Д мамин сибиряк сказка про комара комаровича: Сказка Про Комара Комаровича-длинный нос и про мохнатого Мишу-короткий хвост

Сказка Про Комара Комаровича-длинный нос и про мохнатого Мишу-короткий хвост

Это случилось в самый полдень, когда все комары спрятались от жары в болото. Комар Комарович – длинный нос прикорнул под широкий лист и заснул. Спит и слышит отчаянный крик:

– Ой, батюшки! ой, караул!

Комар Комарович выскочил из-под листа и тоже закричал:

– Что случилось? Что вы орёте?

А комары летают, жужжат, пищат – ничего разобрать нельзя.

– Ой, батюшки! Пришёл в наше болото медведь и завалился спать. Как лёг в траву, так сейчас же задавил пятьсот комаров; как дохнул – проглотил целую сотню. Ой, беда, братцы! Мы едва унесли от него ноги, а то всех бы передавил.

Комар Комарович – длинный нос сразу рассердился; рассердился и на медведя и на глупых комаров, которые пищали без толку.

– Эй вы, перестаньте пищать! – крикнул он. – Вот я сейчас пойду и прогоню медведя. Очень просто! А вы орёте только напрасно.

Ещё сильнее рассердился Комар Комарович и полетел. Действительно, в болоте лежал медведь. Забрался в самую густую траву, где комары жили с испокон века, развалился и носом сопит, только свист идёт, точно кто на трубе играет. Вот бессовестная тварь! Забрался в чужое место, погубил напрасно столько комариных душ да ещё спит так сладко!

– Эй, дядя, ты это куда забрался? – закричал Комар Комарович на весь лес, да так громко, что даже самому сделалось страшно.

Мохнатый Миша открыл один глаз – никого не видно, открыл другой глаз – едва рассмотрел, что летает комар над самым его носом.

– Тебе что нужно, приятель? – заворчал Миша и тоже начал сердиться.

Как же, только расположился отдохнуть, а тут какой-то негодяй пищит.

– Эй, уходи подобру-поздорову, дядя!

Миша открыл оба глаза, посмотрел на нахала, фукнул носом и окончательно рассердился.

– Да что тебе нужно, негодная тварь? – зарычал он.

– Уходи из нашего места, а то я шутить не люблю. Вместе с шубой тебя съем.

Медведю сделалось смешно. Перевалился он на другой бок, закрыл морду лапой и сейчас же захрапел.

Полетел Комар Комарович обратно к своим комарам и трубит на всё болото:

– Ловко я напугал мохнатого Мишку! В другой раз не придёт.

Подивились комары и спрашивают:

– Ну, а сейчас-то медведь где?

– А не знаю, братцы. Сильно струсил, когда я ему сказал, что съем, если не уйдёт. Ведь я шутить не люблю, а так прямо и сказал: съем. Боюсь, как бы он не околел со страху, пока я к вам летаю. Что же, сам виноват!

Запищали все комары, зажужжали и долго спорили, как им быть с невежей медведем. Никогда ещё в болоте не было такого страшного шума.

Пищали, пищали и решили – выгнать медведя из болота.

– Пусть идёт к себе домой, в лес, там и спит. А болото наше. Ещё отцы и деды наши вот в этом самом болоте жили.

Одна благоразумная старушка Комариха посоветовала было оставить медведя в покое: пусть его полежит, а когда выспится – сам уйдёт, но на неё все так накинулись, что бедная едва успела спрятаться.

– Идём, братцы! – кричал больше всех Комар Комарович. – Мы ему покажем. Да!

Полетели комары за Комар Комаровичем. Летят и пищат, даже самим страшно делается. Прилетели, смотрят, а медведь лежит и не шевелится.

– Ну, я так и говорил: умер бедняга со страху! – хвастался Комар Комарович. – Даже жаль немножко, вой какой здоровый медведище.

– Да он спит, братцы, – пропищал маленький комаришка, подлетевший к самому медвежьему носу и чуть не втянутый туда, как в форточку.

– Ах, бесстыдник! Ах, бессовестный! – запищали все комары разом и подняли ужасный гвалт. – Пятьсот комаров задавил, сто комаров проглотил и сам спит, как ни в чём не бывало.

А мохнатый Миша спит себе да носом посвистывает.

– Он притворяется, что спит! – крикнул Комар Комарович и полетел на медведя. – Вот я ему сейчас покажу. Эй, дядя, будет притворяться!

Как налетит Комар Комарович, как вопьётся своим длинным носом прямо в чёрный медвежий нос, Миша так и вскочил – хвать лапой по носу, а Комар Комаровича как не бывало.

– Что, дядя, не понравилось? – пищит Комар Комарович. – Уходи, а то хуже будет. Я теперь не один Комар Комарович – длинный нос, а прилетели со мной и дедушка, Комарище – длинный носище, и младший брат, Комаришко – длинный носишко! Уходи, дядя.

– А я не уйду! – закричал медведь, усаживаясь на задние лапы. – Я вас всех передавлю.

– Ой, дядя, напрасно хвастаешь.

Опять полетел Комар Комарович и впился медведю прямо в глаз. Заревел медведь от боли, хватил себя лапой по морде, и опять в лапе ничего, только чуть глаз себе не вырвал когтем. А Комар Комарович вьётся над самым медвежьим ухом и пищит:

– Я тебя съем, дядя.

Рассердился окончательно Миша. Выворотил он вместе с корнем целую берёзу и принялся колотить ею комаров.

Так и ломит со всего плеча. Бил, бил, даже устал, а ни одного убитого комара нет, – все вьются над ним и пищат. Тогда ухватил Миша тяжёлый камень и запустил им в комаров – опять толку нет.

– Что, взял, дядя? – пищал Комар Комарович. – А я тебя всё-таки съем.

Долго ли, коротко ли сражался Миша с комарами, только шуму было много. Далеко был слышен медвежий рёв. А сколько он деревьев вырвал, сколько камней выворотил! Всё ему хотелось зацепить первого Комар Комаровича, – ведь вот тут, над самым ухом вьётся, а хватит медведь лапой, и опять ничего, только всю морду себе в кровь исцарапал.

Обессилел наконец Миша. Присел он на задние лапы, фыркнул и придумал новую штуку – давай кататься по траве, чтобы передавить всё комариное царство. Катался, катался Миша, однако и из этого ничего не вышло, а только ещё больше устал он. Тогда медведь спрятал морду в мох. Вышло того хуже – комары вцепились в медвежий хвост. Окончательно рассвирепел медведь.

– Постойте, вот я вам задам! – ревел он так, что за пять вёрст было слышно. – Я вам покажу штуку.

Отступили комары и ждут, что будет. А Миша на дерево вскарабкался, как акробат, засел на самый толстый сук и ревёт:

– Ну-ка, подступитесь теперь ко мне. Всем носы пообломаю!

Засмеялись комары тонкими голосами и бросились на медведя уже всем войском. Пищат, кружатся, лезут. Отбивался, отбивался Миша, проглотил нечаянно штук сто комариного войска, закашлялся да как сорвётся с сука, точно мешок. Однако поднялся, почесал ушибленный бок и говорит:

– Ну что, взяли? Видели, как я ловко с дерева прыгаю?

Ещё тоньше рассмеялись комары, а Комар Комарович так и трубит:

– Я тебя съем. Я тебя съем. Съем. Съем!

Изнемог окончательно медведь, выбился из сил, а уходить из болота стыдно. Сидит он на задних лапах и только глазами моргает.

Выручила его из беды лягушка. Выскочила из-под кочки, присела на задние лапки и говорит:

– Охота вам, Михайло Иванович, беспокоить себя напрасно! Не обращайте вы на этих дрянных комаришек внимания. Не стоит.

– И то не стоит, – обрадовался медведь. – Я это так. Пусть-ка они ко мне в берлогу придут, да я. Я.

Как повернётся Миша, как побежит из болота, а Комар Комарович – длинный нос летит за ним, летит и кричит:

– Ой, братцы, держите! Убежит медведь. Держите!

Собрались все комары, посоветовались и решили: “Не стоит! Пусть его уходит – ведь болото-то осталось за нами!”

Сказка про Комара Комаровича Мамин-Сибиряк читать онлайн крупный шрифт бесплатно

 

 

О рассказе сказке

Сказка Дмитрия Мамина-Сибиряка «Сказка про Комара Комаровича»

Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк – замечательный русский писатель, часть творчества которого посвящена детям. Детских рассказов у писателя не так много, но зато, какие это яркие и занимательные истории! Одна «Серая шейка» чего стоит»! Герои его сказок – это звери, птицы, насекомые. Как в классических русских сказках у них есть имена, они разговаривают, спорят, стоят за правду и вообще ведут себя как люди.

Антон Павлович Чехов отмечал, что слова у Мамина-Сибиряка «настоящие» и смысл этого высказывания становится понятным, как только погружаешься в его сказки. Язык писателя очень красочный, но в тоже время понятный и простой. Однако темы в своих рассказах писатель поднимает отнюдь не примитивные: смелость, сострадание, находчивость, смекалка и прочие важные вещи. Именно о храбрости и находчивости, а ещё о дружбе, упрямстве, и о том, что вместе можно одержать победу над несправедливостью детский рассказ Мамина-Сибиряка с длинным названием «Сказка про Комара Комаровича — длинный нос и про мохнатого Мишу — короткий хвост».

Содержание произведения и главные герои

История начинается с большой неприятности: однажды большой медведь забрёл на территорию комариной братии, в высокую траву на болоте, и улёгся, передавив своим большим телом тысячи комаров. Конечно, насекомым это не понравилось, расшумелись они, разволновались.

Главный герой, Комар Комарович, первым вызывался прогнать непрошеного гостя, который спал себе спокойным безмятежным сном, да только ничего у него не вышло. Комар Комарович не стал отчаиваться, но и с несправедливостью мириться не был согласен. Он вернулся к своему комариному братству и сказал, что смог напугать медведя. Комариное царство, осмелев, решило лететь к Мише и окончательно его прогнать. Попробовала было старая Комариха отговорить остальных – мол, выспится косолапый и уйдёт, да где там, раззадорившись, комары полетели к медведю.

Налетели дружно насекомые на спящего медведя, Комар Комарович ужалил его сначала в нос, затем в глаз, а после и вовсе стал настырно пищать, угрожая, что съест Мишу. Бедный косолапый и отмахивался, и ругался и даже деревом пытался разогнать насекомых. Однако как не пытался отогнать комариную стаю, медведь вскоре понял, что поспать спокойно они не позволят ему здесь. Но как признать такому великану своё бессилие? На помощь Мише пришла лягушка, и медведь ушёл прочь в свой лес. Так, несмотря на огромное превосходство медведя в весе и массе, дружные комарики отвоевали своё любимое болото.

Анализ произведения и главная мысль

Сказка не так проста, как кажется на первый взгляд. Первая и очевидная мысль – это то, как совместные дружные усилия могут привести к положительному результату. Крохотный комар не смог дать отпор большому медведю, но когда их стало много, и действия были слажены, косолапый покорился комариной братии. Так и в жизни иногда за дело стоит браться дружно, чтобы одержать победу, восстановить справедливость или просто добиться успеха.

Ещё одну нравоучительную мысль автор вкладывает в уста лягушки. Именно она помогла выйти медведю из нелепой ситуации, когда и с комарами не справиться и покинуть болото стыдно. Лягушка сказала Мише, что не стоит тратить свои усилия напрасно. Очень часто, сталкиваясь с заведомо трудным делом, откровенно не справляясь, мы безуспешно сражаемся с ним, боясь нелицеприятных взглядов со стороны, опасаясь казаться глупыми. Между тем, самым верным решением в таком случае будет отойти в сторону. Вот и мудрая лягушка разом решила одной фразой весь конфликт: медведь вернулся в лес, а комарики остались жить на своём болоте.

Читайте рассказ «Сказка про Комара Комаровича — длинный нос и про мохнатого Мишу — короткий хвост» вместе с детьми онлайн на нашем сайте бесплатно и без регистрации. Приятного Вам чтения!

*****

Это случилось в самый полдень, когда все комары спрятались от жары в болото. Комар Комарович – длинный нос прикорнул под широкий лист и заснул. Спит и слышит отчаянный крик:

– Ох, батюшки!.. ой, карраул!..

Комар Комарович выскочил из-под листа и тоже закричал:

– Что случилось?.. Что вы орете?

А комары летают, жужжат, пищат, – ничего разобрать нельзя.

– Ой, батюшки!.. Пришел в наше болото медведь и завалился спать. Как лег в траву, так сейчас же задавил пятьсот комаров, как дохнул – проглотил целую сотню. Ой, беда, братцы! Мы едва унесли от него ноги, а то всех бы передавил…
Комар Комарович – длинный нос сразу рассердился; рассердился и на медведя и на глупых комаров, которые пищали без толку.

– Эй, вы, перестаньте пищать! – крикнул он. – Вот я сейчас пойду и прогоню медведя… Очень просто! А вы орете только напрасно…

Еще сильнее рассердился Комар Комарович и полетел. Действительно, в болоте лежал медведь. Забрался в самую густую траву, где комары жили с испокон века, развалился и носом сопит, только свист идет, точно кто на трубе играет. Вот бессовестная тварь!.. Забрался в чужое место, погубил напрасно столько комариных душ да еще спит так сладко!

– Эй, дядя, ты это куда забрался? – закричал Комар Комарович на весь лес, да так громко, что даже самому сделалось страшно.

Мохнатый Миша открыл один глаз – никого не видно, открыл другой глаз – едва рассмотрел, что летает комар над самым его носом.

– Тебе что нужно, приятель? – заворчал Миша и тоже начал сердиться. Как же, только расположился отдохнуть, а тут какой-то негодяй пищит.

– Эй, уходи подобру-поздорову, дядя!..

Миша открыл оба глаза, посмотрел на нахала, фукнул носом и окончательно рассердился.

– Да что тебе нужно, негодная тварь? – зарычал он.

– Уходи из нашего места, а то я шутить не люблю… Вместе с шубой тебя съем.
Медведю сделалось смешно. Перевалился он на другой бок, закрыл морду лапой и сейчас же захрапел.

II

Полетел Комар Комарович обратно к своим комарам и трубит на всё болото:

– Ловко я напугал мохнатого Мишку… В другой раз не придет.

Подивились комары и спрашивают:

– Ну, а сейчас-то медведь где?

– А не знаю, братцы… Сильно струсил, когда я ему сказал, что съем, если не уйдет. Ведь я шутить не люблю, а так прямо и сказал: съем. Боюсь, как бы он не околел со страху, пока я к вам летаю… Что же, сам виноват!

Запищали все комары, зажужжали и долго спорили, как им быть с невежей медведем. Никогда еще в болоте не было такого страшного шума. Пищали, пищали и решили – выгнать медведя из болота.

– Пусть идет к себе домой, в лес, там и спит. А болото наше… Еще отцы и деды наши вот в этом самом болоте жили.

Одна благоразумная старушка Комариха посоветовала было оставить медведя в покое: пусть его полежит, а когда выспится – сам уйдет; но на нее все так накинулись, что бедная едва успела спрятаться.

– Идем, братцы! – кричал больше всех Комар Комарович. – Мы ему покажем… да!..

Полетели комары за Комар Комаровичем. Летят и пищат, даже самим страшно делается. Прилетели, смотрят, а медведь лежит и не шевелится.

– Ну, я так и говорил: умер, бедняга, со страху! – хвастался Комар Комарович. – Даже жаль немножко, вон какой здоровый медведище…

– Да он спит, братцы! – пропищал маленький комаришка, подлетевший к самому медвежьему носу и чуть не втянутый туда, как в форточку.

– Ах, бесстыдник! Ах, бессовестный! – запищали все комары разом и подняли ужасный гвалт. – Пятьсот комаров задавил, сто комаров проглотил и сам спит как ни в чем не бывало…

А мохнатый Миша спит себе да носом посвистывает. – Он притворяется, что спит! – крикнул Комар Комарович и полетел на медведя. – Вот я ему сейчас покажу…

Эй, дядя, будет притворяться!

Как налетит Комар Комарович, как вопьется своим длинным носом прямо в черный медвежий нос, Миша так и вскочил, – хвать лапой по носу, а Комар Комаровича как не бывало.

– Что, дядя, не понравилось? – пищит Комар Комарович. – Уходи, а то хуже будет… Я теперь не один, Комар Комарович – длинный нос, а прилетели со мной и дедушка, Комарище – длинный носище, и младший брат, Комаришко – длинный носишко! Уходи, дядя…

– А я не уйду! – закричал медведь, усаживаясь на задние лапы. – Я вас всех передавлю…

– Ой, дядя, напрасно хвастаешь…

Опять полетел Комар Комарович и впился медведю прямо в глаз. Заревел медведь от боли, хватил себя лапой по морде, и опять в лапе ничего, только чуть глаз себе не вырвал когтем. А Комар Комарович вьется над самым медвежьим ухом и пищит:

– Я тебя съем, дядя…

III

Рассердился окончательно Миша. Выворотил он вместе с корнем целую березу и принялся колотить ею комаров. Так и ломит со всего плеча. Бил, бил, даже устал, а ни одного убитого комара нет, – все вьются над ним и пищат. Тогда ухватил Миша тяжелый камень и запустил им в комаров, – опять толку нет.

– Что, взял, дядя? – пищал Комар Комарович. – А я тебя все-таки съем…

Долго ли, коротко ли сражался Миша с комарами, только шуму было много. Далеко был слышен медвежий рев. А сколько он деревьев вырвал, сколько камней выворотил!.. Всё ему хотелось зацепить первого Комар Комаровича, – ведь вот тут, над самым ухом, вьется, а хватит медведь лапой, и опять ничего, только всю морду себе в кровь исцарапал.

Обессилел наконец Миша. Присел он на задние лапы, фыркнул и придумал новую штуку, – давай кататься по траве, чтоб передавить всё комариное царство. Катался, катался Миша, однако и из этого ничего не вышло, а только еще больше устал он. Тогда медведь спрятал морду в мох, – вышло того хуже. Комары вцепились в медвежий хвост. Окончательно рассвирепел медведь.

– Постойте, вот я вам задам!.. – ревел он так, что за пять верст было слышно. – Я вам покажу штуку… я… я… я…

Отступили комары и ждут, что будет. А Миша на дерево вскарабкался, как акробат, засел на самый толстый сук и ревет:

– Ну-ка, подступитесь теперь ко мне… Все носы пообломаю!. .

Засмеялись комары тонкими голосами и бросились на медведя уже всем войском. Пищат, кружатся, лезут… Отбивался отбивался Миша, проглотил нечаянно штук сто комариного войска, закашлялся, да как сорвется с сука, точно мешок… Однако поднялся, почесал ушибленный бок и говорит:

– Ну что, взяли? Видели, как я ловко с дерева прыгаю?..

Еще тоньше рассмеялись комары, а Комар Комарович так и трубит:

– Я тебя съем… я тебя съем… съем… съем!..

Изнемог окончательно медведь, выбился из сил, а уходить из болота стыдно. Сидит он на задних лапах и только глазами моргает.

Выручила его из беды лягушка. Выскочила из-под кочки, присела на задние лапки и говорит:

– Охота вам, Михайло Иваныч, беспокоить себя напрасно?.. Не обращайте вы на этих дрянных комаришек внимания. Не стоит.

– И то не стоит, – обрадовался медведь. – Я это так… Пусть-ка они ко мне в берлогу придут, да я… я…

Как повернется Миша, как побежит из болота, а Комар Комарович – длинный нос летит за ним, летит и кричит:

– Ой, братцы, держите! Убежит медведь… Держите!. .

Собрались все комары, посоветовались и решили: «Не стоит! Пусть его уходит, – ведь болото-то осталось за нами!»

ВСЕ СКАЗКИ МАМИНА СИБИРЯКА

← Предыдущая

Следующая →

Детская литература-Пушкин-Царь Салтан

Источник: Сказки Янтарного моря: Сказки народов Эстонии, Латвии и Литвы, Изд-во Прогресс, 1974;
Перевод: Ирина Железнова;
Разметка HTML: Для marxists.org в феврале 2002 г.


Однажды в поле паслась лошадь. к нему подлетел комар.

Сказал комар, видя, что лошадь его не замечает: «Разве ты меня не видишь, Лошадь?»

«Теперь я тебя вижу», — ответила лошадь.

Комар посмотрел на коня, посмотрел на его хвост, на его спину, на его копыта, на его шею и на оба его уха, одно за другим. Он посмотрел и покачал головой.

“Ты ужасно большой, друг, не так ли!” сказал он.

“Ну да, я не из тех, кого вы бы назвали маленькими”, согласился лошадь кивает.

«Я намного меньше тебя».

“Ты действительно такой!”

“И ты тоже должен быть сильным?”

“Достаточно сильный.”

“Я не думаю, что муха могла взять верх над вами, не так ли?”

“Конечно нет!”

“И слепня?”

“Ни слепня.”

“И даже овод?”

“Нет. И даже овода.”

Комар был доволен.

«Конь сильный, а я еще сильнее», — подумал он и, выпятив грудь, сказал:

«Ты можешь быть большим и сильным, Лошадь, но мы, комары, еще сильнее. Нам нужен только свет в тебя, и ты пропал.0013

«Нет, не будешь!» — сказала лошадь.

“Да, будем!”

“Нет!”

“Да!”

Они продолжали так час, потом еще один, но ни один из них не позволил другому сказать последнее слово.

— Бесполезно спорить, — наконец сказала лошадь. «Мы можем посоревноваться между собой и посмотреть, кто победит!»

“Да, давайте!” – согласился комар.

Он поднялся с того места, где только что сидел на спине лошади, и крикнул сиплым голосом:

«Эй, туда, комары, летите сюда».

И при этом на него налетело столько комаров, сколько нельзя себе представить! Из березового леса они летели, и из ельника, и с болот, и с пруда, и с реки, и все летели прямо на коня. Они расселись по нему и прильнули к его тело, и лошадь спросила:

— Ну что, вы все здесь?

“Все!” ответил первый комар, который был хулиганом, если когда-либо был один.

“И каждый нашел место для себя?”

“Да!”

“Тогда держись крепче!” сказала лошадь.

Он бросился на спину, копыта его торчали в воздухе, и начал кататься из стороны в сторону, и менее чем за минуту он раздавил все комары. Из всего могучего воинства в живых остался только один солдатик, да и то его крылья были ободраны, и, кроме него, хулиган, которого сидит на некотором расстоянии от остальных. С хулиганами всегда так: затевают драку, а потом ускользают и не участвуют в ней.

Маленький солдатик, только что успевший улететь с лошади, теперь подлетел к хулигану и, обращаясь к нему, как к генералу, доложил:

— Лошадь мертва! Его убили на месте! Будь у нас еще четыре человека, мы могли бы вцепиться в его копыта и содрать с него шкуру.

«Молодец!» — сказал хулиган и со всех ног полетел в лес, чтобы известить жуков и комаров о победе. Ибо это была не шутка! Комары победили лошадь, так что, несомненно, их племя было самым могущественным из всех племен на земле!


Шарль Перро «Сказки о матушке-гусыне»

Шарль Перро «Сказки о матушке-гусыне»

составлено

Д. Л. Эшлиман
© 1998-2013



Мужчина

Шарль Перро (1628-1703) был членом Академии . Française и ведущий интеллектуал своего времени. По иронии судьбы, его диалог Parallèles des anciens et des modernes (Параллели между древними и современными),
1688-1697, который сравнивали авторов древности с современными писателями в невыгодном свете, служили предтечей эпохи Просвещения в Европе, эпохи, которая не была всегда восприимчив к рассказам о магии и фэнтези.

Истории

Перро не мог предвидеть, что его репутация в будущем поколения будут почти полностью опираться на тонкую книгу, опубликованную в 1697 году. содержащий восемь простых рассказов с непритязательным названием: 90 106 рассказов или Байки из прошлого с моралью , с добавленным заголовком в фронтиспис, Сказки Матушки Гусыни .

Первоначальное название на французском языке было Histoires ou contes du temps. Passé, Avec des Moralités: Contes de ma mère л’Ойе .

Шарль Перро в символически значимом жесте не опубликовать рассматриваемую книгу под своим именем, а скорее под именем своего сына Пьера.

Перро хорошо выбирал свои рассказы и записывал их остроумно и стиль. Его повествования принадлежат традиции рассказывания историй, которая разделяют бесчисленные поколения. Он не выдумывал этих сказок — даже в в то время их заговоры были хорошо известны — но он дал им литературные легитимность.


Истории или рассказы из прошлого; или, Сказки Матушки Гусыни (1697)

Связанные сайты откроются в новом окне. Вернитесь на эту страницу, закрыв целевое окно.
Название на английском языке Французское название Aarne-Thompson-Uther
тип №.
Спящая красавица в Дерево ла красавица в лесу спящие Тип 410
Красная Шапочка Le petit chaperon rouge Тип 333
Синяя борода La Barbe bleüe Тип 312
Мастер Кот; или Кот в Сапоги Le Maistre Chat, ou le Chat Botte Тип 545B
Феи Ле Феес Тип 480
Золушка; или Маленькое стекло тапочка Cendrillon, ou la petite pantoufle de verre Тип 510А
Рики из Тафта Рике а-ля Упп Тип 711
Маленький палец Le petit Pouçet Тип 327В

Стихотворные рассказы Перро

Сказочное наследие Перро включает в себя еще три названия — стихи. рассказы, изданные отдельно, в 1691 г., 1693 и 1694 соответственно.
Название на английском языке Французское название Aarne-Thompson-Uther
тип №.
Гризельда Гризелидис, Новель Тип 887
смешной Пожелания Лес Souhaits Ridicules, Conte Тип 750А
Шкура осла По д’ Асне, Конте Тип 510B


Звенья

Связанные сайты откроются в новом окне. Вернитесь на эту страницу, закрыв целевое окно.

Общий

  • Шарль Перро, из Википедии , свободной энциклопедии.
  • Сказки Шарля Перро, из SurLaLune страниц сказок.

Электронные тексты

  • Сказки Перро. Тексты «Спящей красавицы», «Синяя борода», «Кот-мастер или Кот в сапогах», «Феи», «Золушка, или Стеклянная туфелька».
    «Рики из пучки» и «Маленький Том Тамб», включая иллюстрации Гюстав Доре.
  • Сказки Матушка Гусыня Шарля Перро. Электронная книга «Проект Гутенберг». Среди них «Золушка, или Стеклянная туфелька», «Спящая красавица». в лесу», «Малец», «Кот-мастер»; или “Кот в сапогах”, “Рике Пучок», «Синяя борода», «Фея» и «Красная шапочка».
  • Лес графы де Перро. Сайт на французском языке со сказками Перро.

Отсканированные книги на английском языке

  • Двадцать четыре сказки , выбранный из произведений Перро и других популярных писателей, переведенный Дж. Р. Планше, с иллюстрациями Годвина, Корбоулда и Харви. Лондон: G. Routledge and Company, 1858.
  • Сказки Матушки Гусыни , впервые собранные Шарлем Перро в 1696 году. Новый перевод Чарльза Уэлша. Введение М. В. О’Ши. Иллюстрировано DJ Munro по рисункам Гюстава Доре. Boston: DC Heath and Company, 1901.
  • Старинные истории, рассказанные мастером Шарлем Перро . Перевод с французского А. Э. Джонсона, иллюстрации У. Хита Робинсона. Нью-Йорк: Додд, Мид и компания, 1921.
  • Сказки Шарля Перро . Иллюстрировано Гарри Кларком с предисловием Томаса Бодкина. Перевод Роберта Сэмбера. Перевод отредактирован и исправлен JE Mansion. Лондон: Джордж Г. Харрап и компания, 1922 г.

Отсканированные книги на французском языке

  • Сказки о феях в прозе и в стихах де Шарль Перро. Duxième édition, revue et corrig&eacutee sur les éditions originales et précédée d’une lettre critique par Ch. Жиро. Лион: Луи Перрен, 1865 г.
  • Contes de Fées , шины Клода [Шарля] Перро, де госпожи Д’Ольнуа и Лепринс де Бомон и иллюстрации 65 виньеток рисунков сюр-буа. Париж: Librairie Hachette, 1878.
  • Les Contes de Perrault , d’après des textes originaux, avec note, notes et variantes et une etude sur leurs origines et leur sens mithique by Frédéric Dillaye. Париж: Альфонс Лемерр, 1880.
  • Популярные сказки Перро , отредактированные по оригинальным изданиям, с введением и т.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *