эхо» ответило правильно пять раз, назначайте по кругу водящим следующего участника игры. Все, конечно же, помнят игру своего детства «Испорченный телефон». Эта игра как нельзя лучше подходит для развития фонематического слуха у ребенка. Путаница. Обратите внимание малыша на то, как важно не путать звуки между собой. Для подтверждения этой мысли попросите его прочесть (или прочтите ему сами, если он еще не умеет читать) эти шуточные предложения: «Русская красавица своей козою славится»; «Тащит мышонок в норку огромную хлебную горку»; «Поэт закончил строчку, в конце поставил дочку». Ребята очень любят всякие небылицы и с радостью могут сами придумать такие же шутки. Попробуйте придумать слова, изменяя только одну букву, например «точка-кочка-бочка-дочка». Можно предложить и такие игры-упражнения хлопнуть в ладоши, если в слове будет слышен, например, звук «ж». При этом сначала в предлагаемых ребенку словах не должно быть других шипящих или свистящих звуков, а сам звук «ж» надо произносить, несколько подчеркнуто. Упражнение-тест. Пиши «кружочками» для оценки фонематического слуха. Попросите ребенка записать несколько слов, но не буквами, а кружочками. Сколько звуков в слове, столько и кружочков. Например, слово «суп» надо изобразить тремя кружочками. После того как вы убедились, что ребенку понятно задание, диктуете слова, а он записывает их в виде кружочков на листе бумаги. Другой вариант этого задания: вы предлагаете ребенку картинки, на которых нарисованы животные (лев, белка, корова, слон, кошка) и записаны схемы слов, обозначающих животных, в виде кружочков (по количеству звуков в каждом слове). Задача ребенка заключается в том, чтобы определить, какие кружочки подходят к каждому слову. В идеале ребенок шести-семи лет выполняет все задания правильно (допускается одна ошибка). Все приведенные здесь и подобные им упражнения нужно продолжать до тех пор, пока ребенок не научится легко справляться со всеми предлагаемыми ему заданиями. Только при этом условии можно быть уверенным в том, что малыш научился различать звуки на слух, а значит, и обучение грамоте не составит ему особого труда.
Успехов вам!
Авторское занятие учителя-логопеда для дошкольников 6–7 лет с общим недоразвитием речи.
Лексическая тема: «Не может быть».
Цель: совершенствование связной речи детей с ОНР, придумывая небылицы.
Задачи:
Материалы и оборудование:
Демонстрационный материал: игрушка (слайд) Незнайка, обруч, мешочки с песком, картинка «Путаница» А-3
Раздаточный материал: карточки картинки с небылицами А-5 на каждую пару дошкольников
Логика образовательной деятельности
Мотивационно — организационный этап
Здравствуйте, ребята!
Собрались дети в круг (дети образуют круг)
Я — твой друг и ты — мой друг (показывают ладошками друг на друга).
Скажем: «Здравствуй» мы друг другу
Улыбнёмся всем по кругу.
Ребята, шла сегодня по улице, увидела Незнайку, он на скамеечке сидел и плакал, а рядом тетрадь лежит. Оказывается, он захотел стать поэтом и придумал маленькие стишки, вышел на сцену и начал их декламировать жителям Солнечного города. Они даже не дослушали, сообщили, что у него неправильные стихи, так не бывает. Незнайка загрустил и пошёл, куда глаза глядят. Он обрадовался, увидев меня, и попросил взять тетрадь и почитать стихотворения вам, чтобы вы оценили и сказали: так ли, что стихотворения плохие. Я пригласила его к нам. Послушаете, ребята, произведения нашего гостя. Будьте внимательны, попробуем объяснить Незнайке, почему не понравились его стихи жителям Солнечного города.
Послушайте стихи и вставьте слово, которое будет наиболее подходящим.
1. Куклу выронив из рук, Маша мчится к маме:
Там ползет зеленый лук (опрос 2 – 3 детей) (жук) с длинными усами.
— Лук может ползать? Тогда кто же ползет? (индивидуальные ответы)
— Что перепутал Незнайка? Какой звук произнёс наш гость не правильно?
2. Врач сказал дяде Мите: «Не забудьте об одном:
Обязательно примите десять цапель (капель) перед сном».
— Что выписано больному? Лекарство с таким названием существует?
Какое лекарство надо выпить дяде Мите? Какое слово вставлено не правильно?
3. Забодал меня котел (козел), На него я очень зол.
— Котёл – это посуда. Он может забодать? А кто забодал? Где ошибся Незнайка?
(Дети объясняют, какие звуки были переставлены).
— То, о чём написал наш гость, может быть в жизни?
Когда писатель или поэт пишет то, чего не бывает на самом деле, эти произведения называют небылицами.
Как называются подобные произведения? (повторяют индивидуально и фронтально). Хорошо.
Небылицы – это наша фантазия, сказка. Стихи и рассказы — небылицы можно ещё назвать путаницей.
— Понравились вам стихи Незнайки? Почему? (дети отвечают)
— Незнайка, слушатели, соседи и друзья из Солнечного города их просто не поняли, потому что они привыкли к стихотворениям правдивым. Как вы считаете, что должен рассказать Незнайка жителям о небылицах? Верно. Расскажи: бывают стихи — небылицы, путаницы и они нравятся многим людям. Ребята, Незнайка хочет быстрее рассказать жителям Солнечного города о небылицах, поэтому он прощается и благодарит нас (выносят за дверь, если это игрушка, картинку убирают).
Мы тоже попробуем сочинить небылицы, но сначала поиграем в игру «Наоборот». Подойдите ко мне, перед вами лежат разноцветные мешочки, я называю слово, вы кидаете мешочек в обруч и называете слово наоборот. Готовы? Верх – низ, солнце – луна, храбрость – трусость, белый – чёрный, мужчина – женщина, правда – ложь, грусть – веселье, огонь – вода, молодой – старый, добрый – злой, отдыхать – работать. Молодцы! Отдохнём и приступим к сочинению.
Предлагаю вам разбиться на пары и составить маленький рассказ – небылицу из двух предложений по картинкам (раздаёт карточки). Небылицы могут быть разными, например такими: Лягушка квакает и играет на балалайке. Прыгают в озеро чёрные мошки. (Дети сочиняют предложения).
Расскажите нам, какие предложения вы придумали. Понравилось ли вам сочинять небылицы? Почему? (Смешные). Почему люди составляют небылицы? (Слушая их, становится весело).
Физминутка «Теремок»
Весёлый теремок: он не низок, не высок. (Подняться на носки, присесть, сгруппировавшись)
Там квакушка пироги печёт, прыг да прыг, (прыжки)
Воробьишка воду носит, чик – чирик, (имитация)
Петух идёт через лесок, (ходьба на месте с высоким подниманием колен)
и зайчонок скок да скок. (Подпрыгивание)
Муха веничком то машет, (бег на месте)
Мышка же с платочком пляшет. (Приседают, имитируя пляску)
Ёж закрыл дверной замок, сторожит он теремок (хлопки)
Отлично, что в нашей игре было не так? Можно считать это небылицей? Почему?
Перед вами картинка (Приложение на выбор). Что вы увидели в ней не так? Молодцы. Рассмотрим картинку подробнее, выделив все объекты. Хорошо. Найдите пары объектов, которые между собой связаны (дерево – яблоки, лягушка – скакалка и т. д.).
Мы подробно рассмотрели картинку – небылицу, в которой художник всё перепутал. Предлагаю составить по ней рассказ — небылицу всем вместе. Будем придумывать предложения по очереди, я запишу ваш рассказ. Начну я: «В некотором царстве — необычном государстве происходили невероятные вещи. Здесь одновременно были все времена года…». Рассказываем дальше (дети говорят предложения по сюжету картинки). Я прочитаю весь рассказ, послушайте. Правдивый ли рассказ у нас? Такое может быть на самом деле? Как называется такой рассказ?
Объясните, какой рассказ или стихотворение называют небылицами? Чтение и слушание небылиц, какое настроение вызывают? Предлагаю выразить своё настроение движениями и мимикой.
Вместе хлопнем мы в ладоши (все хлопают ладошами, улыбаются),
Дружно топнем мы ногой (топают ногами),
До свиданья скажем всем (прощаются, обнимая друг друга)
Приходите вы опять дружно завтра поиграть.
Скачать — Конспект ООД «Связная речь» для детей 6 – 7 лет с ОНР «Путаницы-небылицы»
Автор: Зинченко Ирина Владимировна
Должность: учитель-логопед
Место работы: СПДС №18 «Радуга» ГБОУ СОШ №14
Месторасположение: г. Жигулёвск, Самарская область
Дата изменения: 28.02.2021
Читаем сказку «Путаница» Корнея Чуковского
Замяукали котята:
«Надоело нам мяукать!
Мы хотим, как поросята,
Хрюкать!»
А за ними и утята:
«Не желаем больше крякать!
Мы хотим, как лягушата,
Квакать!»
Свинки замяукали:
Мяу, мяу!
Кошечки захрюкали:
Хрю, хрю, хрю!
Уточки заквакали:
Ква, ква, ква!
Курочки закрякали:
Кря, кря, кря!
Воробышек прискакал
И коровой замычал:
Му-у-у!
Прибежал медведь
И давай реветь:
Ку-ка-ре-ку!
И кукушка на суку:
«Не хочу кричать куку,
Я собакою залаю:
Гав, гав, гав!»
Только заинька
Был паинька:
Не мяукал
И не хрюкал –
Под капустою лежал,
По-заячьи лопотал
И зверюшек неразумных
Уговаривал:
«Кому велено чирикать –
Не мурлыкайте!
Кому велено мурлыкать –
Не чирикайте!
Не бывать вороне коровою,
Не летать лягушатам под облаком!»
Но весёлые зверята –
Поросята, медвежата –
Пуще прежнего шалят,
Зайца слушать не хотят.
Рыбы по полю гуляют,
Жабы по небу летают,
Мыши кошку изловили,
В мышеловку посадили.
А лисички
Взяли спички,
К морю синему пошли,
Море синее зажгли.
Море пламенем горит,
Выбежал из моря кит:
«Эй, пожарные, бегите!
Помогите, помогите!»
Долго, долго крокодил
Море синее тушил
Пирогами, и блинами,
И сушёными грибами.
Прибегали два курчонка,
Поливали из бочонка.
Приплывали два ерша,
Поливали из ковша.
Прибегали лягушата,
Поливали из ушата.
Тушат, тушат – не потушат,
Заливают – не зальют.
Тут бабочка прилетала,
Крылышками помахала,
Стало море потухать –
И потухло.
Вот обрадовались звери!
Засмеялись и запели,
Ушками захлопали,
Ножками затопали.
Гуси начали опять
По-гусиному кричать:
Га-га-га!
Кошки замурлыкали:
Мур-мур-мур!
Птицы зачирикали:
Чик-чирик!
Лошади заржали:
И-и-и!
Мухи зажужжали:
Ж-ж-ж!
Лягушата квакают:
Ква-ква-ква!
А утята крякают:
Кря-кря-кря!
Поросята хрюкают:
Хрю-хрю-хрю!
Мурочку баюкают
Милую мою:
Баюшки-баю!
Баюшки-баю!
Для того, чтобы понять, бывает ли путаница и какие от неё последствия, необходимо развести два ключевых понятия — «путать языки» и «смешивать языки».
Важно понимать, что дети приходят в этот мир стерильными в плане знаний. Они не рождаются со встроенным родным языком в голове и тем более со знанием того, что языков может быть больше, чем один.
Когда мы говорим о путанице в языках, то подразумеваем, что у ребёнка отсутствует осознание того, что в его жизни два языка, не происходит дифференциации. Он думает, что вместо двух языков слышит один. В голове не выстраивается отдельно система первого языка, отдельно второго языка. За дифференциацию языков отвечают металингвистические способности (понимание ребенком факта, сути и предназначения языка), которые проявляются абсолютно у всех детей без исключения. Почти все исследователи детского билингвизма отмечают раннее осознание роли языка и функций применения у двуязычных детей по сравнению с одноязычными.
Французский лингвист Жюль Ронжа и американский языковед Вернер Леопольд были первыми, кто это заметил. Так, сын Жюля Ронжа Лео, в возрасте 1,8 года не только различал два языка, но и называл их «comme papa» (как папа) и «comme mama» (как мама). Затем рядом зарубежных исследователей было подтверждено, что двуязычные дети к двум годам отлично понимают роль языка, количество языков вокруг них, а ближе к трём уже рассуждают о том, кто из членов семьи какие языки знает. Для сравнения, у одноязычных детей такое понимание наступает только после трёх лет, ближе к пяти.
Вспомним случай, когда ребенок, которого воспитывали в двуязычной семье, гостил у дедушки с бабушкой, которые не владели иностранными языками. В игре с внучкой дедушка, некогда изучавший английский в школе, попытался вспомнить несколько слов и сказал пару фраз на иностранном. Уже лёжа в кровати перед сном девочка поделилась рассуждениями:
— Granny doesn’t speak English. She speaks Russian.
— Right.
— But grandpa can speak English. He told me today «Hello, baby», «How are you» and «cabbage».
Этот момент может показаться весьма любопытным.
На этом примере можно убедиться, что двуязычие не вызывает путаницу. Более того, практически никто из ученых-лингвистов, изучающих вопросы детского билингвизма, не описывает случаи, когда ребенок не смог осознать, что вместо одного языка слышит два, и выстроить две языковые системы в голове.
Путаница языков встречается редко и в большинстве своем это дело рук самих родителей. В попытках ее избежать, мамы часто начинают дублировать свою английскую речь на русский, тем самым нарушая всю природу усвоения языка.
Леночка, а как будет «зайка» по-английски? Скажи bunny. Well done, умничка какая. And what can bunnies do? А что банни умеет делать? Hop! Hop! Прыгать, вот так!Приведённый выше пример демонстрирует, как ни в коем случае нельзя общаться с малышом. Дублирование усложняет ребенку задачу настолько, что он не в состоянии понять сколько языков слышит; следовательно, задача различить языки становится невозможной, этап понимания не наступает, а без понимания невозможен этап говорения. Есть вероятность, что ребёнок замолчит, даже если до введения второго языка он говорил несколько слов. К сожалению, родители, чей малыш попал в такую ситуацию, очень активно начинают рассказывать о своей неудачной попытке сделать малыша билингвом, объясняя причины провала тем, что двуязычие ведет к неусвоению языков вообще, не называя истинные причины. Многие мамы воскликнут:
Но мой ребенок употребляет в одном предложении слова из разных языков! Он все путает!И здесь очень важно понять, что дети в подавляющем большинстве не путают, а смешивают языки. Смешивание, или по-научному лингвокреативная деятельность, это явление, когда ребёнок осознаёт, что слышит два языка, однако внутри одного высказывания и, порой, даже одного слова, сознательно их смешивает. Смешение может затрагивать разные сферы языка: фонетическую (произнесение, например, русских слов с английским произношением или замена отдельных звуков), лексическую, грамматическую и/или семантическую. Он может употребить в одной фразе слова из разных языков: «Дай book!», или скопировать грамматику одного языка, высказываясь на другом: ««Это мама’s сумка» (из моих личных наблюдений за дочерью). Смешивание это важный этап, когда у ребёнка в голове происходит упорядочение языкового материала. Именно путем комбинирования языковых систем в одной фразе ребенок проводит аналитическую работу над лингвистическими явлениями в обоих языках. На самом деле, как раз в этот-то момент и происходит упорядочение лингвистического материала в голове ребенка.
Сначала малыш смешивает языки бессознательно, заполняя «пустые клетки» в языке. А затем, когда в полной мере осознаёт факт языков, начинает делать это сознательно. В исследованиях лингвистов это называется «языковая игра». Именно языковая игра отличает двуязычие от искусственного изучения языка в более старшем возрасте, поскольку маленькие билингвы не боятся делать ошибки во втором языке или говорить не так, «как положено». Они виртуозно и смело экспериментируют со словами и фразами, ровно так же, как это делают одноязычные дети с родным языком, выворачивая слова и изобретая новые:
— Мама, папа сегодня зликий! (=злой)— Не могу найти открывательницу! (= открывашку)
Смешивание — это аналогичный процесс, только вместо одного языка у ребёнка для лингвокреативной деятельности целых два.
История еще одного родителя:
«Моя дочь активно смешивала русскую и английскую речь примерно до двух с половиной лет. После этого возраста смешивание стало более контролируемым с её стороны, постепенно пошло на убыль и окончательно сошло на нет к возрасту 2,8 года. Для меня эта картина выглядела так, как будто Мими высыпала в одну кучу два разных конструкторов и пыталась соединить их, экспериментируя и подбирая детали с видом «а что получится, если я скажу вот так или так». Сейчас я могу охарактеризовать этот этап как наиболее забавный и яркий в становлении ее речи. На сегодняшний день, в возрасте 3 лет и 2х месяцев вместо смешивания появились фразы «Мама, как это по-русски?» и «I forgot it in English». В то же время Мими до сих пор активно поддерживает мою инициативу поиграть словами, процесс приносит ей удовольствие».
1) Путаница языков — это когда ребенок не понимает, что вокруг звучат два разных языка. Как правило прямое следствие — ребенок перестает говорить, так как не может понять смысл обращенной к нему речи, а без понимания невозможно говорение.
2) Смешивание — это естественный процесс, важный этап развития, при котором малыш отлично разграничивает два языка, говорит на них, но употребляет в одном предложении языковые единицы обоих языков.
3) Путаница встречается редко и является следствием ошибок родителей при воспитании на двух языках. Требуется обязательная коррекция.
4) Смешиванию подвержены почти все малыши-билингвы без исключения. Это процесс, который длится у всех детей разное количество времени, постепенно угасает и исчезает к 4−5ти годам.
Ребенок: — Смотри, it’s a horsy!
Родитель: Look, it’s a horsy. (пауза) Yes, I see the horse. It’s beautiful.
или
Ребенок: — Мама, отстикни эту картинку.
Родитель: Мама, отклей эту картинку. (пауза) Конечно, давай помогу.
Нет необходимости вдаваться в объяснения о различиях языков и прочее, родителю достаточно всего лишь полностью повторить фразу ребёнка, которую он бы хотел поправить, и после короткой паузы дать на нее своё реакцию.
Соблюдение этих простых правил обеспечит родителям грамотное воспитание ребёнка на двух языках и путаницы не случится, а смешивание, как мы с вами убедились, не только не страшно, но даже немножко полезно. Мы разрушили миф о том, что сама по себе двуязычность приводит к путанице и выяснили, что нужно всего лишь разделять речь родного и второго языков, чтобы обеспечить гармоничное речевое развитие двуязычного ребенка.
рисованный мультфильм мальчик вопросительный знак бесплатная иллюстрация
2000 * 2000
ребенок ползет с растерянным лицом
1500 * 1500
милый ребенок вопросительный знак клипарт
1200 * 1200
милый мальчик вопросительный знак png материальное изображение
3000 * 3000
рисованный мультфильм мальчик вопросительный знак бесплатно иллюстрация
2000 * 2000
маленький мальчик допрос в мышлении
2000 * 2000
мультипликационный персонаж ребенка, чувствуя себя сбитым с толку векторная иллюстрация
1200 * 1200
милый мультфильм ребенок вопросительный знак png материал изображения
3000 * 3000
ребенок ребенок дети мальчик
2000 * 2000
оранжевый вопрос мальчика знак клипарт
1200 * 1200
маленькая девочка остроумие h вопросительный знак над головой
1200 * 1200
ходячий мальчик
1200 * 1200
милый мультфильм дети вопросительный знак png материал изображения
8334 * 8334
что в итоге что это
5000 * 5000
иллюстрации шаржа сумасшедшего ребенка
2000 * 2000
бесплатный знак вопроса персонажа мультфильма
2500 * 2500
рисованный мультфильм ученик ребенок ребенок
2000 * 2000
удивленная девочка в сомнениях
3000 * 3000
мультфильм ученик думает о проблеме png прозрачное дно
3543 * 3543
ребенок обезьяна сбит с толку и чешет голову иллюстрация
3000 * 3000
несчастный сердитый чат выражение мультипликационное выражение
1201 * 1201
милый ребенок ребенок с увеличительным стеклом в руке изучает изучение мудрости
1200 * 1200
рисованный мультяшный персонаж покупает что-то мальчик
2000 * 2000
объясняет иллюстрацию девушки
2048 * 2048
ребенок играет
5357 * 4059
вопросительный знак бесплатная пряжка детский материал ручная роспись вопрос
3000 * 3000
вопросительный знак маленький свежий вопросительный знак иллюстрация
3189 * 2717
ручная роспись мама готовит детские элементы
1200 * 1200
девочка хиджаб чиби грустно растерянно
1764 * 1764
милый мультфильм ребенок вопросительный знак png материал изображения
3000 * 3000
милый мультфильм ребенок вопросительный знак png материал изображения
3000 * 3000
милый мультфильм ребенок вопросительный знак PNG изображение материала
3000 * 3000
милый мультфильм ребенок вопросительный знак PNG изображение материала
3000 * 3000
милый мультфильм ребенок вопросительный знак PNG изображение материала
3000 * 3000
милый мультфильм ребенок вопрос знак png изображение материала
3000 * 3000
куда делись деньги красный вопросительный знак длинные желтые волосы думающая маленькая девочка
2000 * 2000
милый мультфильм ребенок вопросительный знак png материал изображения
3000 * 3000
милый мультфильм ребенок вопросительный знак png материал изображения
3000 * 3000
у вас много смайликов с вопросительным знаком
2000 * 2000
смайлик смайлик милый 20
1200 * 1200
милый мультфильм ребенок вопросительный знак png материал изображения
3000 * 3000
4724 * 4724
милый мультфильм ребенок вопросительный знак png материал изображения
3000 * 3000
высокий мальчик стоит скрещенными руками недоволен чем-то
1200 * 1200
милый мультфильм ребенок вопросительный знак png материал изображения
3000 * 3000
аллергическая чихающая девушка с цветами векторная иллюстрация изолированного шаржа
5000 * 5000
режим мощности мозга и разума активировать твердый значок веб-сайт bann
5556 * 5556
Режим мощности мозга и разума активировать шаблон бизнес-логотипа
5556 * 5556
Режим питания мозга разума активировать синий сплошной шаблон логотипа
5556 * 5556
креативная визитка и логотип шаблон мозг сила разума pow
5556 * 5556
brain mi nd режим мощности активирует серый дизайн логотипа и bu
5556 * 5556
режим мощности мозга и разума активирует синий значок на абстрактном c
5556 * 5556
режим питания мозга и разума активирует синий значок на абстрактном c
5556 * 5556
Режим мощности мозга и разума активирует сплошной вектор значка глифа
5556 * 5556
белый контур любви
1200 * 1200
В этом возрасте, Хотя дети добиваются больших успехов в развитии, они по-прежнему зависят от родителей, которые их воспитывают.Как и младенцы, они обычно реагируют на ситуации в соответствии с тем, как реагируют родители. Если вы будете спокойны и уверены в себе, ваш ребенок будет чувствовать себя в большей безопасности. Если вы ведете себя тревожно или ошеломленно, ваш ребенок может чувствовать себя небезопасно.
Типичные реакции детей в возрасте от 2 до 5 лет:
Что вы можете сделать:
Как помочь детям от 2 до 5 лет справиться со смертью любимого человека:
Скачать PDF-версию этого руководства
Когда 149 мигрантов были сопровождены на мост агентами пограничного патруля США, они понятия не имели, куда их увозят. Многие упали в обморок и плакали, когда узнали, что вернулись в Мексику.
СЬЮДАД-ХУАРЕС, Мексика. Они пришли группами по 30 человек, дети висели на руках у взрослых, в сопровождении во второй половине дня в четверг агентов пограничного патруля США через мост Пасо-дель-Норте, пока они не достигли середины пути.Затем они были переданы мексиканским властям.
«Где мы?» – спросил один отец у журналиста The New York Times.
«Сьюдад-Хуарес», – последовал ответ.
Отец, которого официальные лица США не сказали, куда везут его и остальную группу мигрантов, выглядел сбитым с толку.
«Мексика», – пояснил журналист.
Лица исказились от смятения до боли. Многие родители начали рыдать, слезы разочарования упали на детей, которых они баюкали.
«Нас обманули!» крикнул один из родителей.
«Они обещали, что помогут нам!» причитал другой.
Большинство из 149 мигрантов, переброшенных через мост в четверг, перебрались в Соединенные Штаты из Рейносы, приграничного города на севере Мексики, где они были задержаны офицерами пограничной службы США. Затем их доставили на самолете за 600 миль в Эль-Пасо, штат Техас, где их посадили в автобусы, отвезли к границе и направили к мосту.
Никто не был проинформирован о том, что их отправляют обратно в Мексику.
Когда они шли по мосту, соединяющему Эль-Пасо с Сьюдад-Хуаресом, они осознали, что все, чем они рисковали в своем путешествии, – их жизни, благополучие своих детей, ссуды, которые они обанкротили, чтобы взять ввозили контрабандой в США – разваливались.
Ниже: Эльвин Баутиста Перес, 26 лет, из Гондураса, со своей дочерью, 5-летней Мией, после депортации пытается связаться с семьей по СМС.
Вильма Ирис Пераза, 28 лет, изо всех сил пыталась нести Эрик, своего двухлетнего ребенка, без трусов в грязном подгузнике, и свою 5-летнюю дочь Адриану.
Адриана стояла в луже блевотины на вершине моста, когда мексиканские чиновники окружили их, косы, которые мисс Пераса так старательно вплетала в волосы дочери, превратились в вьющийся беспорядок. Мать хотела, чтобы ее дочь выглядела как можно лучше в новой жизни в Америке.
Мисс Пераза пыталась утешить Адриану и напоить ее водой, пока Эрик шевелился у нее на руках. В конце концов, она рухнула на мосту, обняла детей и заплакала.
«Мы не могли пройти, любовь моя», -Пераза сказала мужу по телефону, когда наконец смогла подключиться. «Вот мы в Мексике, все плачем. Я не знаю, что мы будем делать ».
Семья из Копана, Гондурас, несколько дней назад пыталась пересечь границу, чтобы воссоединиться с мужем г-жи Пераза в Нэшвилле. Они были разделенной семьей с тех пор, как два года назад он уехал работать в Теннесси. Контрабандисты взимали с них 12 000 долларов за переезд, что эквивалентно почти трехлетнему окладу в Гондурасе, – экономия, которая теперь сводилась к нулю, когда они сидели, прижавшись друг к другу, на мосту.
«Я просто хочу восстановить отношения со своим мужем, чтобы дать нашим детям лучшее будущее», – сказала г-жа Пераса. «В моей стране много бедности, ничего не поделаешь».
Выше агенты таможни и пограничной службы США сопровождают мигрантов обратно в Мексику на пограничном переходе в Сьюдад-Хуарес.
Многим мигрантам потребовался месяц или больше, чтобы завершить опасный переход из Центральной Америки в Соединенные Штаты.
Опасное путешествие того стоило, полагали многие, пока они могли обосноваться в Америке.Они не хотели покидать свои дома, но в их странах коррумпированные правительства пренебрегли ими и позволили бандам править улицами.
Теперь они были в Мексике, и у них были только плохие варианты: бросить все и вернуться домой или снова попытаться нелегально перейти через границу. Оба варианта оставили их во власти мексиканских криминальных сетей.
Другой мигрант спросил журналиста Times о ситуации в Хуаресе, одном из самых опасных приграничных городов Мексики.
«Как этот город?» он спросил.«Безопасно ли выходить на улицу?»
Мигрантов загружают в фургоны для перевозки в приюты в Хуаресе.
Эльвин Баутиста Перес, 26 лет, схватил свою дочь, когда он изо всех сил пытался получить прием на своем телефоне, чтобы сообщить членам семьи неутешительную новость.
Он и 5-летняя Миа покинули свой дом в Сан-Педро-Сула, Гондурас, в январе и отправились в Соединенные Штаты.
Г-н Баутиста сказал, что он никогда не хотел быть иммигрантом, никогда не хотел оставлять свою семью, чтобы выучить новый язык и новые обычаи.Он нашел способ жить с нищетой и коррупцией, терзавшей Гондурас с детства. Но затем два мощных урагана обрушились на Гондурас в течение нескольких недель, оставив его без работы и жилья в ноябре.
«Они обманули нас, потому что в Соединенных Штатах нам никогда не говорили, что собираются депортировать нас», – сказал г-н Баутиста.
Г-жа Пераза, внизу, со своими детьми.
Мексиканские официальные лица проводили мигрантов с моста в их офисы, где они были зарегистрированы и сказали, что их поместят в приюты до депортации домой.
Но приюты были для тех, чей предел отчаяния был достигнут. Среди толпы мигрантов все еще были надеющиеся, те, у кого не кончились деньги или решимость снова попытаться пересечь границу. Вместо того, чтобы заполнять правительственные бланки, они выскользнули из хаотичных офисов на улицы Хуареса.
Желтый спортивный автомобиль появился из ниоткуда, и семью посадили на заднее сиденье. Они вызвали своего койота, или человека-контрабандиста, чтобы забрать их прямо в правительственных учреждениях.После того, как все собрались в машину – такие же яркие, как и наглые койоты – семья умчалась, чтобы снова предпринять опасную попытку перехода.
№ 120; Обновлено
января 2016 г.Делирий – серьезное состояние, сопровождающееся сильным замешательством и изменением поведения. Многие состояния могут вызывать делирий, такие как инфекция, лихорадка или побочные эффекты лекарств. Хотя делирий может возникнуть где угодно, он чаще возникает, когда дети находятся в больнице.Обычно это временное и обратимое заболевание при лечении основного заболевания. Когда ребенок или подросток находится в бреду, они ведут себя не так, как они сами. Это может быть очень пугающим как для ребенка, так и для родителей. Ребенок в бреду требует немедленной медицинской помощи.
Симптомы делирия могут появляться и исчезать. Они могут включать:
Существует множество причин делирия, в том числе:
Пока ваш врач лечит причину делирия вашего ребенка, вы можете кое-что сделать, чтобы вашему ребенку было комфортнее.Вот некоторые из этих вещей:
Если у вашего ребенка в больнице есть делирий, ваш врач может порекомендовать консультацию детского и подросткового психиатра, чтобы помочь осмотреть и вылечить вашего ребенка.Когда у ребенка делирий или серьезное заболевание, это может стать стрессом как для ребенка, так и для семьи. Иногда постоянная поддержка психического здоровья может быть полезной для устранения эмоциональных или поведенческих последствий даже после того, как делирий прошел.
Дополнительные ресурсы:
www.icudelirium.org
www.iacapap.org (глава о педиатрическом делирии)
В какой-то момент каждый испытывал замешательство.Это может повлиять на продуктивность, уверенность, благополучие и творческие способности. Со временем, когда дети становятся старше и появляется больше мест, куда можно пойти и чем заняться, жизнь часто превращается в большой вихрь активности и возрастающей ответственности. Все может быстро запутаться и запутаться. Это верно и для взрослых. Даже Эйнштейн признал это. Он сказал: «Я уезжал на несколько недель в растерянности. »В конце концов, он все проработал… На самом деле, весьма превосходно.
Тем не менее, замешательство может быть изнурительным, расстраивающим и сложным.Например, иногда детям трудно понимать инструкции или указания, просеивать ресурсы или справляться со слишком большим количеством задач или заданий одновременно. Любые или все эти обстоятельства могут повлиять на их самоощущение. Каким бы ни был источник замешательства детей, существуют стратегии, которые помогут сгладить этот путь – за счет уменьшения сложностей, повышения их устойчивости, оснащения их для управления тем, с чем необходимо бороться, и создания новых возможностей для движения вперед. И если они научатся принимать замешательство, они могут даже обнаружить, что оно становится спусковым крючком для продвижения и творческого самовыражения!
Однако все по-разному относятся к путанице.Это потому, что мы испытываем разные типы замешательства, у нас разные уровни терпимости и разные предрасположенности, то есть состояния ума или способы мышления, которые заставляют нас думать или действовать определенным образом. Когда дети и подростки сбиваются с толку, они могут тревожиться, избегать каких-либо дел или походов по местам, откладывать дела на потом и в конечном итоге делать очень мало. (Или, в качестве альтернативы, они могут использовать десять стратегий, перечисленных ниже, чтобы помочь им преодолеть загадочную путаницу и перейти к конструктивным или творческим способам действий.)
Художник Поль Сезанн сказал: « Мы живем в радуге хаоса. ”Итак, подумайте о способах направления цели и направления и, помня об этом, рассмотрите эти десять советов, которые помогут детям справиться с замешательством.
1. Упростите. Если что-то кажется вам слишком запутанным или сложным, разбейте его на сегменты, слова или действия, которые имеют для вас больше смысла. Вы также можете обратиться за помощью или задать несколько вопросов, чтобы получить необходимую информацию. Например, если бы я сказал вам, что изучаю вельвичию (или твиблаарканниедуд), вы, вероятно, запутаетесь.Вы можете отключиться, потому что не узнаете или не понимаете слов. Это иностранный язык? Игра? Животное? (На самом деле, это своего рода дерево, изображенное выше. Оно обитает в пустыне в Намибии, имеет короткий ствол, вырастает до метра в высоту, и каждый побег растения дает только два листка листвы – всегда. И вельвичия может выжить до до 2000 лет!) Как только вы преодолеете первоначальную путаницу и узнаете основы, вы будете готовы узнать больше – и нет конца тому, что вы можете делать со знаниями.
2.Признайте, что путаница неизбежна. Лучшие повара создают деликатесы на кухнях, которые часто кажутся суматошными и запутанными. Писатели часто работают за столами, которые завалены случайно размещенными заметками и черновиками. Флористы создают цветочные композиции на верстаках, заваленных листьями, лентами, ветками и разными цветами. Эти творческие люди преуспевают благодаря (или несмотря на) замешательство вокруг них. Они осознают и ценят то, что это часть реального мира и аспект их творческой среды, и они занимаются своим делом – продуктивно.
3. Делайте шаг за шагом. Прогресс – это не всегда прямая или безупречная линия. На самом деле, зачастую нужно сделать два или три шага вперед и один или два шага назад. Или боком. Ничего страшного, если ты будешь двигаться в «неправильном» направлении. Иногда ошибки уводят людей в новые захватывающие места и к неожиданным направлениям. Не позволяйте путанице или ошибкам останавливать вас или мешать результатам.
4. Получите всю необходимую информацию. Полезно иметь четкое представление о своих целях и ожиданиях.Также может быть полезно записать их, чтобы вам было легче ссылаться на них. Пронумеруйте шаги, которые вы планируете предпринять, чтобы достичь чего-то в условиях неразберихи. Будьте точны и храните информацию там, где вы ее видите.
5. Будьте терпеливы с собой. Не торопитесь. Когда вы чувствуете замешательство, выделите несколько минут, чтобы целенаправленно остановиться, собраться с мыслями и остыть. Спешка может усугубить ситуацию, потому что вы можете непреднамеренно запутать вещи и запутаться еще больше.
6.Быть гибким. Будьте готовы изменить свои намерения по мере продвижения вперед в том, что вы делаете или над чем работаете. Если вы сталкиваетесь с запутанными поворотами или поворотами, думайте об этом как о возможностях, которые могут побудить к мысли и, возможно, даже к творчеству. По пути вы можете сделать несколько удивительных или новаторских открытий!
7. Что вам больше всего подходит? Обычно есть несколько способов сделать что-то или чего-то добиться. Найдите свой путь . Это может занять больше времени, быть обремененным проблемами или быть более или менее интересным, но сохраняйте уверенность и решимость сделать этот первый шаг, несмотря на запутанные обстоятельства.
8. Сравните заблуждение с головоломкой. Большая мешанина из кусочков головоломки выглядит устрашающе, и чтобы разобраться в ней, нужно время, терпение, проб и ошибок. Что наиболее важно, для устранения беспорядочного замешательства требуется готовность противостоять вызову. Однако, как только вы начнете, и все начнет обретать форму, вы испытаете удовлетворение. Найдите несколько кусочков, которые подходят друг другу, и используйте их как отправную точку на пути к успеху.
9. Как начать? Вы можете начать с чего-нибудь более удобного.Возможно, что-то приоритетное, относительно простое, проясненное, продемонстрированное, тихое или требующее меньше принятия решений. Или вы можете принять подход, взятый у образца для подражания, кого-то, кому вы доверяете. Также неплохо установить связь между тем, что вам нужно сделать, и тем, что вы уже знаете, опираясь на задачи и знания, которые вы уже освоили, и двигаясь дальше. Этот план может помочь повысить вашу продуктивность. (См. Ссылку на статью по этой теме в ресурсах ниже.)
10.Позвольте замешательству дать вам силы. Вы можете позволить ему обескуражить вас и помешать вашему прогрессу – или вы можете принять замешательство. Попробуйте подумать о том, как замешательство может побудить вас прилагать больше усилий и укрепить вашу решимость, а также дать вам стимул к созданию альтернативных подходов и решению проблем.
Отмеченный наградами кинорежиссер Рон Ховард сказал: « Я бы предпочел рискнуть запутаться и оставаться творчески свежим и вдохновленным. Я чувствую, что расту и все время бросаю себе вызов. »Другими словами, это помогает быть мотивированным, адаптивным и открытым для опыта. В целом, то, как вы справляетесь с путаницей, зависит от вас!
Чтение и ресурсы
Материал в этой статье был частично адаптирован из содержания на страницах 49 и 50 последней книги автора, Bust Your BUTS: Tips for Teens to Pocrastinate (получатель Серебряной награды Ассоциации независимых книжных издателей 2018 г. Франклина), а также со страниц своего предшественника, Не сейчас, может быть позже: помощь детям преодолеть промедление .Читатели могут найти дополнительную информацию об аспектах развития и продуктивности ребенка, прочитав удостоенную наград книгу Доны Мэтьюз и Джоанн Фостер «Быть умным в отношении одаренного образования» , а также «За пределами интеллекта: секреты воспитания счастливых продуктивных детей». (написано обоими авторами). Чтобы узнать больше об этих книгах и получить доступ к широкому спектру статей и ссылок, перейдите на www.joannefoster.ca. Информация о семинарах по повышению квалификации и спикерских сессиях с доктором.Фостера также можно найти на этом сайте.
Превосходные ресурсы по поддержке и поощрению оптимального развития детей см. В широком ассортименте материалов, опубликованных издательством Great Potential Press по адресу www.greatpotentialpress.com.
Чтобы узнать больше о том, как поддержать детей, когда жизнь крутится в урагане, посмотрите Эпизод № 36 подкаста New Family – Новый взгляд на интеллект для нового мира на веб-сайте новой семьи , www.Козлова .
На веб-сайте Roots of Action ( www.rootsofaction.com ) есть увлекательная статья об устойчивости, которая содержит 25 « цитат для детей », которые помогают воспитывать у детей решимость и уверенность в себе, и чтобы вдохновлять их, когда становится сложно.
Книга Митци Вайнман, Пора! «Преобразование хаоса в спокойствие», от А до Я , содержит множество практических советов для детей, подростков и взрослых – идей, которые особенно полезны, когда жизнь становится хаотичной или запутанной.Для получения дополнительной информации о работе Митци посетите http://www.timefinder.net.
Для статьи Creativity Post , в которой основное внимание уделяется преимуществам использования предшествующих знаний, щелкните здесь .
Книг с картинками, которые могут вызвать слезы даже после многократного чтения, очень мало. Джон Бернингем овладел навыком с Granpa , так же как Джулия Дональдсон и Ребекка Кобб с The Paper Dolls .Но особенно впечатляет то, что дебютный автор Лорен Эйс и иллюстратор Дженни Лёвли достигли подвига, будучи новичками в игре, с The Girls , о четырех школьницах, чья дружба и жизнь расцветают под старой яблоней. Сказка выиграла в категории иллюстрированных книг детского книжного приза Waterstones 2019 года, и с тех пор пара получила сообщения от читателей со всего мира, в которых они благодарили их за то, что они отражают их собственную дружбу и вдохновляют следующее поколение.
Эйс мучился над тем, было ли уместно наблюдение за мужчинами, чувствуя, что жизнь мальчиков так хорошо задокументирована в детской литературе.К счастью, она настояла. Мальчики (Маленький тигр) снова сосредотачиваются на четырех детях разных рас и семейных традиций – Рей, Натти, Бобби и Тэм – но здесь побережье заменяет дерево, становясь одновременно декорацией и символом неконтролируемых эмоций.
Отголоски стиля иллюстраций Хелен Оксенбери, персонажи Лёвли сияют, в то время как ее подробные, текстурированные изображения морского побережья кажутся действительно живыми. Тематически The Girls выдвинули на первый план интересы, а позже и карьеру своего квартета, но здесь основное внимание уделяется характеристикам мальчиков и тому, как они относятся к другим.Эйс исследовала токсичную мужественность во время написания, и хотя ее пронзительная книга слегка отражает это исследование, в ней мягко утверждается ценность того, чтобы мальчики говорили о своих чувствах.
У Зэди Смит и Ника Лэрда Weirdo изображена морская свинка, любящая дзюдо. Иллюстрация: Magenta Fox«Жизнь слишком коротка, чтобы не быть чудаком», – заявляет Weirdo (Puffin), дебютная детская книга от известных авторов и реальных партнеров Зэди Смит и Ника Лэрда, с изображениями Мадженты Фокс. В книге изображена любящая дзюдо морская свинка, подаренная Кит на ее день рождения.К сожалению, три других питомца Кита изначально не привыкли к новоприбывшим, поэтому морская свинка пытается стать более похожей на них. Когда надвигается катастрофа, ее спасает эксцентричный сосед в леггинсах с леопардовым принтом и пристрастие к кокосовым миндальным печеньям, который, как и сама книга, с радостью возвращает слово «чудак». Согревающий, как объятия любимого питомца, Weirdo должен стать настоящим хитом.
Еще один долгожданный праздник отличия, The Pirate Mums (OUP, 3 июня) – это шумная история двух мам Билли, которые спасают день во время школьной поездки на море, тем самым убеждая Билли перестать тосковать по нормальная семья.Написанный новым автором Джоди Ланцет-Грант после того, как она и ее жена изо всех сил пытались найти сказки ЛГБТК + для своих близнецов, это радужный бунт морских лачуг и пиратские шутки, оживленные рисунками Лидии Корри, с их живым, только что нарисованным мелками взглядом.
Писатель и иллюстратор Джон Классен стал чем-то вроде звезды после трилогии, которая началась с I Want My Hat Back , его скромный, сухой стиль, предлагающий совершенно другой взгляд на жизнь для молодых читателей, вдохновляя интернет-мемы и даже татуировки для старичков.Всем наверняка понравится его последняя версия, The Rock from the Sky (Walker), иллюстрированная книга в пяти виньетках с отчетливым абсурдистским привкусом и фирменной приглушенной палитрой Классена. Три пугливых животных в шляпах размышляют о падающих камнях, о необходимости вздремнуть и о том, есть ли в будущем устрашающие одноглазые гексаподы, стремящиеся к разрушению.
Барбара Нади Ширин бросает воблер: «Она действительно понимает, что движет маленькими детьми». Иллюстрация: Надя ШиринЕще больше веселья представляет собой Мамонт , написанная Анной Кемп и Адамом Биром (Simon & Schuster, 27 мая), рассказ о рыбе из воды о шерстистом мамонте, который немного проспал. , оказывается в Нью-Йорке, принимая машины за жуков, небоскребы за деревья, а некоторые меховые сапоги за пропавшее стадо.
Между тем талантливая Надя Ширин действительно понимает, что движет маленькими детьми, а Барбара бросает воблер (Тупик) мягко подталкивает их, чтобы исследовать их сложные эмоции. Барбара хочет бросить своих приятелей, так как у нее потрясающее настроение – оно «тусклое и тяжелое, как злой желе». Если бы только истерики из реальной жизни были такими же веселыми.
Чтобы заказать любую из этих книг, нажмите на названия или перейдите на сайт guardianbookshop.com. Может взиматься плата за доставку.
ВНИМАНИЕ: эта история содержит тревожные подробности.
Женщина из Ванкувера была шокирована, обнаружив, что фотография, на которой она запечатлена в момент траура по детям коренных народов, которые умерли в бывшей школе-интернате в Камлупсе, Британская Колумбия, передается новостным агентствам без ее согласия.
Лоретта Джон, член Первой нации Лхейдли Теннех недалеко от Принца Джорджа, Британская Колумбия, и работница жилищного фонда в центре Истсайда Ванкувера, 29 мая посетила публичный мемориал возле Художественной галереи Ванкувера.
Несколько ее фотографий были сделаны фотографом для агентства Anadolu и сейчас лицензируются Getty Images на сумму до 575 долларов.
Джон, давший CBC разрешение на использование изображения в контексте, сказал, что она даже не знала, что ее фотография была сделана, пока ее коллега не сказал ей, что она видела фотографию в Интернете.
Джон говорит, что она «сбита с толку и обижена» ситуацией и чувствует, что ее личный момент молитвы используется для получения прибыли без согласия. Ее родители, бабушка и дедушка были вынуждены посещать школу-интернат, а ее самого забрали из семьи в рамках программы Sixties Scoop .
«Людям очень больно пользоваться этим», – сказал Джон.
Она сказала, что, хотя она понимает, что информационные агентства имеют законное право фотографировать публичные мероприятия, она считает, что с ней следовало проконсультироваться и что любая прибыль, получаемая от ее имиджа, должна направляться на поддержку оставшихся в живых школ-интернатов.
В заявлении Getty Images говорится, что они «стремятся поддерживать баланс между правом человека на неприкосновенность частной жизни и нашим обязательством освещать историю в общественных интересах, раскрывая сложные вопросы.«Они отмечают, что изображение доступно только для редакционного использования, то есть его могут использовать только новостные агентства, освещающие истории, представляющие общественный интерес.
Агентство Anadolu, государственное турецкое новостное агентство, не ответило на запросы комментарий.
Этические беседыНовостные агентства, в том числе CBC, обычно лицензируют изображения для использования у фотоагентств, включая Getty. Однако люди, имеющие опыт освещения деликатных событий, говорят, что фотографы должны учитывать этические соображения, а также юридические.
Фотографии памятников детям коренных народов, которые были вынуждены посещать школы-интернаты, появились по всей Канаде после того, как зондовый радар обнаружил сотни безымянных могил возле школ в Британской Колумбии. и Саскачеван. Эти фотографии разошлись по всему миру. (Бен Нелмс / CBC)Одетт Аугер, журналист-фрилансер, которая является Сагамок Анишнаубек со стороны своей матери, сказала, что она гарантирует, что получает одобрение от людей, которых фотографирует, особенно когда они находятся на мемориальном или культурном мероприятии.
«Мой подход – просто освободить дополнительное место и проявить особую осторожность», – сказал Огер. «Просто кажется неправильным извлекать из этого выгоду каким-либо образом или даже просто предполагать это, потому что это публично, что вы можете войти в этот момент».
Фотокорреспондент Эмбер Бракен, получившая признание Канадской ассоциации журналистов за освещение событий на территории Ветсувет’ен в 2020 году, сказала, что она пытается учитывать, кто обладает властью, когда решает, как подходить к ее предметам.
«Например, иногда нам нужно право иметь возможность наблюдать за тем, что политики делают публично, потому что они обладают властью над всеми нами, но это не всегда то же самое для частных граждан», – сказал Бракен.