Стихи про теремок: Стихи про теремок | Стихи

Стихи про теремок | Стихи

Теремок в стихах. Михаил Метелёв

На опушке под сосной
Теремок стоял пустой,
Мимо мышка пробегала,
Теремочек увидала.

– Тук-тук-тук, скажите мне,
Кто хозяин в теремке?

Тишина, никто не бродит,
На крылечко не выходит.
Мышка в теремок зашла
И спокойно зажила.

Подмела полы, помыла,
Печку жарко натопила
И услышала: снаружи
Кто-то шлепает по луже.

– Тук-тук-тук, скажите мне,
Кто хозяин в теремке?

– Я-то – мышка полевая,
Кто же будешь ты такая?

– Я – зеленая лягушка,
Ты пусти меня в избушку.

– Что ж, иди, вдвоем теснее,
Но гораздо веселее.

Сели чай попить за стол,
Разговор у них зашел,
Целый день проговорили,
О работе позабыли,
Вот пора уж спать ложиться,
Только кто-то в дверь стучится.

– Тук-тук-тук, скажите мне,
Кто хозяин в теремке?

– Я-то – мышка полевая,
– Я – лягушка луговая,
В теремке вдвоем живем,
Чай с малиной свежей пьем.
Кто же будешь ты такой,
Гость непрошеный ночной?

– Я – веселый мальчик-зайчик,
Попрыгайчик-побегайчик,
В терем вы меня пустите,
Чаем гостя напоите.

– Что ж, иди, втроем теснее,
Но гораздо веселее.

Утром звери поднялись,
За работу принялись.
Мышка в поле побежала,
Зерен спелых натаскала,
Их лягушка подробила,
Тесто в кадке замесила,
Заяц в огород сходил
И капусты нарубил.
Накидали в печку дров,
Налепили пирогов,
Лишь за стол стали садиться –
Слышат: кто-то в дверь стучится.

– Тук-тук-тук, скажите мне,
Кто хозяин в теремке?

– Я-то – мышка полевая,
– Я – лягушка луговая,
– Я – веселый мальчик-зайчик,
Попрыгайчик-побегайчик,
Кто же в двери к нам стучится,
Зверь лесной, иль, может, птица?

– Я – красавица лисичка,
Хитроумная сестричка,
В теремок меня пустите,
Пирожками угостите.

– Что же, вчетвером теснее,
Но гораздо веселее.

Пирогов наелись звери,
Песни весело запели,
Заяц балалайку взял
И на струнах забренчал,
А лиса пошла плясать
И давай хвостом вилять,
Вдруг зайчишка замолчал –
Кто-то в двери постучал.

– Тук-тук-тук, скажите мне,
Кто хозяин в теремке?

– Я-то – мышка полевая,
– Я – лягушка луговая,
– Я – веселый мальчик-зайчик,
Попрыгайчик-побегайчик,
– Я – красавица лисичка,
Хитроумная сестричка,
Кто стоит за дверью там,
И зачем стучится к нам?

– Это я – лесной волчок,
Темно-серенький бочок,
Вы откройте шире двери,
Добрые соседи звери,
И пустите в теремок –
Я под дождиком промок.

– Что же, впятером теснее,
Но гораздо веселее.

Волка чаем напоили,
Ближе к печке усадили,
Расспросили о судьбе,
Рассказали о себе,
Окна ставнями закрыли
И ложиться спать решили.

Рано утром, на зарнице,
Кто-то в терем стал ломиться,
Заревел и зарычал,
Всех зверей перепугал.

– Тук-тук-тук, скажите мне,
Кто хозяин в теремке?

– Я-то – мышка полевая,
– Я – лягушка луговая,
– Я – веселый мальчик-зайчик,
Попрыгайчик-побегайчик,
– Я – красавица лисичка,
Хитроумная сестричка,
– Ну, а я – лесной волчок,
Темно-серенький бочок,
Кто же в гости к нам стучится,
Так, что терем шевелится?

– Я – медведь, зовусь Топтыжка,
Не буян, не шалунишка,
Я вас, звери, не пугал,
Пальцем тихо постучал,
В теремок меня пустите
Да малиной угостите.

– Что же, вшестером теснее,
Но гораздо веселее.

В дверь медведь залазить стал –
Только лапу затолкал.
– В теремок ваш не вхожу,
Я на крыше посижу.

Звери в страхе задрожали
И медведю закричали:
– Ты без крыши нас оставишь,
Терем маленький – раздавишь!
Но зверей медведь не слышит,
А пыхтит и лезет выше.
Только он на крышу встал,
Теремочек затрещал,
На бок сильно накренился
И на части развалился.

Еле выпрыгнуть успели
Перепуганные звери:
Первой мышка полевая,
Вслед лягушка луговая,
И веселый мальчик-зайчик,
Попрыгайчик-побегайчик,
И красавица лисичка,
Хитроумная сестричка,
А за ней лесной волчок,
Темно-серенький бочок.

На поляне все столпились
И к медведю обратились:
– Ах ты, мишка косолапый,
Толстолобый, толстопятый,
Что ты, глупый, натворил –
Ты нас крова всех лишил!
Где мы будем зимовать,
Дни и ночи коротать?!

Из развалин мишка встал,
Извинился и сказал:
– Мы отстроим теремок,
Чтобы жить в нем каждый мог.

Закипела тут работа
До мозолей и до пота.
Мишка сосенки валил,
Топором сучки рубил,
Бревна волк с лисой пилили,
На поляну их носили,
Заяц мох натеребил
И сушиться разложил,
Мышка в поле побежала
И соломы натаскала,
А лягушка щи варила
И работников кормила.

Вскоре посреди поляны
Вырос терем деревянный,
Двухэтажный и просторный,
Да с большим крыльцом узорным.

Даже мишка косолапый,
Толстолобый, толстопятый,
В полный рост в избе стоял,
Потолка не задевал.

Всем по горнице досталось,
Да еще одна осталась,
Собирались в ней все вместе,
Пили чай и пели песни.
И с тех пор в округе всей
Нет компании дружней.

Домик выстроен в лесу.
Мышку он вместил, лису,
и лягушку, зайку, волка.
А медведь пришёл без толку –
Мишка в домик влезть не смог –
развалился «Теремок».

***

Стоит в поле теремок-теремок,
Он не низок не высок, не высок.
Как по полю, полю мышка бежит,
У дверей остановилась и пищит:
— Пик! Пик! Пик! Пик! Пик! Пик!
— Пик! Пик! Пик! Пик! Пик! Пик!
Кто, кто в теремочке живет?
Кто, кто в невысоком живет?
Кто в тереме живет?

Никого в тереме нет, никто мышке не отвечает. Залезла мышка в теремок, стала жить-поживать — песни распевать:
— Пик! Пик! Пик! Пик! Пик! Пик!
— Пик! Пик! Пик! Пик! Пик! Пик!
Стоит в поле теремок-теремок,
Он не низок не высок, не высок.
Уж как по полю, полю лягушка бежит,
У дверей остановилась и кричит:
— Ква! Ква! Ква! Ква! Ква! Ква!
— Ква! Ква! Ква! Ква! Ква! Ква!
Кто, кто в теремочке живет?
Кто, кто в невысоком живет?
Кто в тереме живет?

— Я мышка-норушка! А ты кто?
— Я лягушка-квакушка!
— Иди ко мне жить!

Прыгнула лягушка в теремок. Стали они с мышкой жить-поживать – песни распевать.
— Пик! Пик! Пик! Пик! Пик! Пик!
— Ква! Ква! Ква! Ква! Ква! Ква!
Стоит в поле теремок-теремок,
Он не низок не высок, не высок.
Как по полю, полю зайка бежит,
У дверей остановился и кричит:
— Чук! Чук! Чук! Чук! Чук! Чук!
— Чук! Чук! Чук! Чук! Чук! Чук!
Кто, в теремочке живет?
Кто, в невысоком живет?
Кто в тереме живет?

— Я мышка-норушка!
— Я лягушка-квакушка! А ты кто?
— А я заяц — на горе увертыш!
— Иди к нам жить!
— Хорошо, приду.

Прыгнул заяц в теремок. Стали они вместе жить-поживать — песни распевать:
— Пик! Пик! Пик! Пик! Пик! Пик!
— Ква! Ква! Ква! Ква! Ква! Ква!
— Чук! Чук! Чук! Чук! Чук! Чук!
Стоит в поле теремок-теремок,
Он не низок, не высок, не высок.
Уж как по полю, полю лисичка бежит,
У дверей остановилась и кричит:
— Тяф! Тяф! Тяф! Тяф! Тяф! Тяф!
— Тяф! Тяф! Тяф! Тяф! Тяф! Тяф!
Кто, кто в теремочке живет?
Кто, кто в невысоком живет?
Кто в тереме живет?

— Я мышка-норушка!
— Я лягушка-квакушка!
— Я заяц — на горе увертыш! А ты кто?
— А я лисичка сестричка.
— Иди к нам жить!
— Сейчас приду.

Забралась лиса в теремок. Стали они теперь четверо жить-поживать — песни распевать:
— Пик! Пик! Пик! Пик! Пик! Пик!
— Ква! Ква! Ква! Ква! Ква! Ква!
— Чук! Чук! Чук! Чук! Чук! Чук!
— Тяф! Тяф! Тяф! Тяф! Тяф! Тяф!
Стоит в поле теремок-теремок,
Он не низок, не высок, не высок.
Как по полю, полю серый волк бежит,
У дверей остановился и кричит:
— Уу! Уу! Уу! Уу! Уу! Уу!
— Уу! Уу! Уу! Уу! Уу! Уу!
Кто, кто в теремочке живет?
Кто, кто в невысоком живет?
Кто в тереме живет?

— Я мышка-норушка!
— Я лягушка-квакушка!
— Я заяц — на горе увертыш!
— Я лисичка сестричка. А ты кто?
— А я волк — из-за кустов хватыш!
— Иди к нам жить!

Залез волк в терем. Стали они все вместе жить-поживать — песни распевать:
— Пик! Пик! Пик! Пик! Пик! Пик!
— Ква! Ква! Ква! Ква! Ква! Ква!
— Чук! Чук! Чук! Чук! Чук! Чук!
— Тяф! Тяф! Тяф! Тяф! Тяф! Тяф!
— Уу! Уу! Уу! Уу! Уу! Уу!
Стоит в поле теремок-теремок,
Он не низок, не высок, не высок.
Как по полю, полю медведь бредет,
У дверей остановился и ревет:
— Уф! Уф! Уф! Уф! Уф! Уф!
— Уф! Уф! Уф! Уф! Уф! Уф!
Кто, кто в теремочке живет?
Кто, кто в невысоком живет?
Кто в тереме живет?

— Я мышка-норушка!
— Я лягушка-квакушка!
— Я заяц — на горе увертыш!
— Я лисичка сестричка.
— Я волк — из-за кустов хватыш! А ты кто?
— А я медведь-тяпыш-ляпыш — всех вас давишь!

Как навалился Мишка на теремок, так теремок и рассыпался. А все звери разбежались. Стал медведь их ловить, да никого не поймал.
Где ему, такому косолапому!

Теремок – Стихи и песни на русском языке – Русский язык как иностранный

Русская народная сказка

Стоял в поле теремок. Прилетела муха-горюха и стучится: 
– Терем-теремок! Кто в тереме живёт? 
Никто не отзывается. Влетела муха-горюха и стала в нём жить. 
Прискакала блоха-попрыгуха. 
– Терем-теремок! Кто в тереме живёт? 
– Я, муха-горюха, а ты кто? 
– А я блоха попрыгуха. 
– Ступай ко мне жить. 
Прыгнула блоха-попрыгуха в теремок и стали они жить вдвоём. 
Прилетел комар-пискун: 
– Терем-теремок! Кто в тереме живёт? 
– Я, муха-горюха, да блоха-попрыгуха, а ты кто? 
– А я комар-пискун. 
Стали они жить втроём. 
Прибежала мышка-норушка. 
– Терем-теремок! Кто в тереме живет? 
– Я, муха-горюха, блоха-попрыгуха, да комар-пискун, а ты кто? 
– А я мышка-норушка. 
– Ступай к нам жить. 
Стали они жить вчетвером. 
Прискакала лягушка-квакушка: 
– Терем-теремок! Кто в тереме живёт? 
– Я, муха-горюха, блоха-попрыгуха, комар-пискун да мышка-норушка, а ты кто? 
– А я лягушка-квакушка. 
– Ступай к нам жить. 
Стали жить впятером.  
Прискакал зайка-поплутайка: 
– Терем-теремок! Кто в тереме живёт? 
– Я, муха-горюха, блоха-попрыгуха, комар-пискун, мышка-норушка, лягушка-квакушка, а ты кто? 
– А я зайка-поплутайка. 
– Ступай к нам жить. 
Стало их шестеро. 
Прибежала лисичка-сестричка: 
– Терем-теремок! Кто в тереме живёт? 
– Я, муха-горюха, блоха-попрыгуха, комар-пискун, мышка-норушка, лягушка-квакушка да зайка-поплутайка, а ты кто? 
– А я лисичка-сестричка. 
– Ступай к нам жить. 
Стало их семеро. 
Пришёл к терему серый волк – из-за кустов хватыш: 
– Терем-теремок! Кто в тереме живёт? 
– Я, муха-горюха, блоха-попрыгуха, комар-пискун, мышка-норушка, лягушка-квакушка, зайка-поплутайка да лисичка-сестричка, а ты кто? 
– А я серый волк – из-за кустов хватыш. 
– Ступай к нам жить. 
Стали жить-поживать. 
Пришел к терему медведь, стучится: 
– Терем-теремок! Кто в тереме живёт? 
– Я, муха-горюха, блоха-попрыгуха, комар-пискун, мышка-норушка, лягушка-квакушка, зайка-поплутайка, лисичка-сестричка да волк – из-за кустов хватыш, а ты кто? 
– А я медведь- всех вас давиш. Лягу на теремок – всех раздавлю! Испугались они, да все из терема прочь! 
А медведь ударил лапой по терему и разбил его.

Источник: https://www.proza.ru/2014/12/21/1554

Попробуйте ответить на вопросы и выполнить задания к тексту:

1. Вы познакомились с одной из самых популярных русских народных сказок: эту сказочную историю в России знают все – от ма́ла до вели́ка (и дети, и взрослые). Назовите всех, кто жил в теремке, посчитайте, сколько было этих жителей.

2. Вы, конечно, заметили, что каждый персонаж этой истории во время знакомства представляется именем, которое состоит из двух частей: названия животного и прозвища (например, мышка-норушка, зайка-поплутайка и т. д.). Подумайте и объясните смысл каждого из этих прозвищ.

3. Давайте повторим, что такое теремок? А терем? Можно ли сказать, что ВЫ живёте в тереме? Почему? Какие еще названия места, где живут люди, вам известны? Рассмотрите картинки и скажите, что вы на них видите. В каком из домов вам хотелось бы жить? Почему?

 

Источник: http://www.woodhouses-magazine.ru/

 

Источник: http://ruspravda.info/

Источник: http://www.chitalnya.ru/

Источник: http://www.novostroy-tuimazy.ru/

 

Источник: http://barnaulgp.ru/

4. Давайте вернёмся к сказке «Теремок». Найдите в тексте слова, которые обозначают действие (движение, перемещение из одного места в другое) персонажей сказки (например, прилетела, прискакал и т. д.). Составьте с каждым из слов по 2 – 3 предложения.

5. Как вы думаете, почему до прихода медведя звери вместе жили-поживали в теремке?

6. Что сделал медведь, когда пришел к теремку? А что сделали его жители?

7. Вам понравился поступок медведя? Почему?

8. Интересно, что у сказки «Теремок» существует и другой финал (конец). Может быть, вы знаете или догадываетесь, как ещё может заканчиваться эта история. Расскажите. Если хотите, сочините свое продолжение и окончание сказки.

9. Перескажите сказку, используя картинку, на которой вы видите некоторых героев сюжета.

10. Попробуйте создать с друзьями мини-спектакль по этой сказке.

фольклор Архивы » Candleless Creative

Рэнди

Сегодняшнее стихотворение действительно было опубликовано! Электронный журнал Quantum Fairy Tales включил его в свой зимний выпуск 2016 года. НО, увы, эта проблема (со всем электронным журналом, кажется) теперь не более чем неработающая ссылка. По этой причине я ожидаю, что никто не будет возражать, если я перепощу «Крем от Ивана-дурака: рецепт» прямо здесь. >=) … Подробнее…

Рубрики Стихи Метки фольклор, Русский фольклор 3 комментария

Рэнди

Народ, я упал с телеги. Я уверен, что вы не удивлены, услышав это. Даже когда я принял решение о диете из четырех книг, я уже обманывал его. НО ЭТО ОТЛИЧНО, потому что книги, которые я читаю в этом месяце, даже лучше, чем в прошлом месяце! Мой выбор духовного чтения не изменился (буду читать «Подражание»… Читать дальше…

Рубрики Рецензии на книги и фильмы Метки искусство, фольклор, французский 3 комментария

Рэнди

Темы разлуки и изгнания кажутся золотой нитью, проходящей через мои стихи. Я бы почти сказал, что это был мой «поэтический способ». Или настроение. Но тогда, быть может, изгнание — это сущностный модус всех поэтов… ведь в конце концов быть человеком в этом мире — значит быть изгнанником. Все мы жаждем совершенного общения, … Читать дальше…

Categories Стихи Tags изгнание, фольклор, псалмы, зима, процесс написания 2 комментария

Рэнди

Итак, ребята, пришло время присоединиться к побеждающей стороне и дать вам мои лучшие рекомендации для чтения на Хэллоуин. Только я не буду рекомендовать книги. Нет, я подозреваю, что ваш список для чтения уже достаточно длинный. Вместо этого я собрал свои любимые рассказы, стихи, песни и песни-стишки, которыми вы можете насладиться за 15 минут или меньше. … Подробнее…

Категории Рецензии на книги и фильмы Теги фольклор, Хэллоуин, ужасы, стихи на музыку, поэзия, рассказы 1 комментарий

Рэнди

Время от времени — а сейчас, на мой взгляд, слишком редко — я натыкаюсь на книгу, которая затягивает меня с того момента, как я беру ее в книжном магазине. Как только я его куплю, я не могу дождаться, чтобы прочитать его; и как только начинаю читать, не могу поставить… Читать дальше…

Рубрики Рецензии на книги и фильмы Теги книги, фольклор, причудливый, странный Оставить комментарий

Георгий Нарбут – 110 работ

  • Иллюстрация к «Песне о Роланде», 1903 г.
  • Иллюстрация к поэме Александра Пушкина “Руслан и Людмила”, 1905 г.
  • Иллюстрация к ‘Журавль и цапля. Медведь.», 1906 г.
  • Иллюстрация к ‘Журавль и цапля. Медведь.», 1906 г.
  • Иллюстрация к ‘Журавль и цапля. Медведь.», 1906 г.
  • Иллюстрация к ‘Журавль и цапля. Медведь.», 1906 г.
  • Иллюстрация к ‘Журавль и цапля. Медведь.», 1906 г.
  • Обложка к книге ‘Журавль и цапля. Медведь.», 1907 г.
  • Иллюстрация к ‘Журавль и цапля. Медведь.», 1907 г.
  • Иллюстрация к ‘Журавль и цапля. Медведь.», 1907 г.
  • Иллюстрация к ‘Журавль и цапля. Медведь.», 1907
  • Иллюстрация к ‘Журавль и цапля. Медведь.», 1907 г.
  • Обложка “Деревянного орла”, 1909 г.
  • Иллюстрация к сказке «Война грибов», 1909 г.
  • Иллюстрация к сказке «Война грибов», 1909 г.
  • Иллюстрация к «Деревянному орлу», 1909 г.
  • Иллюстрация к «Деревянному орлу», 1909 г.
  • Иллюстрация к «Деревянному орлу», 1909 г.
  • Иллюстрация к «Деревянному орлу», 1909 г.
  • Иллюстрация к «Деревянному орлу», 1909 г.
  • Иллюстрация к «Деревянному орлу», 1909 г.
  • Иллюстрация к «Деревянному орлу», 1909 г.
  • Иллюстрация к «Деревянному орлу», 1909 г.
  • Обложка книги «Сказки: Теремок. Мизгирь., 1910 г.
  • Иллюстрация к книге Жуковского “Как мыши кота хоронили”, 1910 г.
  • Иллюстрация к книге Жуковского “Как мыши кота хоронили”, 1910 г.
  • Иллюстрация к книге «Как мыши кота закопали» Жуковского, 1910
  • Иллюстрация к книге Жуковского “Как мыши кота хоронили”, 1910 г.
  • Иллюстрация к книге Жуковского “Как мыши кота хоронили”, 1910 г.
  • Иллюстрация к книге Жуковского “Как мыши кота хоронили”, 1910 г.
  • Иллюстрация. «Сказки: Теремок. Мизгирь., 1910 г.
  • Иллюстрация. «Сказки: Теремок. Мизгирь., 1910
  • Иллюстрация. «Сказки: Теремок. Мизгирь., 1910 г.
  • Иллюстрация. «Сказки: Теремок. Мизгирь., 1910 г.
  • Иллюстрация. «Сказки: Теремок. Мизгирь., 1910 г.
  • Иллюстрация. «Сказки: Теремок. Мизгирь., 1910 г.
  • Иллюстрация. «Сказки: Теремок. Мизгирь., 1910 г.
  • Иллюстрация. «Сказки: Теремок. Мизгирь., 1910 г.
  • Пейзаж с кометой, 1910 г.
  • Орган, 1910 г.
  • Обложка «Трех басен Крылова», 1911 г.
  • Иллюстрация к книге Б. Дикса «Игрушки», 1911 г.
  • Иллюстрация к книге Б. Дикса ‘Игрушки’, 1911
  • Иллюстрация к «Трём басням Крылова», 1911 г.
  • Иллюстрация к «Трём басням Крылова», 1911 г.
  • Иллюстрация к «Трём басням Крылова», 1911 г.
  • Церковь Рождества Пресвятой Богородицы в селе Хохловка Черниговской области, 1912 г.
  • Обложка «Соловья» Ганса Христиана Андерсена, 19 лет12
  • Титульный лист к «Трём басням Крылова», 1912 г.
  • Иллюстрация к басне Ивана Крылова «Муравей и стрекоза», 1912 г.
  • Иллюстрация к «Соловью» Ганса Христиана Андерсена, 1912 г.
  • Иллюстрация к «Соловью» Ганса Христиана Андерсена, 1912 г.
  • Иллюстрация к «Соловью» Ганса Христиана Андерсена, 19 лет12
  • Иллюстрация к «Соловью» Ганса Христиана Андерсена, 1912 г.
  • Иллюстрация к «Соловью» Ганса Христиана Андерсена, 1912 г.
  • Кузнечик перед карточным домиком, 1913 год.
  • Фамильный герб семьи Нарбут, 1914 г.
  • Герб провинции Галисия, 1914 г.
  • Автопортрет с семьей, 1915 г.
  • Герб гетмана Кирилла Разумовского, 1915 г.
  • Аллегория 1916 года (Хронос), 1916
  • Аллегория разрушения собора в Реймсе, 1916 г.
  • Первая полоса журнала «Аполлон», 1916 г.
  • Розы, 1916 г.
  • 100 карбованцев Украинской Народной Республики (аверсов), 1917 г.
  • 100 карбованцев Украинской Народной Республики (реверс), 1917 г.
  • Обложка книги «Российский Красный Крест. 1867-1917 гг. ‘, 1917 г.
  • Обложка альбома «Украинский алфавит», 1917 г.
  • Старая Украина. Бандурист., 1917 г.
  • Игральные карты, 1917 год.
  • Игральные карты, 1917 год.
  • Игральные карты, 1917 год.
  • Игральные карты, 1917 год.
  • Лист «А» из альбома «Украинский алфавит», 1917 г.
  • Лист «Б» из альбома «Украинский алфавит», 1917 г.
  • Лист ‘Ч’ из альбома ‘Украинский алфавит’, 1917
  • Лист ‘Ф’ из альбома ‘Украинский алфавит’, 1917 г.
  • Лист «И» из альбома «Украинский алфавит», 1917 г.
  • Лист «К» из альбома «Украинский алфавит», 1917 г.
  • Лист ‘Л’ из альбома ‘Украинский алфавит’, 1917 г.
  • Лист «М» из альбома «Украинский алфавит», 1917 г.
  • Лист «Н» из альбома «Украинский алфавит», 1917 г.
  • Лист «О» из альбома «Украинский алфавит», 1917 г.
  • Лист «С» из альбома «Украинский алфавит», 1917 г.
  • Лист «В» из альбома «Украинский алфавит», 1917 г.
  • Лист «З» из альбома «Украинский алфавит», 1917 г.
  • 100 карбованцев Украинского государства (аверсов), 1918 г.
  • 100 карбованцев Украинского государства (реверс), 1918 г.
  • Акта Нарбуторум. Титульный лист с изображением основателей рода Нарбут., 1918 г.
  • Обложка журнала «Наше прошлое», 1918 г.
  • Обложка проекта большого герба Украинского Государства, 1918
  • Эскиз купюры 500 гривен Украинской Народной Республики (аверс), 1918 г.
  • Дизайн банкноты 500 гривен Украинской Народной Республики (реверс), 1918 г.
  • Дизайн банкноты в сто гривен, 1918 г.
  • Дизайн десятигривневой купюры Украинской Народной Республики 1918 г.
  • Эскиз купюры в две тысячи гривен Украинской Народной Республики (аверс), 1918 г.
  • Малый герб Украинского Государства, 1918 г.
  • Мочащаяся собака, 1918 год.
  • Обложка журнала ‘Искусство’, 1919 г.
  • Обложка книги Владимира Нарбута «Аллилуйя», 1919 г.
  • Иллюстрация к «Энеиде» И. Котляревского, 1919
  • Иллюстрация к поэме Владимира Нарбута «Перед Пасхой», 1919 г.
  • Поэзия.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *