В нашей школе обучаются дети с разными учебными возможностями, в том числе дети с ограниченными возможностями здоровья, имеющие недостатки интеллектуального развития. В основном это дети с легкой степенью умственной отсталостью. В условиях перехода на новые государственные стандарты для детей с ОВЗ они обучаются по специальным коррекционным программам и учебникам, соответствующим требованиям стандарта (учебники под редакцией Воронковой В.В. ).
Наблюдая за этими детьми, стоит отметить, что в своем большинстве они любознательны и активны. Как показывает практика, могут свободно пользоваться сотовыми телефонами и планшетами. Мнения педагогов по вопросу использования телефонов на уроке разделились: одни категорически против использования сотовых телефонов на уроке, другие напротив, считают, что это способ добывания информации с помощью Интернет ресурсов (форум сообщества педагогов «Образовательная галактика https://edugalaxy.intel.ru/?showtopic=2326).
Предлагаю конспект урока с применением сотовых телефонов для обучающихся с легкой степенью умственной отсталости.
Урок чтения для обучающихся 4-ого класса по специальной коррекционной программе VIII вида
Тема урока: В. Левин «Чудеса в авоське».
Цель урока: учить вдумчивому чтению, используя приемы ИКТ, стимулирующие мыслительную и творческую деятельность учеников.
Задачи урока:
Учебные
1. Познакомить учащихся со стихотворением В.
Левина «Чудеса в авоське».2. Научить осознанному чтению и приобретению читательского опыта.
3. Научить выразительному чтению стихотворного текста.
Коррекционные
1. Развитие мелкой моторики руки посредством упражнений пальчиковой гимнастики.
2. Учить снимать зрительное напряжение с помощью зрительной гимнастики.
3. Развитие связного высказывания и импрессивоной речи (смыслового понимания).
4. Развитие долговременной и речеслуховой памяти.
Воспитательные
1. Развитие толерантного отношения к людям старшего возраста.
2. Развитие уважительного отношения друг к другу.
Оборудование
1. Персональный компьютер
2. Проектор и экран.
3. Сотовые телефоны или айфоны с программным обеспечением «Ok Google».
4. Презентация к уроку, выполненная в программе «Microsoft Power Point».
5. Памятка «Как надо работать в группе»
6. Карточки с надписями слов: АВОСЬКА, ПУД, ЧУДО – ЮДО, ДИАЛОГ и карточки с изображением этих слов: СЕТКА, ПУДОВАЯ ГИРЯ, КИТ – РЫБА
7. Карточки с изображением занков препинания: !,точка,?
ОРГАНИЗАЦИОННАЯ СТРУКТУРА ЗАНЯТИЯ
I. Этап мотивации (3 мин)
– Ребята! Отгадайте, пожалуйста, загадку:
Он большой, как мяч футбольный,
Если спелый – все довольны.
Так приятен он на вкус!
Что это за шар? (Это арбуз)
– Как вы догадались, что это арбуз? ( В загадке говорится, что предмет круглый как шар.)
– Изобразите арбуз с помощью рук.
– А теперь с помощью пальцев, прикасаясь к большому пальцу каждым пальцем, изобразим круглую форму арбуза.
– Какое настроение вы испытываете, когда едите спелый сочный арбуз? (Хорошее, веселое).
– Арбуз – летняя ягода, которая всегда создает хорошее настроение. Я надеюсь, что у вас на уроке будет такое настроение, так как хорошее настроение – залог хорошей работы на уроке.
– Сядьте за свои парты, произнося фразу «Я буду хорошо работать на уроке», с разной интонацией.
II. Этап актуализации знаний (2 мин)
– Что вы уже знаете об этом растении? (Это ягода)
– Действительно, арбуз – самая большая ягода, которую впервые начали выращивать в Египте.
III. Этап постановки темы и целеполагания (2 мин)
– Ребята, сейчас мы сами попытаемся сформулировать тему урока чтения. Что мы делаем на уроках чтения? (Читаем произведения разных авторов)
– А теперь подумайте, о чем будет произведение на сегодняшнем уроке. Свяжите свои мысли с началом урока. (Будем читать произведение об арбузе).
– Сегодня на уроке мы прочтем стихотворение В. Левина «Чудеса в авоське».
IV. Этап знакомства с литературным произведением (2 мин)
– Прослушайте стихотворение автора в аудиозаписи 2 раза. В первый раз попытайтесь понять, о чем говориться в стихотворении, во второй раз – определите, все ли слова вам понятны. Незнакомые слова можно выписывать в тетрадь.
—Тетя Варя,
Тетя Варя!
Где вы были?
— На базаре.
—Варя-тетя,
Варя-тетя!
Что купили?
Что несете?
— Я несу
Два чуда-юда,
В каждом чуде —
По два пуда.
Нет у них
Ни ног,
Ни рук,
Ни рубашек нет,
Ни брюк,
Только два большущих
Пуза…
—Знаем, знаем!
Два арбуза!
V. Беседа по прочитанному тексту (3 мин)
– Понравилось ли вам произведение? (Да, понравилось)
– К какому жанру относится произведение? Докажите свой ответ. (Это стихотворение, в нем все слова звучат складно).
– Стихотворение – это небольшое произведение, созданное по законам стихотворной речи. Наше произведение соответствует данным законам.
VI. Этап закрепления добытых знаний посредством Интернет источников (6 мин)
– Ребята, озвучьте слова, которые были непонятны для вас и которые вы выписали в тетрадь (АВОСЬКА, ПУД, ЧУДО-ЮДО)
– В жизни вы встречаете много информации и слов, непонятной для Вас. Какими способами можно быстро узнать значение слова? (Обратиться к толковому словарю).
– А если нет под рукой толкового словаря? ( Посмотреть в Интернете, например в «Ok Google”)
– Правильно, практически всегда у вас под рукой сотовый телефон или айфон, которые вы можете использовать с пользой для себя.
– Сейчас вы поработаете в парах и выясните с помощью айфонов значение непонятных слов.
-Вспомним, как надо работать в парах.
1.Вы должны уметь слушать друг друга.
2. В случае спора уметь уступать.
3. Уметь договариваться друг с другом.
4. Уметь распределять роли в паре.
Результаты работы:
1. Слово «авоська» – сетка для продуктов.
2. Слово «пуд» – старая русская мера веса, равная 16,38 кг.
3. «Чудо – юдо» – сказочное чудовище
На доске появляются слова АВОСЬКА, ПУД, ЧУДО – ЮДО с карточками, изображающими эти слова: сетка, пудовая гиря, чудо-кит
VII. Рефлексия (3 мин)
– Ребята, с помощью айфонов вы нашли правильное трактование слов «авоська» и «пуд».
1. Зрительная гимнастика
Сейчас мы немного отдохнем. Думаю, не лишним будет проведение зрительной гимнастики для глаз после работы с гаджетами. Закроем глаза и нарисуем маленькие арбузы глазами 3 раза, а теперь большими кругами изобразим арбузы больших размеров.
2.Упражнение на увеличение напряжения и рефлексию (снятие мышечного напряжения)
– Скажите, в нашем стихотворении каких размеров были арбузы? (Арбузы были больших размеров)
– Как вы это узнали? (Они весили больше 16 килограммов)
– Изобразим эту тяжелую ношу. У человека, несущего тяжелую ношу, напрягаются все мышцы: мышцы спины, рук, плеч. Почувствуйте это напряжение сами.
– Что испытывает человек, когда ставит тяжелую ношу? (Облегчение)
– Покажем облегчение: руки повисли как у тряпичной куклы, мышцы спины и плеч расслаблены.
– А сейчас настроились на работу, на счет «шесть» тихо сесть!
VIII. Работа над выразительными средствами интонации (6 мин)
– Ребята, мы выяснили значение всех непонятных слов.
-Можно ли сказать, что данное стихотворение построено в форме диалога? (дети затрудняются ответить)
– Что вызвало затруднения? Вы не знаете, что такое диалог? Где мы можем добыть знания? (С помощью айфона дети приходят к выводу, что диалог-разговор двух или более людей).
Появляется карточка ДИАЛОГ
– В нашем стихотворении присутствует диалог? Докажите это примерами текста.(Да, в стихотворении дети спрашивают тетю Варю, а она отвечает им).
– Какая интонация присутствует в диалоге? (Вопросительная)
– Интонация, когда спрашивают, задают вопрос – называется вопросительной, а когда отвечают спокойной интонацией – повествовательная. Какая еще интонация употребляется в конце стихотворении? (Восклицательная)
– Почему автор употребил еще восклицательную интонацию? (Дети догадались, что в авоське арбузы и воскликнули)
– Какие указатели имеются в стихотворении, указывающие на то, с какой интонацией надо произносить предложение? (Восклицательный знак, точка, вопросительный знак)
– Подчеркните эти знаки в конце предложения.
– Прослушайте еще раз стихотворение, обращая внимание на дикцию автора, учитывающую знаки препинания в конце предложения.
– Как вы думаете, сложно было нести арбузы тете Варе? (Да, ей было тяжело)
– Чем могут помочь дети тете Варе? (Помочь донести до дома)
IX. Мини-проект «Поможем тете Варе» (3 мин)
– Ребята, умение оказывать своевременную помощь взрослому человеку, особенно пожилому, который испытывает трудности в определенных ситуациях, говорит о милосердии и добром сердце.
– Представим, что я – тетя Варя, которая несет эти тяжелые арбузы.
– Подумайте, какими словами можно продолжить диалог стихотворения так, чтобы не обидеть женщину, используя в речи вежливые слова. (Тетя Варя, давайте мы вам поможем донести эти арбузы домой. Мы будем очень аккуратными. И т.д.)
X
– Ребята, а сейчас вы попробуете это стихотворение прочитать самостоятельно, учитывая выразительные средства, о которых мы говорили ранее.
– Кто хотел бы прочитать стихотворение перед классом?
XI. Рефлексия. Включение нового в систему знаний (5 мин)
– Ребята, подумайте, какой общий вывод мы можем сделать по уроку?
(На уроке мы учились читать стихотворение В. Левина «Чудеса в авоське». Мы узнали значение слов АВОСЬКА, ПУД, ЧУДО- ЮДО, ДИАЛОГ. А еще мы говорили о вежливом отношении к взрослым людям).
– Как надо относиться к взрослым людям? (Уважительно, надо помогать им)
– Я думаю, что вы сегодня найдете, где можно помочь маме, папе, бабушке, дедушке. Свой поступок изобразите в своем рисунке и принесите в класс, мы организуем выставку – акцию с призывом «Помоги своим близким!» для того, чтобы и другие ребята задумались об этом.
Глупая лошадь
На сайте КнигаГо можно читать онлайн выбранную книгу: Вадим Александрович Левин – Глупая лошадь – бесплатно (полную версию книги). Жанр книги: Детские стихи. На странице можно прочесть аннотацию, краткое содержание и ознакомиться с комментариями и впечатлениями о выбранном произведении. Приятного чтения, и не забывайте писать отзывы о прочитанных книгах.
Название: | Глупая лошадь | |
Автор: | Вадим Александрович Левин | |
Жанр: | Детские стихи | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | – | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! |
Сборник поэзии Левина Вадима Александровича, в котором представлено 13 стихотворений.
Я с детства мечтал переводить с английского старинные стихи и истории. Но опоздал: пока я рос, Корней Чуковский, С. Маршак и Борис Заходер всё уже перевели.
Как назло, среди моих знакомых не было ни одного англичанина, который мог бы написать новые старинные народные баллады, чтобы я перевёл их, пока другие не узнали.
Но однажды я подумал: «А почему, собственно, переводчик с английского на русский должен ждать, пока кто-нибудь напишет английские подлинники по-английски? Почему бы не сделать наоборот: сначала сочинить до-подлинный перевод, а потом пускай англичане переводят обратно?»
Свои до-подлинники я выношу на суд читателей «Глупой лошади».
Вадим ЛЕВИН
Лошадь купила четыре галоши,
Паpу хоpоших и паpу поплоше.
Если денёк выдаётся погожий —
Лошадь гуляет в галошах хоpоших.
Стоит пpосыпаться пеpвой поpоше —
Лошадь выходит в галошах поплоше.
Если же лужи на улице сплошь —
Лошадь выходит совсем без галош.
Что же ты, Лошадь, жалеешь галоши?
Разве здоpовье тебе не доpоже?
Старушка удачно сходила на рынок,
Сложила покупки в десяток корзинок,
В кулёчки, мешочки, пакеты, рюкзак
И с этим в автобус вошла кое-как.
По счастью, маршрут девяносто шестой
В тот раз уходил совершенно пустой.
Старушка бросает на заднем сиденье
Кошёлку с капустой и пачку печенья.
Идёт не спеша по проходу вперёд
И слева, и справа покупки кладёт:
Здесь хумус в коробке, там яйца в корзинке,
Тут в банках консервных тунец и сардинки.
Поближе к прикрытому шторой окошку
Она оставляет морковь и картошку.
А дальше — две дыни, арбуз, артишок
И жареных семечек полный мешок,
Миндаль и орехи, корица и мак,
Бутылки, коробки, пакеты, рюкзак.
На разных сиденьях удобно лежат
Оливки, бананы, хурма, виноград,
И даже мука для слоёного теста.
И только старушка осталась без места.
Старушка автобус окинула взглядом
И вдруг увидала водителя рядом.
— Мужчина! Ну где твои совесть и честь?
Ты разве не видишь: мне некуда сесть!
Водитель изысканным был кавалером
И с детства приучен к приличным манерам.
Не мог он сидеть, если дама стоит.
(И это о нём хорошо говорит).
Он место своё уступил у руля.
Но так поступил он, по-моему, зря:
Старушка сама выбирает маршрут,
А люди напрасно автобуса ждут.
Гром стреляет, как из пушки.
Хлещет дождь по спинам луж.
Под дождём сидят лягушки —
Принимают тёплый душ.
Когда я мальчишкой на речку ходил,
Неся котелок и сачок,
Мне часто встречался
У чистой воды
Весёлый и добрый
Бычок.
Смотрел на меня —
Дурачок дурачком,
Молчал, и жевал, и хрустел,
И рыжие уши стояли торчком,
И нос, будто блюдце, блестел.
— Здорово, бычок! —
Говорил я ему.
И он отвечал мне:
— МУ-У!
Теперь я с портфелем хожу и в очках,
И в городе жить мне пришлось,
Но всё вспоминаю
Бычка-дурачка
И мокрый, приветливый нос,
Всё думаю:
Как там ему
Одному,
Кому
Говорит он:
— МУ-У!
Послушайте,
Если пойдёте к реке
И встретитесь с глупым бычком,
Он мордой потянется к вашей руке
И станет махать вам хвостом,
Привет от меня
Передайте ему.
И он вам ответит:
— МУ-У!
— Тетя Варя,
Тетя Варя!
Где вы были?
— На базаре.
— Варя-тетя,
Варя-тетя!
Что купили?
Что несете?
— Я несу
Два чуда-юда,
В каждом чуде —
По два пуда.
Нет у них
Ни ног,
Ни рук,
Ни рубашек нет,
Ни брюк,
Только два большущих
Пуза…
— Знаем, знаем!
Два арбуза!
Взгляд вперед
«Они научили меня сути иудаизма, – сказал Ньюмарк, основатель Craigslist. «Они фактически установили мой моральный компас».
«Они фактически установили мой моральный компас», — сказал Крейг Ньюмарк. «Они определили направление моей жизни». Фотоиллюстрация Мэтью Литмана. Фотографии Рика Керна/Getty Images и любезно предоставлены Реной Хехт.
Jodi Rudoren был редактором . в The New York Times , включая работу в качестве главы бюро в Иерусалиме и новаторскую роль в стратегии работы с аудиторией. Твиттер: @rudoren. Электронная почта: [email protected] Исследовать Самый популярныйЕсли вы пропустилиЗадействоватьПереиздайте эту историюКак пара учителей воскресной школы вдохновила Крейга Ньюмарка раздать свои деньгиСкопировано в буфер обмена Сезон одного чуда | Ярмарка тщеславияТелеоператоры — и большинство из них были мужчинами — и различные газетные, журнальные и эфирные репортеры начали бороться за место между вывеской «ЖАРЕНОЕ ТЕСТО» и стендом «Папа Джино» в недрах Фенуэй-парка незадолго до 11. :30 вечера в воскресенье, 17 октября 2004 г. Это был конец восьмого иннинга, и «Нью-Йорк Янкиз» вели «Бостон Ред Сокс» со счетом 4–3 в четвертой игре серии чемпионатов Американской лиги 2004 г. (ALCS), лучший дело семи. Этот узкий импровизированный коридор (названный Холст-аллеей, потому что там хранятся брезентовые покрытия, покрывающие поле в перерывах между играми и во время задержек из-за дождя) вдается в трибуны примерно на полпути к правой линии поля. Во время плей-офф Canvas Alley служит своего рода загоном для сотен журналистов, ожидающих выхода на поле в конце игры, когда они будут бороться за какие-то клишированные слова реакции от того или иного игрока. Эти журналисты — вместе с примерно 35 000 болельщиков, забившихся в знаменитые неудобные места Fenway Park — должны были стать свидетелями чего-то исторического. Это должно было стать главным заданием года. Репортеры тайком привлекали друзей с пиратскими пропусками: «Просто скажите, что помогаете с трансляцией». Перед сериалом билеты продавались за тысячи долларов, и по всей Новой Англии призывали к помощи десятилетней давности. Предполагалось, что «Ред Сокс» против «Янкиз» станет редким соревнованием, которое оправдало шумиху. Забудьте «Селтикс-Лейкерс», забудьте Али-Фрейзера, забудьте «Мичиган». Штат Огайо. Это была действительно высшая лига. История, как недавняя, так и древняя, определенно присутствовала. Как будто кому-то нужно было напомнить, что с 1920 года, когда они продали Бейба Рута, «Бамбино», янки, «Ред Сокс» не выиграли ровно ни одной Мировой серии. «Янки», тем временем, выиграли 26, в том числе 4 из предыдущих 8. Вечное разочарование «Ред Сокс» с годами стало квинтэссенцией спортивной изюминки, но оно также стало неотъемлемой частью идентичности команды — и ее обращаться. В конце концов, что такое «Ред Сокс», как не вечное второе место, непревзойденная проверка фанатов и лояльности? Все, что касалось их статуса неудачника — их верные, мрачно преданные поклонники, их наследие неудачников — стало символичным и странным образом нагруженным смыслом. (Не меньший авторитет в области трагедий и капризов человеческого существования, чем Джон Чивер, однажды заметил: «Все литераторы — фанаты Red Sox».) Вокруг так называемого «Проклятия бамбино» выросла небольшая кустарная промышленность; действительно, в спортивном маркетинге есть трюизм: лучшее, что может случиться с командой, — это не победа, а душераздирающее поражение, из-за которого болельщики будут искать спасения в следующем году. Стойкие болельщики «Ред Сокс» любили говорить себе, что бесконечные страдания команды были результатом не проклятия, а расистской истории «Ред Сокс» (и Бостона) (команда упустила шанс подписать контракт с Джеки Робинсоном). и Уилли Мэйс), невежество ее фронт-офиса и эпические промахи ее менеджеров, которые в совокупности сделали Red Sox самыми узнаваемыми неудачниками в истории спорта. При всей своей поэзии и лиризме бейсбол — это игра чисел, а проклятий не существует. Верно? Именно эти вечно оптимистичные фанаты думали, что этот год будет другим. Прошло три года с тех пор, как Джон У. Генри, богатый торговец сырьевыми товарами, возглавил разношерстную группу инвесторов, чтобы купить Red Sox за 700 миллионов долларов, и сделка была настолько сюрреалистичной, что Генри до сих пор не может описать ее, не упомянув о « высокий уровень странности», сознательно используя слова, которые U.F.O. эксперт Дж. Аллен Хайнек описывал близкие контакты третьего рода. Генри и его партнеры — телевизионный магнат Том Вернер и давний исполнительный директор бейсбольной команды Ларри Луккино — привнесли в операции Red Sox уровень изощренности и проницательности, которых часто не хватало в бейсболе, бизнесе, в котором решения на поле и стратегия фронт-офиса одинаково исторически делались инстинктивно или просто не производились вообще. Генеральный менеджер Тео Эпштейн — по-мальчишески красивый местный герой, выросший в тени Фенуэя в Бруклине, штат Массачусетс, — с энтузиазмом соединил статистический анализ чисел, популяризированный в бестселлере Майкла Льюиса Moneyball , с традиционной разведкой; «Ред Сокс» даже наняли Билла Джеймса, типичного специалиста по бейсбольной статистике, который годами публиковал свои собственные все более и более загадочные аналитические материалы, в качестве старшего консультанта. «Ред Сокс» были благословлены такими дорогими звездами, которые могли себе позволить только команды с большим рынком. ). Столь же важными были отбросы, в которых Эпштейн нашел ценность и новую жизнь, такие ребята, как Бронсон Арройо, молодой питчер, которого «Пираты» уволили и который стал третьим лучшим стартовым игроком команды (всего за 332 500 долларов в год), и Марк Беллхорн , который лидировал среди игроков второй базы Американской лиги с процентом попаданий на базу 0,373 и заработал 49 долларов. 0,000. Даже такие опоры, как лидер команды Кевин Миллар, чемпион Американской лиги 2003 года Билл Мюллер и многолетний M.V.P. кандидата Дэвида Ортиса более или менее отодвинули в сторону их бывшие команды. «Тео заслуживает большого уважения, — говорит Миллар. «Он привел сюда бейсболистов. Я и Дэвид Ортиз, и Билли Мюллер… эти парни никому не были нужны. Миннесотские близнецы не выставили на торги Дэвида Ортиса. Я имею в виду, я собирался в Японию. Билли Мюллер, перенесший операцию на колене в составе «Чикаго Кабс», никому не был нужен. Этот парень выигрывает титул чемпиона мира». К драматизму сезона 2004 года добавилась история этих очень специфических команд Red Sox и Yankee. Годом ранее, в чемпионате 2003 года, «Сокс», казалось, были готовы, наконец, выиграть битву всей своей жизни с хулиганами из квартала. Вместо этого Грэди Литтл присоединился к длинному списку менеджеров «Ред Сокс», которые страдали от мозговых спазмов в решающие моменты, а Аарон Бун стал еще одним в длинной череде молодых янки, которые нанесли смертельный удар, на этот раз в 11-м иннинге седьмой игры. из серии, в которой были уродливые драки на поле и много плохой крови. Литтл и Бун быстро поселились в коллективном бессознательном Новой Англии, как в прошлые годы Джонни Пески, Баки Дент, Майк Торрез и Билл Бакнер. Их имена стали условным обозначением болельщиков «Сокс»: «Мы снова все испортили». Что? Вы ожидали чего-то другого? После завершения кампании 2003 года величайшее соперничество в спорте стало, если возможно, еще более ожесточенным. Это началось прошлой зимой, в межсезонье, когда «Ред Сокс» пытались придумать способ заполучить лучшего игрока игры, Алекса Родригеса, «А-Рода», тогдашнего приятеля «Техас Рейнджерс». Они потерпели неудачу, и пару месяцев спустя он был там, как и ожидалось, в тонкую полоску янки. (Последовавший публичный дисс-состязание вызвал колкость всегда умеренного владельца «Янкиз» Джорджа Стейнбреннера: «Мы понимаем, что Джон Генри, должно быть, смущен, разочарован и разочарован своей неудачей в этой сделке. В отличие от янки, он предпочел не идти на дополнительное расстояние для его болельщиков в Бостоне». |