Пушкин сказка о мертвой царевне пушкин читать: Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях (читать онлайн)

Краткое содержание Пушкин Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях за 2 минуты пересказ сюжета

Краткие содержания за 2 минуты

  • Краткие содержания
  • Пушкин
  • Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях

Сказка о мертвой царевне и семи богатырях многим напоминает сказку о Белоснежке и семи гномах. И, действительно, связь прослеживается.

Царь уезжает на войну, а любящая супруга верно ждет его у окна. Она смотрит на метель, пытаясь  первой увидеть возвращение мужа. В одну из ночей у нее рождается дочь. А вскоре и царь возвращается, но царица умирает у него на руках. Государь тосковал по любимой, но через год женился вновь.

Вторая жена отличалась редкой красотой, но при этом была эгоистичной, гордой, завистливой и недоброй женщиной. У нее было волшебное зеркальце, которое умело говорить. Но единственная тема, на которую была способна разговаривать новая царица с волшебной вещицей была ее собственная красота. Без конца спрашивала государыня зеркало, самая ли прекрасная она на свете. И неизменно получала ответ, что так и есть.

А молодая царевна тем временем, становилась старше, расцветала и в конце концов превратилась в прекрасную девушку. Вот уже появился у нее жених — королевич Елисей. А ее мачеха, задав однажды свой единственный вопрос, узнала, что теперь самая красивая — ее падчерица. Разозлившись, она приказывает своей служанке, отвести царевну в лес и привязать к дереву, оставив на растерзание волкам. Однако прислужница ослушалась и просто отвела царскую дочь в чащу.

Царевна нашла в лесу терем, прибралась в нем и приготовила ужин. Вернувшиеся хозяева — 7 богатырей, предлагают ей остаться с ними жить на правах сестры.

Королевич Елисей тем временем отправляется на поиски исчезнувшей невесты. А мачеха вновь обращается к зеркалу и выясняет, что царевна жива. Переодевшись старухой,  она отправляется в лес. Отыскав убежище царевны, мачеха дает ей отравленное яблоко и уходит.

Девушка, попробовав этот дар, умирает. Богатыри хоронят ее в хрустальном гробу. А королевич в своих поисках обращается даже к солнцу и месяцу. Наконец ветер ему рассказывает, что он видел умершую царевну и указывает путь к ней. Елисей едет туда, чтобы хоть попрощаться с любимой. Найдя ее в гробу такой же прекрасной как и при жизни, он целует свою невесту, и она оживает. Вместе они возвращаются домой и без промедления играют свадьбу. А злая царица, увидев их умирает.

Как всегда в сказках, зло побеждено и наказано, а добро торжествует. Но ведь в сказке говорится не только об этом. Царевна не только красива внешне, она прекрасна своими внутренними качествами: добротой, скромностью, трудолюбием, деликатностью и сочувствием. И каждая девочка, мечтающая стать принцессой, прочитав эту сказку, постарается взять с царевны пример. Тогда жизнь станет красивее и интереснее. Не бойтесь и двигайтесь вперед по жизни.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Пушкин.

Все произведения
  • Арап Петра Великого
  • Барышня-крестьянка
  • Бахчисарайский фонтан
  • Борис Годунов
  • Братья разбойники
  • Выстрел
  • Гаврилиада
  • Граф Нулин
  • Гробовщик
  • Домик в Коломне
  • Дубровский
  • Дубровский по главам
  • Евгений Онегин
  • Евгений Онегин по главам
  • Жених
  • История Пугачёва
  • Кавказский пленник
  • Каменный гость
  • Капитанская дочка
  • Кирджали
  • Маленькие трагедии
  • Медведиха
  • Медный всадник
  • Метель
  • Моцарт и Сальери
  • Песнь о Вещем Олеге
  • Пиковая дама
  • Пиковая дама по главам
  • Пир во время чумы
  • Повести Белкина
  • Полтава
  • Русалка
  • Руслан и Людмила
  • Сказка о золотом петушке
  • Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях
  • Сказка о попе и его работнике Балде
  • Сказка о рыбаке и рыбке
  • Сказка о царе Салтане
  • Скупой рыцарь
  • Станционный смотритель
  • У Лукоморья дуб зелёный
  • Цыганы

Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях.

Картинка к рассказу

Сейчас читают

  • Краткое содержание Гайдар Елка в тайге

    Чук и Гек приняли решение подготовить елку к Новому Году. Украшали ее подручными материалами такими как: вырезки из журналов, вата, цветы из папиросной бумаги.

  • Островский

    Александр Островский родился и учился в Московской гимназии, а затем и в Московском университете. Учась на юридическом факультете, Островский, одновременно увлёкшись театром и литературным творчеством, он принимает решение бросить учёбу

  • Краткое содержание Фицджеральд Ночь нежна

    В произведении «Ночь нежна», созданном американским писателемФрэнсисом Скоттом Фицджеральдом, описывается жизнь богатых людей в двадцатые годы прошлого века.

  • Краткое содержание Губарев Трое на острове

    Мальчик Боря не любит ничего делать, после школы он только лежит на диване и читает книгу про пиратов. Но однажды он нашел среди вещей старый бабушкин платок, который выполнял любое желание, стоило только им махнуть.

  • Трифонов

    Трифонов Юрий Валентинович – знаменитый советский писатель. Родился Юрий Валентинович в Москве в небольшой семье. Отец мальчика Валентин Андреевич Трифонов был большевиком

Краткое содержание Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях Пушкин для читательского дневника, читать краткий пересказ онлайн

Год: 1833    Жанр: сказка

Главные герои: царевна, мачеха, богатыри, Елисей

Царь поехал на войну, защищать свое государство от неприятелей. Царица осталась ждать мужа дома. Она очень тосковала по своему любимому, от окна не отходила. Все ждала. В одну из ночей у нее рождается дочь. Вскоре воротился царь, а государыня умерла. Тяжело пришлось супругу, любил он очень жену. Потужил государь, да и женился во второй раз.

Вторая супруга была редкой красавицей, но по характеру злой. У нее было зеркальце, у которого она все время справлялась о своей красоте. Однажды, задав привычный вопрос, царица получила неприятный ответ. Зеркало сказало, что прекраснее ее падчерица, девушка самая красивая на свете. Царица пришла в бешенство и решила извести приемную дочь.

Приказала государыня служанке отвести девушку в лес и привязать к дереву, чтобы ту съели волки. Служанка была доброй, к тому же она хорошо относилась к царской дочери, а новую государыню не любила. Прислужница, просто оставила падчерицу в чаще, не привязывая.

Царевна блуждала по лесу и увидела дом, она зашла туда, навела порядок и приготовила обед. А в этом тереме жили семь богатырей. Они вернулись с охоты, порадовались царевне и предложили ей остаться у них на правах сестры. Они предлагали ей выйти за одного из них замуж, но царевна не могла, у нее был суженый.

Тем временем, королевич Елисей, жених царевны поспешил на ее поиски. Царица же опять спросила у зеркала, кто красивее на свете, и узнала, что падчерица выжила. Государыня переоделась в старческие лохмотья и нашла царевну. Она угостила девушку яблоком с ядом и та умерла. Богатыри, увидев свою сестрицу мертвой, похоронили ее в гробу из хрусталя.

Елисей долго разыскивает любимую, он спрашивает у солнца, месяца об ее местонахождении. Лишь ветер указал королевичу правильный путь. Елисей нашел хрустальный гроб, поцеловал невесту, а она ожила. Вернулись молодые домой, свадьбу сыграли, а злая мачеха померла от досады.

Сказка учит доброте. В любом случае, зло, остается наказанным и добро победит.

Пересказ Сказки о мёртвой царевн

Знакомясь с творчеством А.С. Пушкина восхищаешься его талантом. Отдельного внимания заслуживают сказки в стихотворной форме. Оторваться от чтения невозможно. Сюжет настолько захватывает, что кажется будто все происходит на самом деле.

“Сказка о мертвой царевне” А.С. Пушкина оставит в сердце след у каждого читателя.

Начинается произведение с того, как царица ждёт мужа, сидя у окна и смотря на снег. В ночь под рождество у неё рождается дочь, и в то же время возвращается царь. Царица умирает, а царь долгое время остаётся в печали. Проходит время и царь снова женится. Молодая царица вздорная и злая красавица. Лишь с царем она ласкова. Целый день молодая царица только прихорашивается да смотрит в зеркало. Тем временем подрастает дочка царя. Красавица с кротким нравом и доброй душой всем по сердцу.

Есть у царевны и жених королевич Елисей. Молодая царица завидует красоте царской дочки и решает её погубить. Приказывает отвести царевну в лес, привязать к дереву и оставить там на съедение волкам. Царевну в лес обманом заманили, да пожалели, связывать не стали, а просто оставили в чаще. Вернувшись доложили царице что приказ её исполнен. А царевна бродила по лесу и вышла к терему. В тереме никого не было, она прибралась, приготовила еды и уставшая уснула.

В том тереме жили семь братьев. Вернувшись с охоты и увидев порядок в доме они удивились, а познакомившись с гостьей предложили ей пожить у них. Тем временем царица спросив у зеркала о своей красоте узнает о том, что царевна жива. Разозлившись решает она сама убить красавицу царевну. Переодевшись в старуху угощает царскую дочку отравленным яблоком. Царевна откусив кусочек засыпает мертвым сном.

Вернувшиеся богатыри находят царевну бездыханной. Соорудив для красавицы хрустальный гроб братья относят его с телом царевны в пещеру, где подвесив его на цепях, прощаются с названой сестрой. Но жених царевны ищет свою любимую. Много времени Елисей в пути, у всех он спрашивает о своей царевне. И наконец ветер подсказывает ему где найти гроб с телом красавицы. Елисей, желая проститься навсегда с любимой целует её, и царевна просыпается.

Вернувшись домой в дверях царевна встречается с мачехой, и та от злости умирает. Отгоревав траур по царице, Елисей и царевна женятся. Все заканчивается богатым свадебным пиром.Добро всегда побеждает. Нужно всегда верить в хорошее и никогда не сдаваться. Хорошим людям всегда судьба подарит счастье.

Оцените произведение:

  • 3.48
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Голосов: 267

Читать краткое содержание Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях.

Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Пушкин. Краткие содержания произведений

  • Арап Петра Великого
  • Барышня-крестьянка
  • Бахчисарайский фонтан
  • Борис Годунов
  • Братья разбойники
  • Выстрел
  • Гаврилиада
  • Гробовщик
  • Дубровский
  • Евгений Онегин
  • Жених
  • История Пугачева
  • Кавказский пленник
  • Каменный гость
  • Капитанская дочка
  • Маленькие трагедии
  • Медведиха
  • Медный всадник
  • Метель
  • Моцарт и Сальери
  • Песнь о вещем Олеге
  • Пиковая дама
  • Пир во время чумы
  • Повести Белкина
  • Полтава
  • Русалка
  • Руслан и Людмила
  • Сказка о золотом петушке
  • Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях
  • Сказка о попе и его работнике Балде
  • Сказка о рыбаке и рыбке
  • Сказка о царе Салтане
  • Скупой рыцарь
  • Станционный смотритель
  • Цыганы
  • Южная ссылка

Картинка или рисунок Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

  • Краткое содержание Гауф Холодное сердце

    Это история о Петере Мунке. Он был бедным угольщиком. Жил со своей матерью, продолжая ремесло отца. И довелось ему столкнуться с двумя лесными духами, в которых верили в его родном Шварцвальде.

  • Краткое содержание Байрон Корсар

    На территории Пелопоннесского полуострова расположен порт Корони, именно в этом месте, и разворачиваются основные действия поэмы.

  • Краткое содержание Всадник Алеша Морица

    Основным персонажем произведения является мальчик по имени Алеша, воспитывающийся в неполной семье одной лишь мамой.

  • Краткое содержание Железников Разноцветная история

    В одной семье было двое детей – Галя и Юра. Галя была младше брата на год, но выше ростом. Юра любил фантазировать дома, когда не было родителей. Поэтому они боялись оставлять детей одних дома

  • Краткое содержание Эдгара По Похищенное письмо

    Осенью вечером автор сидел с приятелем по имени Огюст Дюпен. Они сидели, пили чай и вспоминали расследование Дюпена об убийстве на улице Морг. В этот момент к ним пришел префект парижской полиции, который был другом Дюпена

  • Краткое содержание Голубок Катаева

    Главными героями произведения являются дети, представленные в образах брата и сестры, Жени и Павлика. В один из дней мама оставляет ребят дома, поскольку на улице разыгрывается ненастье в виде

1950-е – Истории при свечах

Алессандро Чима

Это русская анимация 1951 года по сказочной поэме Александра Пушкина 1833 года, основанной на классической сказке братьев Гримм «Белоснежка и семь гномов». Режиссер Иван Петрович Иванов-Вано, известный как «патриарх советской мультипликации».

Вы можете прочитать «Сказку о мертвой царевне и семи богатырях» Пушкина.

Фильм на русском языке, поэтому вы можете использовать настройки YouTube, чтобы включить английские субтитры.

Опубликовано в: 1950-е, Анимация, Детские рассказы, Сказки, Русская мультипликация | Tagged: Александр Пушкин, мультфильм, сказка, Гримм, Россия, Белоснежка, советский

Алессандро Чима | 1 Комментарий

Это интереснее, чем кажется. Monsanto — да, эта злая компания, которая берет грязь и превращает ее в адвоката — работала с Disney над строительством дома будущего в Диснейленде. Он должен был показать, как пластмассы произведут революцию в жилищном строительстве. Судя по всему, дом был настолько прочным, что, когда Дисней снес его в конце шестидесятых, они не смогли сломать внешнюю оболочку разрушающими шарами.

Мой основной интерес в фильме, помимо умственно отсталых улыбающихся идиотов, которые населяют будущее видения Monsanto, — это очаровательно неуклюжий акцент на комфорте как на главном аспекте жизни в будущем. Я думаю, что какой-нибудь сумасшедший режиссер мог бы снять отличный новый научно-фантастический фильм, который смотрел бы на будущее промышленных фильмов, подобных этому, для вдохновения. Это могло бы стать противоядием от совершенно безрадостного, антиутопического, постапокалиптического тупого супа, который предлагают безмозглые режиссеры, такие как Нил Бломпкамп. Бухающей непонятности такой работы должны в конце концов быть противопоставлены дому будущего и людям, которые думают, что они счастливы!

Опубликовано в: 1950-е, Дисней, Документальный фильм, Научная фантастика, Короткометражные фильмы, Старинный фильм | Метки: Диснейленд, Дом будущего, Monsanto, Tomorrowland

Алессандро Чима

Это удивительный и красивый фильм новаторского американского режиссера-экспериментатора Стэна Вандербека. Его работа включала анимацию коллажей, живые выступления и ранние эксперименты с компьютерной графикой.

Технологический взрыв последних пятидесяти лет и предполагаемое будущее ошеломляют, человек управляет машинами собственного изобретения… в то время как машина, которой является человек… рискует выйти из-под контроля. Технологические исследования, разработки и вовлечение мирового сообщества почти полностью опередили эмоционально-социологическое (социо-«логическое») осмысление этой технологии. «Технологическая мощь» и «культурный охват», которые только начинают стремительно развиваться во многих частях земли, происходят так быстро, что они вывели логическую точку опоры человеческого интеллекта так далеко за пределы его самого, что он не может судить или оценивайте результаты своих действий до того, как он их совершит…

Стэн Вандербик

 

Опубликовано в: 1950-е, Анимация, Авангардный фильм, Экспериментальный фильм, Фильм, Андерграундный фильм | Tagged: Стенд Вандербик

Алессандро Чима

Какой он был забавный художник.

 

Опубликовано в: 1950-е, Артист, Сериалы |

Алессандро Чима | 1 Комментарий

Майк Уоллес беседует с автором «О дивный новый мир» Олдосом Хаксли, уделяя особое внимание опасности сползания к тоталитарному правительству в результате перенаселения, усиления иерархической организации людей в корпоративных структурах и неправильного использования телевидения и подсознательной рекламы. Он постоянно ссылается на сходство между методами рекламных агентств и политическими диктаторами.

Уоллес: …и нас уговорят проголосовать за того, за кого, как мы не знаем, нас уговаривают проголосовать?

Хаксли: Точно, я имею в виду, что это довольно тревожная черта… что вас убеждают ниже уровня выбора и разума.

Возможно, этим и объясняется избрание Джорджа Буша-младшего, буйного пьяницы без малейшего образования — психопатического ложного ковбоя с манией святой миссии по вторжению на Ближний Восток. Это было национальное самоубийство. Избрание Буша было худшим, что случилось с США со времен Гражданской войны, и это нельзя объяснить логикой. Мир находится только в начале десятилетий, потраченных на восстановление после преступности и смерти, развязанной Бушем. Думаю, Хаксли мог бы сказать, что Буш был легко предсказуемым результатом неконтролируемой корпоратизации. Каждая корпорация любит выдвигать тупых и неважных людей на руководящие должности среднего звена, где они могут функционировать как многоуровневый фасад, стоящий между членами правления и китайскими лагерями рабов.

Опубликовано в: 1950-е, Реклама, Документальный фильм, Журналистика, Политика, Старинное телевидение | Теги: реклама, Олдос Хаксли, дивный новый мир, демократия, Майк Уоллес, тоталитаризм

Алессандро Чима

Испанский кинорежиссер и первый член сюрреалистического движения Луис Бунюэль поставил эту версию «Робинзона Крузо» Даниэля Дефо в 1954. Это очень хороший и прямолинейный рассказ истории с совершенно убедительным островным местом действия. Роман Дефо сейчас более важен для чтения, чем когда-либо. Это потому, что это величайшая история, когда-либо рассказанная о том, как остаться наедине с самим собой. Все, что вам нужно сделать, это пожить в Лос-Анджелесе какое-то время с открытыми глазами, чтобы понять, как мало людей хотят когда-либо побыть наедине с собой. Вы очень ясно видите эту проблему у людей, когда они расстаются со значимыми для них людьми и сразу же соскальзывают в какие бы отношения ни представились. Это означает глубокую слабость ума и характера. Дефо писал о сложной работе ума наедине с собой и о неожиданных радостях и истинах, которые каждый открывает в себе. Итак, читайте книгу. Это тяжелая книга, полная прекрасных предложений и тонких мыслей. Попробуйте.

Если вам так хочется, вы можете прослушать всю книгу прямо здесь, потому что несколько лет назад я сел и прочитал ее целиком в микрофон. Но я предлагаю вам слушать время от времени, пока вы просматриваете книгу самостоятельно.

Вот статья о Луисе Бунюэле на сайте Senses of Cinema.

Рубрика: 1950-е, Кино, Литература, Фильмы, Романы | Метки: Даниэль Дефо, Луис Бунюэль, роман, Робинзон Крузо, Испания

Поиск

Фильмы, фотография, Таро и игры — вот основные области, охватываемые здесь.

Мы также публикуем оригинальные аудио-рассказы для детей, в том числе о диких пиратских приключениях и некоторых классических романах.

Покопайтесь в меню историй и найдите коллекцию иллюстрированных сказок, которые впервые нашли аудиторию на этом сайте.

Также зайдите на нашу страницу в Facebook.

  • 1920-е (7)
  • 1930-е (8)
  • 1940-е (10)
  • 1950-е (27)
  • 1960-е (29)
  • 1970-е (17)
  • 1980-е (1)
  • Реклама (7)
  • Удивительные вещи (22)
  • Анимированные наблюдения (1)
  • Анимация (239)
  • приложений (1)
  • Арабские ночи (53)
  • Арт (137)
  • Художник (43)
  • Аудио истории (107)
  • Аудиоистории в Интернете (9)
  • Автор Билл Эктрик (3)
  • Авангардная пленка (84)
  • Велоспорт (5)
  • Блоги (3)
  • Книгоиздательство (27)
  • Книги (55)
  • Бокс (13)
  • Детские аудиорассказы (27)
  • Детские книги (12)
  • Детские сказки (133)
  • Сборник детских рассказов (13)
  • Детская анимация (11)
  • Китай (4)
  • Рождество (23)
  • Цифровое искусство Cima (1)
  • Cima Мобильная фотография (10)
  • Фотографии Cima (47)
  • Гражданские права (23)
  • Комиксы (29)
  • Творчество (9)
  • Криминальные истории (1)
  • Текущие события (21)
  • Цифровое искусство (2)
  • Дисней (8)
  • Документальный фильм (143)
  • Цифровая зеркальная фотосъемка (5)
  • Электронные книги (4)
  • Образование (20)
  • Окружающая среда (3)
  • Киберспорт (2)
  • Эссе (1)
  • Экспериментальная пленка (25)
  • Экспериментальное видео (6)
  • Сказки (21)
  • Фан-фильмы (4)
  • Фэнтези (26)
  • Художественная литература (10)
  • Пленка (157)
  • Комментарий к фильму (42)
  • Кинопроизводство (22)
  • Фильмы детей (3)
  • Сказки (6)
  • Фортнайт (14)
  • Свобода слова (29)
  • Сбор средств (1)
  • Смешные (13)
  • Программирование игр (1)
  • Стриминг игр (27)
  • Игры (52)
  • Игры от нас (17)
  • Игры (28)
  • правительство (1)
  • Графические романы (1)
  • Сказки братьев Гримм (25)
  • Хэллоуин (39)
  • Ужас (49)
  • Инструкции (8)
  • Иллюстрация (26)
  • Независимое кино (49)
  • Индия (1)
  • Инстаграм (1)
  • Итальянский фильм (4)
  • Журналистика (20)
  • Дети (1)
  • Обучение (1)
  • Легенды о короле Артуре (31)
  • Литература (37)
  • Живое видео (15)
  • Прямые трансляции событий (1)
  • Лос-Анджелес (61)
  • Малобюджетная научная фантастика (1)
  • Машинима (1)
  • Медитация (1)
  • Метавселенная (1)
  • Внимательность (1)
  • Смеситель (14)
  • Современное искусство (2)
  • Трейлеры фильмов (3)
  • Фильмы (130)
  • фильмов с нами (23)
  • Музыка (40)
  • Тайный конкурс (5)
  • Мистика (8)
  • Нью-Йорк (3)
  • Новости (79)
  • романов (1)
  • Захвати Лос-Анджелес (1)
  • Захвати Уолл-Стрит (13)
  • Интернет-литература (5)
  • Мнение (119)
  • Стандартное тихоокеанское время (3)
  • Живопись (27)
  • Философия (6)
  • Фотография (98)
  • Пиноккио (18)
  • Пиратский Джек (20)
  • Подкасты (83)
  • Поэзия (48)
  • Политика (43)
  • Принцесса Марса (28)
  • Протест (11)
  • Психология (11)
  • Государственная служба (29)
  • Панк (1)
  • Чтение (2)
  • Робинзон Крузо (17)
  • Рок-н-ролл (1)
  • Ролевые игры (2)
  • Ролевая игра (1)
  • Русская анимация (17)
  • Наука (2)
  • Научная фантастика (133)
  • Тайная личность (2)
  • Шекспир (4)
  • Короткометражные фильмы (150)
  • Рассказы (2)
  • Немой фильм (17)
  • Обновления сайта (1)
  • Советская пленка (5)
  • Космические путешествия (14)
  • Духовные занятия (9)
  • Истории (47)
  • Стрит-арт (10)
  • Супер 8 фильмов (7)
  • сюрреализм (1)
  • Таро (13)
  • Таро Видео (7)
  • Технологии (51)
  • Подростковые истории (1)
  • Телевидение (3)
  • Игрушки (3)
  • Трансмутология (8)
  • телешоу (12)
  • Твич (3)
  • Без рубрики (3)
  • Подземный фильм (33)
  • Винтажная пленка (3)
  • Винтажный телевизор (2)
  • Виртуальная реальность (15)
  • Война (2)
  • Мы на 99 процентов (10)
  • Сеть (50)
  • Странные истории (6)
  • Западные фильмы (3)
  • Мир Варкрафта (2)
  • Письмо (23)

Русские сказки | Сказки и народные сказки Wiki

Русские сказки — наименование сказок, собранных в России. [1]

Содержание

  • 1 История
    • 1.1 XIX век
    • 1,2 20 век
    • 1.3 21 век
  • 2 См. также
  • 3 Каталожные номера

История[]

XIX век[]

Некоторые из наиболее значительных писателей русского романтизма были сильно вдохновлены национальными традициями на написание сказок, в значительной степени заимствованных из устной традиции. Александр Пушкин (1799-1837) опубликовал несколько сказок в стихах, из которых наиболее известны «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне-лебеде».0500 , опубликованный в 1832 году, в котором царевич разоблачает двух своих злых тетушек с помощью царевны-лебедя. Хотя некоторые сказки Пушкина явно имели аналоги среди сказок братьев Гримм, как, например, «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» и «Сказка о рыбаке и рыбке» , Пушкин всегда утверждал, что он вдохновлен услышанными им устными рассказами, и в них легко почувствовать влияние русской культуры. Дело друга Пушкина Василия Жуковского (1783-1852), опубликовавшего в 1832 году сказку в 9 стихе0499 Сказка о спящей царевне , история очень похожа на Спящая красавица , но, как и многие сказки Пушкина, она также вдохновлена ​​русской устной традицией. Менее известен в мире Петр Ершов (1815–1869), несмотря на то, что он является автором одной из самых любимых литературных русских сказок «Конек-Горбунок », впервые опубликованной в 1834 году. Как и пушкинская, ершовская сказка была написана стихами и сильно вдохновленный русскими устными сказками, рассказывающий историю крестьянского мальчика, которому с помощью волшебного титульного коня удается выполнить множество необоснованных требований царя. Сергей Аксаков (1791-1859) был еще одним автором, опубликовавшим устную сказку, знакомую ему с детства. Это была сказка Аленький цветочек , версия Красавица и Чудовище , которая в России превосходит по популярности сказку Бомонта. Аксаков впервые опубликовал сказку в приложении к своему роману « лет детства внука Багрова », в 1858 году.

Несмотря на раннее влияние русского фольклора на русскую литературу, только в середине 19 века были опубликованы наиболее важные сборники русских сказок. Александр Афанасьев (1826-1871) считается самым значительным из русских коллекционеров. Его коллекция Русские Народные Сказки , начатая в 1855 году и оконченная в 1863 году, насчитывает более 500 сказок, среди которых такие знаковые сказки, как Сказка об Иване Царевиче, Жар-птице и Сером Волке , Василиса Прекрасная , Марья Моревна , Буренушка, Рыжая коровка , Терешечка , Волшебные гуси-лебеди , Лягушка-царевна и а также известные интернациональные версии, такие как Волшебное кольцо Красавица и чудовище ( Очарованный царевич ), Белоснежка ( Волшебное зеркало ) или Золушка ( Чернушка , Золотая туфелька ) со своим русским колоритом. Но то, что Афанасьев считается самым значительным собирателем русских народных сказок, не означает, что он был единственным. Ивана Худякова (1842-1876) можно считать вторым по значимости русским коллекционером этого века, чья коллекция Великих русских сказок издавался с 1860 по 1862 год. Другим собирателем, заслуживающим упоминания, был Дмитрий Садовников (1847-1883), чей сборник Повести и легенды Самаранской области был посмертно издан в 1884 году.

Положение русских авторов под влиянием устной традиции и фольклора не прекратилось и во второй половине века. Несмотря на то, что Лев Толстой (1828-1819) считается одним из самых важных русских авторов как в целом, так и в реалистическом движении10) видел значение сказок как средства воспитания подрастающих поколений, поэтому в 1872 году издал сборник « Азбука ». Эстетически на сказки сильно повлияли сказки, собранные Афанасьевым и другими авторами, но идеологически на сказки повлияла политика Толстого. Некоторые из историй были пересказами известных международных сказок, таких как Три медведя , пересказ Златовласки и Трех медведей ;

Сказки стали популярным источником вдохновения для русских композиторов. Петр Ильич Чайковский (1840-189)3) особенно известен своими балетами. Премьера его первого балета « Лебединое озеро » состоялась в Москве в 1877 году, но критики раскритиковали спектакль, и он провалился. Но, несмотря на это, в 1888 году Иван Всеволожский, директор Императорских театров России, заказал Чайковскому балет по мотивам оперы Шарля Перро «Спящая красавица в лесу» . Балет, поставленный Мариусом Петипа (1818-1910), был впервые показан в Санкт-Петербурге в 1890 году и имел такой успех, что два года спустя в Санкт-Петербурге состоялась премьера новой совместной работы Чайковского и Петипа, на этот раз по мотивам литературной сказки 9.0499 Щелкунчик и Мышиный король немецкого автора Э.Т.А. Хоффманн. Балет имел еще один успех, но Чайковский, к сожалению, умер через год. В честь Чайковского в Санкт-Петербурге в 1895 году состоялась премьера новой версии «Лебединое озеро» в хореографии Петипа, что помогло переоценить балет в гораздо более положительном свете. Николай Римский-Корсаков (1844-1908) черпал вдохновение как в народных, так и в зарубежных сказках. Его симфоническая сюита Sherazade по мотивам Тысяча и одна ночь , а его опера Майская ночь , премьера которой состоялась в 1892 году, была основана на литературной сказке Гоголя.

Переводы русских народных сказок на другие языки быстро начали появляться в конце 19 века, особенно сказок Афанасьева. В немецком языке мы должны упомянуть Russische Märchen Вильгельма Гольдшмидта, изданные в 1883 году, а в английском языке мы должны упомянуть Russian Folk-Tales W.R.S. Ральстон (1828–1889), опубликованный в 1873 году; «Мифы и сказки русских, западных славян и мадьяр» Иеремии Куртина (1835-1906), изданная в 1890 г., в которую включены также чешские и венгерские сказки; и «Русские сказки » Роберта Нисбета Бейна (1854-1909), изданные в 1892 году.

ХХ век[]

Народные сказки продолжали собираться в годы, предшествовавшие революции. В 1908 году Николай Ончуков (1872–1942) издал свой сборник « северных сказок ». Но, несомненно, самым крупным коллекционером первой половины века является Павел Бажов (1879 г.-1950). Его сборник Малахитовая шкатулка , изданный в 1939 году, содержал 14 сказок Уральского края, и многие из них быстро стали классикой, например Хозяйка Медной горы , Каменный цветок и Серебряное копытце . Сказки также продолжали быть источником вдохновения как для композиторов прошлого века, которые все еще работали в первой половине века, так и для новых композиторов. Среди композиторов прошлого века есть Римский-Корсаков, написавший несколько опер по мотивам сказок Пушкина, самая известная из которых 9.0499 Сказка о царе Салтане . Из новых композиторов у нас появился Игорь Стравинский (1882-1971), ученик Римского-Корсакова, прославившийся после премьеры в Париже в 1910 году его балета «Жар-птица » в хореографии Сергея Дягилева (1872-1929) по вдохновению по сказкам Афанасьева, с сюжетом, в котором Иван-царевич должен победить Кощея Бессмертного и ему помогает титулованная Жар-птица. Сезар Кюи (1835-1918) написал несколько опер, рассчитанных на детскую аудиторию, на основе иностранных сказок, таких как Красная Шапочка и Кот в сапогах . Сергей Прокофьев (1891–1953) был еще одним из этой группы новых композиторов, черпавших вдохновение в сказках для многих своих произведений. Его самая известная опера «Любовь к трем апельсинам» , премьера которой состоялась в Чикаго в 1921 году, была основана на одноименной пьесе Карло Гоцци. Прокофьев также сочинил балеты, вдохновленные сказками, в том числе балет по мотивам оперы Перро « Золушка », премьера которого состоялась в Москве в 1945 году, и его последний балет 9.0499 Сказка о каменном цветке , вдохновленная сказками Бажова, премьера которой состоялась посмертно в 1954 году.

Перед Великой Отечественной войной международный интерес к русским сказкам все еще существовал, и публиковалось несколько новых переводов. Август фон Лёвис из Менара (1881–1930) опубликовал в 1914 году свой сборник под простым названием Russische Volksmärchen . Надо сказать, что из 52 сказок сборника не все собственно русские, в том числе и украинские и белорусские сказки. Английский журналист Артур Рэнсом (1884-1919 гг.)67) опубликовал свой собственный сборник русских сказок, переведенных на английский язык, в 1916 году под названием «Русские сказки старого Петра », прочитав сборник Ральстона и посчитав его язык слишком сложным для более молодой аудитории.

После русской революции Коммунистическая партия относилась к классическим сказкам довольно враждебно, считая их прославлением царской эпохи. Несмотря на это положение, это не помешало некоторым ученым заняться их изучением и даже выдвинуть некоторые теории, которые впоследствии приобретут мировую известность. Наиболее известен Владимир Пропп (189 г.5-1970), чья книга «Морфология сказки », впервые опубликованная в 1928 году, объясняет, что есть тридцать одна повторяющаяся точка, которые появляются по крайней мере более чем одна из них во всех сказках почти всегда в одном и том же порядке, хотя никогда не все из них в одном и том же, создавая постоянную структуру во всех сказках. Ситуация изменилась в 1934 году, когда Максин Горький, глава Союза писателей, заявил, что Коммунистическая партия неправильно понимает народные сказки, называя их историями, прославляющими старый режим, когда многие из них на самом деле были приключениями простых героев и героинь, сражающихся против власти царей, которые во многих сказках изображались как злодеи истории, что делало их применимыми для обучения социалистическим ценностям.

Вскоре после этого советские кинематографисты начали снимать фильмы по мотивам сказок. Среди наиболее значимых фигур того времени следует отметить украинского режиссера Александра Птушко (1900-1973), который начал снимать короткометражные фильмы с куклами, среди которых «Сказка о рыбаке и рыбке» по сказке Александра Пушкина. одноименного произведения, вышедшего в 1937 году, к столетию со дня смерти Пушкина. Птушко снова адаптировал сказку Пушкина в 1966 году, на этот раз выбрав свою самую известную, Сказка о царе Салтане , на этот раз в прямом эфире. Другим наиболее важным режиссером, адаптировавшим русские сказки для киноэкрана, был русский режиссер ирландского происхождения Александр Роу (1906–1973). Роу, в отличие от Птушко, предпочитал снимать игровые фильмы и адаптировал многие сказки Афанасьева, такие как По щучьему велению в 1938 году и Лягушка-царевна в 1939 году, под новым названием Василиса Прекрасная . Кроме Афанасьева Роу также вдохновлялся Павлом Ершовым, адаптировав свою любимую сказку в стихе 9.0499 Конек-Горбунок в 1941 году. Сфера анимации быстро стала популярным полем для адаптации сказок, с Иваном Ивановым-Вано (1900-1987) как наиболее примечательной фигурой, с фильмографией, которая включает адаптации сказок Ершова, таких как Конек-Горбунок , выпущенный в 1947 году; сказки Афансьева типа Волшебные гуси-лебеди в 1949 году; и сказки Пушкина типа Сказка о мертвой царевне и семи богатырях 1951 года, а также мультипликационный фильм по пьесе Самуила Маршака Двенадцать месяцев , основанный, в свою очередь, на одноименной словацкой сказке Немцовой, выпущенной в 1956 году. Близок к Иванову-Вано Лев Атаманов (1905-1981), который адаптировал сказку Аксакова Аленький цветочек в 1952 году.

Помимо русских сказок, советские кинематографисты адаптировали и иностранные сказки, фаворитом кинематографистов был датский писатель Ганс Христиан Андерсен. Русалочка была адаптирована как в анимации в 1968 году, так и в живом действии в 1976 году. Тот же случай с Снежная Королева , который получил анимационную адаптацию режиссера Атаманова в 1957 году и игровую в 1967 году. Между тем Дикие лебеди получили анимационную адаптацию в 1962 году и Дюймовочка в 1964 году. Фильм Принцесса и Горох , выпущенный в 1977 году, не только адаптировал одноименную сказку Андерсена, но также включил элементы из других сказок, таких как Свинопас и Путешественник . Надежда Кошеверова (1902-1989) вместо этого очень любила адаптировать сказки французского писателя Шарля Перро, как мы можем видеть по ее адаптации Золушка в 1947 году и Ослиная шкура в 1982 году, хотя она также использовала две сказки Андерсена, Нитингейл и Новая одежда императора , как вдохновение для ее фильма Соловей , выпущенного в 1979 году.

Во второй половине века литературные сказки продолжали издаваться. Софья Прокофьева, невестка Сергея Прокофьева, прославилась сказками типа Лоскутик и Облако , впервые опубликованная в 1972 году, история о королевстве, правитель которого является тираном, владеющим всей водой в королевстве, и его подданные должны платить за доступ к ней, сказка с социалистическим посылом не трудно интерпретировать. Героиня, Лоскутик, девочка-сирота, которая дружит с облаком и соглашается помочь им спасти их друга-жабу из королевского дворца.

21st Century[]

Анимация, как в кино, так и на телевидении, продолжала использоваться для того, чтобы сделать национальные и зарубежные сказки более известными для более молодой аудитории. В этой области анимационная студия «Мельница», вероятно, является самой важной студией с момента их дебюта в 2003 году с фильмом 9.0499 Длинноносый Ильи Максимова по мотивам литературной сказки немецкого писателя Вильгельма Гауфа. Одна из самых известных их постановок — « Иван-царевич и Серый волк » Владимира Торопчина, вольная экранизация сказки Афанасьева, коммерческий успех которой породил несколько сиквелов.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *