Лисичка сестричка и волк это какая сказка: Сказка Лисичка-сестричка и волк – читать онлайн

Сказка Лисичка-сестричка и волк – читать онлайн

Жили себе дед да баба. Дед говорит бабе:

– Ты, баба, пеки пироги, а я запрягу сани да поеду за рыбой.

Наловил рыбы и везет домой целый воз.

Вот едет он и видит: лисичка свернулась калачиком и лежит на дороге. Дед слез с воза, подошел к лисичке, а она не ворохнется, лежит себе как мертвая.

– Вот будет подарок жене! – сказал дед, взял лисичку и положил на воз, а сам пошел впереди.

А лисичка улучила время и стала выбрасывать полегоньку из воза все по рыбке да по рыбке, все по рыбке да по рыбке. Повыбросила всю рыбу и сама ушла.

– Ну, старуха, – говорит дед, – какой воротник привез я тебе на шубу!

– Где?

– Там на возу – и рыба, и воротник.

Подошла баба к возу: ни воротника, ни рыбы – и начала ругать мужа:

– Ах ты, такой-сякой! Ты еще вздумал обманывать!

Тут дед смекнул, что лисичка-то была не мертвая. Погоревал, погоревал, да делать нечего.

А лисичка собрала всю разбросанную рыбу в кучку, уселась на дорогу и кушает себе.

Приходит к ней серый волк:

– Здравствуй, сестрица!

– Здравствуй, братец!

– Дай мне рыбки!

– Налови сам да и кушай.

– Я не умею.

– Эка, ведь я же наловила! Ты, братец, ступай на реку, опусти хвост в прорубь, сиди да приговаривай: «Ловись, рыбка, и мала, и велика! Ловись, рыбка, и мала, и велика!» Рыбка к тебе сама на хвост нацепится. Да смотри сиди подольше, а то не наловишь.

Волк и пошел на реку, опустил хвост в прорубь и начал приговаривать:

– Ловись, рыбка, и мала, и велика!

Ловись рыбка, и мала, и велика!

Вслед за ним и лиса явилась; ходит около волка да причитывает:

– Ясни, ясни на небе звезды, Мерзни, мерзни, волчий хвост!

– Что ты, лисичка-сестричка, говоришь?

– То я тебе помогаю.

А сама, плутовка, поминутно твердит:

– Мерзни, мерзни, волчий хвост!

Долго-долго сидел волк у проруби, целую ночь не сходил с места, хвост его и приморозило; пробовал было приподняться: не тут-то было!

«Эка, сколько рыбы привалило – и не вытащишь!» – думает он.

Смотрит, а бабы идут за водой и кричат, завидя серого:

– Волк, волк! Бейте его, бейте его!

Прибежали и начали колотить волка – кто коромыслом, кто ведром, кто чем попало. Волк прыгал, прыгал, оторвал себе хвост и пустился без оглядки бежать.

«Хорошо же, – думает, – уж я тебе отплачу, сестрица!»

Тем временем, пока волк отдувался своими боками, лисичка-сестричка захотела попробовать, не удастся ли еще что-нибудь стянуть, 3абралась в одну избу, где бабы пекли блины, да попала головой в кадку с тестом, вымазалась и бежит. А волк ей навстречу:

– Так-то учишь ты? Меня всего исколотили!

– Эх, волчику-братику! – говорит лисичка-сестричка. – У тебя хоть кровь выступила, а у меня мозг, меня больней твоего прибили: я насилу плетусь.

– И то правда, – говорит волк, – где уж тебе, сестрица, идти, садись на меня, я тебя довезу.

Лисичка села ему на спину, он ее и повез.

Вот лисичка-сестричка сидит да потихоньку напевает:

– Битый небитого везет. Битый небитого везет!

– Что ты, сестрица, говоришь?

– Я, братец, говорю: «Битый битого везет».

– Так, сестрица, так!

Лисичка-сестричка и волк. Русская народная сказка

Подпишись на новости

 


ил себе дед да баба. Дед говорит бабе:

– Ты, баба, пеки пироги, а я поеду за рыбой.

Наловил рыбы и везет домой целый воз. Вот едет он и видит: лисичка свернулась калачиком и лежит на дороге.

Дед слез с воза, подошел к лисичке, а она не ворохнется, лежит себе, как мертвая.

– Вот будет подарок жене, – сказал дед, взял лисичку и положил на воз, а сам пошел впереди.

А лисичка улучила время и стала выбрасывать полегоньку из воза все по рыбке да по рыбке, все по рыбке да по рыбке. Повыбросала всю рыбу и сама ушла.

– Ну, старуха, – говорит дед, – какой воротник привез я тебе на шубу.

– Где?

– Там, на возу, – и рыба и воротник.

Подошла баба к возу: ни воротника, ни рыбы, и начала ругать мужа:

– Ах ты!.. Такой-сякой! Ты еще вздумал обманывать! Тут дед смекнул, что лисичка-то была не мертвая; погоревал, погоревал, да делать-то нечего.

А лисичка собрала всю разбросанную по дороге рыбу в кучку, села и ест себе. Навстречу ей идет волк:

– Здравствуй, кумушка!

– Здравствуй, куманек!

– Дай мне рыбки!

– Налови сам, да и ешь.

– Я не умею.

– Эка, ведь я же наловила; ты, куманек, ступай на реку, опусти хвост в прорубь – рыба сама на хвост нацепляется, да смотри, сиди подольше, а то не наловишь.

Волк пошел на реку, опустил хвост в прорубь; дело-то было зимою. Уж он сидел, сидел, целую ночь просидел, хвост его и приморозило; попробовал было приподняться: не тут-то было.

“Эка, сколько рыбы привалило, и не вытащишь!” – думает он.

Смотрит, а бабы идут за водой и кричат, завидя серого:

– Волк, волк! Бейте его! Бейте его!

Прибежали и начали колотить волка – кто коромыслом, кто ведром, чем кто попало. Волк прыгал, прыгал, оторвал себе хвост и пустился без оглядки бежать.

“Хорошо же, – думает, – уж я тебе отплачу, кумушка!” А лисичка-сестричка, покушамши рыбки, захотела попробовать, не удастся ли еще что-нибудь стянуть; забралась в одну избу, где бабы пекли блины, да попала головой в кадку с тестом, вымазалась и бежит. А волк ей навстречу:

– Так-то учишь ты? Меня всего исколотили!

– Эх, куманек, – говорит лисичка-сестричка, – у тебя хоть кровь выступила, а у меня мозг, меня больней твоего прибили; я насилу плетусь.

– И то правда, – говорит волк, – где тебе, кумушка, уж идти; садись на меня, я тебя довезу.

Лисичка села ему на спину, он ее и понес. Вот лисичка-сестричка сидит, да потихоньку и говорит:

– Битый небитого везет, битый небитого везет.

– Что ты, кумушка, говоришь?

– Я, куманек, говорю: битый битого везет.

– Так, кумушка, так!..


Письмо в «Лукошко»

Искать на сайте:

 

Полезности

Развивающие игры
Детский сервер “KID”
Детские сайты

Благодарность

Светлане Вовянко из Киева, предоставившей для сканирования личную библиотеку.

Андрею Никитенко из Минска, приславшему более 100 сказок.

Сестра-лиса: корейская сказка

Традиционная корейская народная сказка, адаптированная из рассказов, собранных Хайнцем Инсу Фенклом, Джеймсом Риорданом и другими.

Давным-давно жил-был человек, у которого было трое сыновей, но не было дочери. Его самым заветным желанием было иметь дочь, поэтому он отправился в горы и помолился духам. Однажды ночью, после нескольких месяцев молитв, он был в таком отчаянии, что сказал: «Пожалуйста, Ханнаним , дай мне дочь, даже если она лиса!»

Вскоре жена мужчины обнаружила, что беременна, и со временем родила красивую девочку. Мужчина был счастлив. Но когда дочке было около шести лет, начали происходить странные вещи. Каждую ночь умирала корова, а утром они не могли найти и следа того, кто ее убил. Итак, однажды ночью мужчина велел своему первому сыну бодрствовать.

Утром первый сын рассказал страшную историю о случившемся. «Отец, я не мог поверить своим глазам, — сказал он. «Это наша младшая сестра убивает скот. Она вышла посреди ночи, и я последовал за ней в хлев для скота. При лунном свете я мог видеть, как она танцует. Затем она намазала свою руку и руку кунжутным маслом. Она сунула всю руку в корову и вытащила ей печень. Она съела его сырым, а корова умерла без звука. Это все, что я видел, отец, потому что это было слишком ужасно, чтобы смотреть дальше».

Отец был возмущен. «Это невозможно», — сказал он. “Скажи мне правду.”

«Это правда, отец».

«Тогда тебе, должно быть, приснился кошмар. Это означает, что вы предали мое доверие, заснув, когда должны были нести вахту. Немедленно оставь мой взгляд! Ты больше не мой сын!» И поэтому он выгнал своего старшего сына.

Теперь настала очередь второго сына нести вахту. Месяц все было хорошо, но потом, когда наступило полнолуние, произошло то же самое, и утром он доложил отцу.

«Это невозможно», — сказал отец. “Скажи мне правду.

«Это правда, отец».

«Тогда тебе, должно быть, приснился кошмар. Это означает, что вы предали мое доверие, заснув, когда должны были нести вахту. Немедленно оставь мой взгляд! Ты больше не мой сын!» И поэтому он выбросил своего второго сына.

Наконец настала очередь младшего сына присматривать за сестрой, и снова месяц все было хорошо. Когда наступило полнолуние, произошло то же самое, но, увидев судьбы своих старших братьев, солгал младший сын.

— Отец, — сказал он. «Наша младшая сестра вышла посреди ночи, и я последовал за ней в уборную. Она сделала воду и вышла снова. Проходя мимо хлева в лунном свете, я увидел, что корова умерла. Должно быть, его испугала полная луна.

«Тогда ты исполнил свой долг, как подобает сыну», — сказал отец. «Ты унаследуешь мои земли, когда я присоединюсь к нашим предкам».

Тем временем первые два сына были не более чем нищими, скитающимися по сельской местности. В конце концов они оба оказались на вершине горы, где их принял старый буддийский учитель. Они усердно учились у него, пока в конце концов их сердца не сжались от мысли снова увидеть свой дом. Через год они решили вернуться в свою деревню в гости. Старый хозяин подарил двум братьям три волшебных склянки: одну белую, одну синюю и одну красную. «Используйте их, как я сказал, — сказал он им, — и вы сможете победить любого врага — даже вашу сестру, которая, несомненно, демон-лиса!»

Братья поблагодарили старого монаха и вернулись в свою деревню, но обнаружили, что она полностью заброшена. Добравшись до своего дома, они обнаружили, что крыша в ужасном состоянии, а двор зарос сорняками. Внутри бумажные панели на дверях были в лохмотьях. Они нашли свою сестру совсем одну.

«Где все? Где отец? Где наш младший брат? Где Мать?» они спросили.

«Они все лежат в могилах», — ответила она, не объясняя причин их смерти. Но братья знали почему. — Я теперь совсем одна, — сказала она. «Братья, не останетесь ли вы со мной?»

«Нет», — сказали они. «Мы должны быть в пути. Для нас здесь ничего нет».

«Но уже почти стемнело», — сказала сестра. — Ты хотя бы останешься на ночь?

Они неохотно согласились, и каким-то образом в тот вечер сестра приготовила им великолепный ужин с вином. Они были подозрительны и собирались по очереди дежурить всю ночь, но они были так голодны в течение года бедности, что наелись и напились досыта, и вскоре они крепко уснули. Среди ночи старший брат внезапно проснулся с полным мочевым пузырем. Он подумал, что его младший брат все еще ест — это звучало так, будто кто-то жует, — поэтому он раздраженно повернулся, чтобы попросить его остановиться. В лунном свете он увидел, что стол все еще стоит в комнате, а вокруг разбросаны их объедки. Но вместо белого риса он увидел личинок. Вместо вина были кубки с кровью. Вместо кимчи из репы были отрубленные человеческие пальцы. Он сел в ужасе, поняв, что съел, а потом увидел, что издавало шум — это была его сестра, оседлавшая тело мертвого брата и жующая его окровавленную печень.

— Ты хорошо спал, дорогой старший брат? она сказала. «Мне нужен еще один, и тогда я буду человеком».

Белый лис (1914) Канзан Шимомура

Старший брат вскочил со своего спального коврика и выбежал из дома. Он все еще был пьян от заколдованной еды и, спотыкаясь и шатаясь, бежал по дороге в лунном свете. Вскоре за ним погналась сестра, и она легко его догнала. Помня наставления старого буддийского монаха, брат взял белую бутылку и бросил ее за собой. Внезапно, клубами дыма, дорогу сестре преградила огромная чаща колючих кустов. На мгновение она оказалась в ловушке, но затем приняла свою первоначальную форму — лису — и легко сбежала. Вскоре она снова догнала его. На этот раз брат взял синюю бутылку и бросил ее за собой. Раздался громкий всплеск, и появилось огромное озеро. И снова сестра попала в ловушку. Она изо всех сил пыталась плыть, но затем снова превратилась в лису и легко доплыла до берега.

Старший брат был измучен и напуган. Он больше не мог бежать. Он взял красную бутылку и швырнул ее в лису со словами: « Я! Возьми это! Вспыхнула ослепляющая вспышка света, и лиса охватила огненный шар. Она сгорела заживо, крича, а когда остался только пепел, вылетело маленькое скулящее насекомое. Так на свет появился первый комар. Вот почему и лиса, и комар боятся травяных пожаров.

Вернуться к монстру недели: Кумихо
На главную

Нравится:

Нравится Загрузка…

Сестрица лиса и братец волк ᐈ Читать онлайн на Сказочном дереве

Жила-была лиса, которая построила себе хижину и жила в ней так уютно, как Вы, пожалуйста. Но пришла зима, в избе стало холодно, и побежала Лиса в деревню за печкой топить. Она пришла в дом старухи и сказала:

“Доброе утро, бабушка! Дайте мне огонь, и я сделаю то же самое для вас когда-нибудь.”

«Очень хорошо, сестра Фокс», — сказала Старуха. «Садись и согрейся, пока я достаю свою выпечку из духовки».

Старуха пекла маковые лепешки. Она достала их из духовки и поставила на стол остывать. А лиса взглянула на них и, схватив лепешку, убежала с ней. Она съела маковую начинку, набила лепешку соломой, накрыла коркой и снова пустилась в путь.

Она бежала и бежала, пока не увидела двух пастухов, гоняющих стадо из

коров напоить.

“Доброе утро, мои молодцы!” — позвала Лиса.

“Доброе утро, сестра Фокс!”

“Давай поторгуемся! Ты дашь мне молодого бычка, а я тебе вот этот маковый пирог.”

“Очень хорошо.”

“Но смотри, не ешь торт, пока я не покину деревню.”

Итак, Лиса отдала пастухам пирог в обмен на молодого бычка. Она убежала с быком в лес, и пастухи начали есть лепешку и нашли ее набитой соломой.

Сестра Лиса пришла к себе в хижину, срубила дерево и сделала себе сани. Она запрягла бычка в сани и поехала, а мало-помалу кто ей прибежит, как не Братец Волк.

“Доброе утро, сестра Фокс!” называется Волк.

“Доброе утро тебе, Братец Волк!”

“Где ты взял сани и бычка?”

“Я их сделал.”

“Позвольте мне немного покататься с вами, сестра Фокс!”

“Как я могу это сделать? Ты сломаешь мои санки.

“Нет, не буду. Я просто поставлю на него одну ногу.”

“О, очень хорошо.”

Итак, Лиса и Волк поехали вместе, и Волк сказал:

“Я думаю, я поставлю вторую ногу на сани, Сестрица Лиса!”

“Не надо, а то сани сломаешь, Братец Волк.”

“Нет, не буду.”

“Ну, так вперед!”

Вот Волк поставил другую ногу на сани, и они с Лисой поехали

опять

ехать дальше, как вдруг подъехал большой ц-р-р-д!0008

“Эй, ты ломаешь мои сани, Братец Волк!” — воскликнул Лис.

“Нет, сестра Фокс, я просто щелкал орех.”

“Ах, если бы это было все!”

Итак, они снова поехали вдвоём, и вскоре Волк сказал:

“Я думаю, теперь я поставлю третью ногу на сани, сестра Лиса”.

“Не глупи! Ты сани сломаешь, а что мне тогда

дрова возить?”

“Не сломаю, не бойся!”

“О, тогда очень хорошо.”

Вот Волк поставил третью ногу на сани, и что-то пошло к-р-к! – снова.

“Боже мой! Уходи лучше, Братец Волк, а то сани мои сломаешь!” — сказал Лис.

“Нет, сестра Фокс, я просто колол орех.”

“Дайте мне один!”

“У меня больше нет. Это был последний.”

Они снова поехали, и вскоре Волк сказал:

“Я думаю, я сейчас сяду в твои санки, сестра Лиса”.

“Нельзя, Братец Волк, сани сломаешь!”

“Нет, не буду. Я буду осторожен.”

“Ну вот и видишь!”

Так Волк залез в сани и конечно же они под ним сломались и развалились!

Лис был в ярости. Она ругала Волка, ругала его, а потом сказала:

“Иди, сруби дерево, плохой такой-то, и наруби его на бревна, чтобы мне в доме было тепло и чтобы сделать новый дом”. сани тоже, а то бревна сюда тащите!”

“Как мне это сделать?” — сказал Волк. — Я не знаю, какое дерево тебе нужно.

“Плохой ты такой-сякой! – закричала Лиса. – Ты умел ломать мои сани, а когда дело доходит до рубки дерева, то делаешь вид, что не умеешь”.

Она ругала и ругала его, а потом сказала:

“Как только ты придешь в лес, ты должна сказать: “Падай вниз, дерево, криво и прямо! Падай, дерево, криво и прямо!”

Пошел Волк, пришел в лес и говорит:

“Падай вниз, дерево, криво и криво! Падай, дерево, криво и криво!”

Дерево упало, а бревна такие кривые и узловатые, что из них даже палки не сделаешь, не говоря уже о полозьях.

Волк отнес бревна Лисе, а Лиса взглянула на них и стала ругать Волка еще сильнее.

“Ты плохой такой-то,” сказала она, “ты, должно быть, сказал неправильные слова!”

“О нет, сестра Лиса! Я сказал: “Падай вниз, дерево, криво и криво!”‘

“Я так и знал! Какой ты тупица! Садись сюда, а я пойду сам срублю дерево.”

И лиса пошла.

Там сидел Волк, и мало-помалу он стал очень голоден. Он осмотрел всю хижину Лиса, но ничего не нашел. Он думал, думал и говорил себе:

«Думаю, я съем бычка и убегу».

Он продырявил быку бок, съел его внутренности, набил быка воробьями, заткнул дырку горстью соломы и сам убежал.

Вскоре вернулся Лис. Она сделала себе красивые новые санки, забралась в них и позвала:

“Головокружение, бычок!”

Но бычок так и не сдвинулся с места.

Тогда лиса взялась за палку и дала быку такой удар, что горсть соломы упала с его бока, а воробьи вылетели с у-у-у!

“Злой ты, злой Волк!” — воскликнул Лис. — Подожди, я отплачу тебе за это!

И она пошла.

Она вытянулась на дороге и очень тихо легла.

Вскоре подъехали чумацкие возчики с караваном, груженным рыбой. Лиса лежала не шевелясь и притворялась мертвой.

Мужчины посмотрели и очень удивились.

“Возьмем лису и продадим, братцы”, сказали они. «Мы должны быть в состоянии получить достаточно денег, чтобы купить спиртное».

Закинули Лиса в последний фургон и поехали дальше. Лиса увидела, что они никогда не оглядываются, и стала выбрасывать рыб одну за другой на дорогу. Затем, оставив тележку наполовину полной, она слезла сама.

Мужики поехали дальше, а Лиса набрала рыбу, села и стала есть.

Вскоре подбежал Волк. — позвал он.

“Лови их сам.”

“Я не могу, я не знаю, как это сделать!”

“Ну, это твое дело, ты от меня и косточки не получишь. — “Не подскажешь ли мне, как это сделать?”

И Лиса сказала себе:

“Постой, Братишка! Ты съел моего бычка, и теперь я тебе за это отплачу!”

Потом она повернулась к Волку и сказала:

“Иди к реке, засунь свой хвост в прорубь, медленно подвигай им туда-сюда и скажи: “Иди ловись, рыба, большая и маленькая!” Так ты наловишь столько рыбы, сколько захочешь.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *